KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Валерий Быков - Проклятый остров

Валерий Быков - Проклятый остров

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Валерий Быков, "Проклятый остров" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Двое матросов начали ходить между нами, и каждому персонально вручали бирку медальончик из железа.

— На этом острове действует закон, человек без бирки может быть убит любым, в любой момент, без наказания. Бирки, медальоны, бывают разными. У вас будет низший медальон. Есть медальон охотника, гражданина, кузнеца, воина королевской гвардии, послушника, мага, и даже паладина. Есть и другие, разные бирки, и означают они разное. Но медальон принадлежности это вся ваша жизнь, его можно отнять, продать или купить. Хотя не все медальоны будут действовать, если их отнять. Каждый медальон защищён от подделки магией, и чем выше значимость медальона, тем более высшей магией он защищён. Естественно, что если вы отнимете медальон у паладина, или допустим мага, то это не сделает вас магом или паладином. А вот медальон охотника, уже сделает вас им, без каких-то особых заслуг. Так что берегите медальон, он для вас значит куда больше, чем может показаться на первый взгляд. Далее, после прибытия на берег вы отправитесь в длинный и не лёгкий путь к Вавилону, столице колонии. Где-то рядом с Вавилоном, расположены шахты, в которых добывают руду для мечей. Вы отправитесь туда, там вы получите кров, безопасность и пищу. Помните, остров населён ужасными созданиями, и просто так, без защиты, ходить по нему нельзя, вас убьют и съедят. Так что не уходите далеко от паладинов, которые пойдут с вами, только они смогут вас защитить. Ну, с богом.

Мы подошли к борту корабля, и стали спускать вниз две большие, длинные лодки, они были нагружены какими-то ящиками, не знаю, что было в тех ящиках. Также в одной из лодок я заприметил трёх женщин. Они были весьма милыми на вид, не знаю, почему их отправили сюда. Я посмотрел на небо, был яркий солнечный день, лишь немногочисленные облака омрачали небосвод. Волны разбивались о рифы, и в воздухе была водяная пыль. Мы спустили лодки в воду, сели в них, вооружились вёслами, и поплыли. К лодкам были привязаны канаты, чтобы потом, притянуть их обратно. С нами было четыре паладина, по два в каждой лодке, они стояли на носу. Мы поплыли, осторожно держась фарватера между рифами. Впереди, на берегу я увидел каких-то людей, нас уже ждали.

Глава 1: Прибытие

Мы благополучно миновали рифы, и вытащили лодки на берег. К нам подошло с десяток вооружённых человек, они были в дорогих металлических доспехах красного цвета. Ещё я заметил с ними двух паладинов. Кроме людей в доспехах, на берегу столпилось с десяток просто рабочих в кожаных одеждах. На поясе у каждого из них висел кинжал.

— Приветствую вас паладины, — обратился один из рыцарей к нашим высокопоставленным спутникам. — Теперь вы попадёте под командование лорда Айри. А меня зовут Лотар, второй паладин Маркос. Вы привезли, то, что мы заказывали?

— Да, всё здесь.

— Работяги, выгрузите это, быстро. Груз на телеги, а то, что лежит на берегу, на лодки.

Мы, бывшие заключённые начали покорно перекладывать грузы. С паладинами было три телеги запряжённые лошадьми. А ещё, и это невероятно, я впервые в жизни увидел единорогов. Два белых, похожих, на коней создания с рогом. Стояли, осёдланные, привязанные к деревьям метрах в двадцати от нас. Через двадцать минут наша работа была завершена. Канаты натянулись, и гружённые лодки без пассажиров поплыли к кораблю. Похоже, это была обычная процедура здесь.

— Заключённые, — обратился к нам один из солдат в красных доспехах. — Встать в ряд.

Мы быстро перегруппировались, выстроились в длинную шеренгу в один человек толщиной. Солдат в красном доспехе пошёл мимо нашего ряда, осматривая каждого заключённого. Он выбирал самых молодых, сильных и здоровых, всего он выбрал человек восемь. Я в них не попал, почему-то солдат счёл меня слишком хилым, хотя я был жилист и на самом деле считал себя сильным.

— Значит так, выбранные мной, пойдут с нами в Вавилон, остальные сдать мне медальоны и идите на все четыре стороны.

— Но как? — Заволновались заключённые, — без оружия, куда нам идти?

Я помнил, что сказал нам капитан, медальон, надо беречь. Без него жизни нет.

— Стойте, — остановил их паладин, приплывший с нами, — но куда эти люди пойдут? Мы за них в ответе.

— Рыцарь, не лезь не в своё дело. Нам не нужны лишние рудокопы. Восьми вполне достаточно.

— Они пойдут с нами, — рыцари, прибывшие с корабля, оголили оружие.

— Это бунт?

— Вы должны выполнять правила.

— На этом острове свои правила.

Солдаты и Лотар с Маркосом тоже оголили мечи, и угрожающе окружили нас. Рабочие, прибывшие с местными, тоже приготовили кинжалы к бою.

— Не надо, — громко сказал я, — мы отдадим медальоны.

Я подошёл к солдату в красном, и протянул ему свой медальон. Всё-таки эта бирюлька не дороже жизни. И я уже понял, куда дует ветер, и понял, что если не подчиниться нас всех перебьют. Моему примеру последовало ещё несколько заключённых, и мы отошли в сторону. А солдаты и рыцари, встречавшие нас, достали какие-то флакончики, висевшие у них на шее, и выпили из них снадобье.

— Последнее предупреждение рыцарь, — громко сказал Лотар.

— Мы не отступим. — Храбро ответил ему паладин.

— Убить их. — Приказал он.

И Лотар со своими подчинённым бросились в атаку. Завязался бой, но узники не могли оказать сопротивления, у них не было даже ножей, и их резали как овец. Четыре паладина сражались храбро, но их противники обладали не человеческой силой и реакцией. Я слышал, о таком, они выпили зелье усиления, это очень дорогое зелье, у паладинов короля не было шанса. Лотар легко отбил выпад одного из рыцарей, и с силой вогнал меч ему в грудь. Не вероятно, но сверхпрочный доспех, способный отразить даже удар орковского боевого топора, не выдержал, и меч пробил его. Видно, у Лотара был какой-то особый волшебный меч, только такой мог пробить доспех паладина. Солдаты Лотара зашли к остальным паладинам сзади и с боку и легко прирезали их. Без потерь, со стороны нападавших.

— Дураки, сказал Маркос.

— Да, на этом острове так вести себя нельзя, заберите их доспехи. Сталь, фигня конечно, но продадим кому-нибудь. А вот мечи я смотрю не плохие, из монокристаллов, золотых на пятьдесят потянут.

Я с выжившими заключёнными мог только печально наблюдать со стороны, как жители острова обирают трупы. Я заметил, что они не столько ценят прочие вещи, сколь стараются снять медальоны. Я знал, что медальоны волшебные, а значит, представляют ценность. Собрав, всё что валялось, островитяне отошли в сторону. Лотар достал из под доспехов какой-то свиток, и зачитал заклинание, свиток вспыхнул и исчез, а с ним исчезли и трупы. Похоже, он был готов к подобному развитию событий. И это было не в первый раз, тем не менее, на берегу не было других трупов. После этого, Лотар забрался на своего единорога, пришпорил его, и они двинулись в путь, к Вавилону. Мы с выжившими заключёнными тронулись за ними. Один из рабочих отстал от своих, и обратился к нам.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*