Энгус Уэллс - Узурпатор
— Все вы изучили текст Аларии, — проговорила она, — и знаете, что происходило у Лозинских Ворот. Теперь я хочу услышать ваше мнение.
Повисла пауза. Сестры явно колебались. Тишину нарушал лишь мягкий шелест платьев и редкие нервные покашливания: кто-то из Сестер смущенно прочищал горло, не решаясь заговорить. Наконец пожилая женщина, чье лицо, осененное серебристыми волосами, светилось добротой, произнесла:
— Слово туманно, Герат. Я не верю, что опасность миновала.
— А как же? — возразила другая Сестра, помоложе. — Пророчество Аларии исполнилось. Кедрин Кэйтин по отцовской линии из Тамура, и по материнской крови тоже. Он убил Нилока Яррума и принес победу и спасение Королевствам. Орда разбита. Разве это не означает, что предсказание сбылось?
— Но Посланца Эшера так и не нашли, Порелле, — негромко возразила первая. — Следовательно, угроза все еще существует.
— Орда разбита, — не уступала Порелле, — варвары рассеялись по своим лесам… По-моему, Яра, ты гоняешься за призраками.
Сестра тепло улыбнулась и покачала головой.
— Годы учат терпению, Сестренка. Как я поняла из Писания, Посланец должен быть уничтожен, а не побежден.
— Иначе он снова поднимется, — женщина, сидящая слева от Яры, открыла книгу в кожаном переплете, которую держала в руках. — Слушайте: «И яд этот отравит плод, и он на вкус станет горьким и забродит и принесет чуму». Что еще это может означать?
— Лавия, Орда и была настоящей чумой!
— Воистину так, — Сестра склонила голову. — И источник заразы все еще не уничтожен.
— Ты в этом уверена? — подала голос одна из женщин, которая до сих пор молчала. — Посланца искали, но не нашли никаких следов. От медри, которого прислал Государь Дарр, я слышала: варвары считают, что Посланец сгинул. Возможно, хозяин отозвал его.
— Возможно, — с сомнением произнесла Лавия, — но я так не думаю. Скорее уж Он приберегает Посланца для каких-то иных целей.
— Белтреван — владения Эшера, — вступила в разговор самая юная из Сестер. — Орда потерпела поражение — значит, власть Повелителя лжи должна ослабнуть. Теперь Ему не пробить Преграду Кирье и не пройти за Лозины.
— С этой целью Он и создал Посланца, — заметила Лавия. — Эшер не из тех, кто легко смирится с поражением.
— В Писании сказано… — Яра пробежала глазами страницу, — через несколько строк после разговора про отравленный плод… Лавия, у тебя глаза лучше моих.
— «Огонь истребит дерево…» — это, да?
Яра кивнула.
— «И корни, что лежат внизу, останутся, и пепел сожженного дерева станет облаком и затмит глаза людей, так что они не увидят, что есть, и не услышат, что будет». Читать дальше?
— Нет, спасибо, — Яра покачала головой. — Рина, тебе не кажется, что это подтверждает слова Лавии? Лозины действительно сдерживают Эшера. Он не может преодолеть эту преграду без поддержки тех, кто Ему поклоняется, — но что помешает Ему вновь отправить в наш мир Посланца?
Она сделала паузу, и Лавия шепотом подтвердила ее слова.
— Если корень уцелел, он даст новые побеги — мне кажется, Алария говорит об этом. И пепел… Если речь о разгроме Орды, все становится на свои места. Посланец Эшера может предстать в новом облике. Рано говорить, что Королевства в безопасности.
Рина покосилась в сторону Порелле.
— Не думаю, что пребываю в обольщении, — она улыбнулась и пожала плечами. — Как Посланец сможет чего-то добиться в пределах Королевств? Тамур, Кеш, Усть-Галич верны Кирье. Даже в Сандуркане не почитают Эшера. Какой властью может обладать Посланец вне владений своего хозяина?
— Ему будет достаточно просто поддержки, — возразила пожилая Сестра. — Мало кто сохраняет подлинную веру. Из крохотной искорки может разгореться пламя.
— Ты хочешь сказать, что Эшер сможет найти почитателей в пределах Королевств? — простое лицо Рины исказила гримаса отвращения. — Это немыслимо!
— Не обязательно почитателей, — ровным голосом ответила Яра. — Почему ты решила, что Пророчество непременно касается только отношений богов и людей? Попробуем истолковать эти слова шире.
Рина выглядела потрясенной. Потянувшись, Яра положила руку ей на плечо.
— Я не склонна богохульствовать, Сестра, но я не столь категорична, как ты. Я хочу сказать, что Эшер не обязательно требует сознательного поклонения. Чтобы осуществить Свои планы, Ему достаточно определенного направления мысли. Если разобраться, что Он воплощает?
— Зло, — моментально ответила Рина. — Похоть, жадность.
— Беспорядок, властолюбие, хаос, — добавила Порелле.
— А теперь подумайте, — проговорила Яра, — разве в Королевствах нет амбициозных людей? Разве здесь не существует жадности? Разве нет людей, которые жаждут власти?
— Ты полагаешь, Посланец станет разыскивать таких? — спросила Лавия.
— Да. Я уверена: Посланец еще жив, и Эшер отправит его на юг, чтобы возродить свое грязное дело. Вот как я понимаю сказанное в Писании.
— Да кто его примет? — Рина презрительно скривила пухлые губы.
— Его непременно узнают, — с жаром подхватила Порелле, — и уничтожат.
Яра неторопливо кивнула.
— Возможно… хотя я не уверена. И если мы говорим, что Эшер многолик… может быть, в отношении Его слуги это можно понимать буквально? Я не сомневаюсь, что он действительно способен перевоплощаться, менять облик, чтобы вводить людей в заблуждение. Возможно, ему хватит силы — если он прямо прибегает к колдовству — обмануть даже наших Сестер. В конце концов, далеко не все из них — я не имею в виду Сестер Эстревана — способны распознать колдовство. А что касается твоих сомнений, Рина, я повторяю — он многих сможет ввести в искушение своими обещаниями.
— Нельзя упускать это из виду, — прошептала Герат. — Во имя Госпожи и Королевств… нельзя забывать об этом.
В комнате воцарилось молчание. Лишь изредка раздавался мягкий стук потревоженных ветром ставен да трещали дрова в очаге. Казалось, зимний холод, сковавший равнину вокруг Эстревана, проник в комнату. Герат пристально вглядывалась в лица Сестер. Рина дрожала, сложив руки на груди. Порелле уставилась на Яру, словно слова Старшей Сестры не укладывались у нее в сознании. Лавия теребила переплет книги и вздыхала, пытаясь успокоиться. Сама Старшая Сестра казалась по-прежнему спокойной и невозмутимой, но в сердце снова зашевелилось смятение. Наконец она нарушила молчание.
— Вы превосходите ученостью всех в Священном Городе — вот почему я попросила, чтобы каждая из вас изучила Писание Аларии. Я надеялась, вместе мы, в конце концов, смогли бы верно истолковать его. Но, кажется, из этого ничего не вышло. Посему — позвольте мне высказать мои собственные суждения.