KnigaRead.com/

Блэки Хол - Sindroma unicuma. Книга1.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Блэки Хол - Sindroma unicuma. Книга1.". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

- Нет, одного укола недостаточно, и чтобы приобрести умения висората, нужно постараться.

Увидев вытянувшееся лицо Кирилла, он рассмеялся:

- Вы услышали сегодня уйму невероятных историй, а вас успел разочаровать отказ в небольшом чуде? Уверяю, чудеса будут. Инъекции сыворотки лишь позволяют обычному человеку увидеть вис-волны. На сегодняшний день для достижения эффекта нужно регулярно вводить соответствующие дозы. А вот как обращаться с вис-волнами - это другой вопрос.

- Но если Висбраун работает самостоятельно, оттуда сведения?

- У нас есть свои источники, - уклонился от прямого ответа Волеровский.

- Но согласится ли Висбраун сотрудничать с правительством?

Лицо Волеровского стало жестким, между нахмурившимися бровями пролегла глубокая складка:

- Он ответил отказом.

- И что теперь? - растерялся Кирилл.

"Какой же все-таки мальчишка!" - подумал Волеровский, разглядывая гостя.

Но мальчишка весьма нужный. При правильном раскладе Семут пойдет далеко со своей проницательностью и хваткой, а такие люди, как он, требовались Волеровскому и его плану.

- Судьба Висбрауна и его наработок не должна вас волновать, - ответил сухо второй секретарь.

- Тогда какова моя роль?

- В настоящее время на базе исследовательского института ведутся работы по созданию закрытого научного городка под шифром "Вис-1". При городке запланировано создание большого лабораторного комплекса, начиненного новейшим оборудованием. Ваша задача - как можно скорее досконально изучить наработки в области висорики и принять дела по управлению "Висом-1".

- А люди... а исследования? - охрипшим от волнения голосом промямлил ошарашенный Кирилл. - А министерство?

- Будут люди - будут исследования, - ответил холодно Волеровский. - Я наделен определенными полномочиями, но, прежде всего, вам решать, останетесь вы научным консультантом при захудалом министерстве или примете должность администратора перспективного научного центра. Нужно ответить, - второй секретарь поглядел на часы, - через полторы минуты.

Через минуту Семут сказал свое "да", они пожали друг другу руки.

Через месяц Кирилл узнал, что в лаборатории Висбрауна произошел пожар, и все наработки исчезли, а вскоре Отто Висбраун разбился над Атлантикой, когда летел на заграничную научную конференцию. Вместе с ним погибли 453 человека, включая членов экипажа. Поговаривали, что Висбраун намеревался бежать из страны и просить политического убежища. Ученые, оставшиеся не у дел после гибели отца-основателя молодой науки, начали стекаться под крышу исследовательского института, откуда их незаметно переправляли в тюрьму особого режима "Вис-1".

Позже Кирилл Семут признал, что Волеровский оказался редкостным провидцем, несмотря на отсутствие у него врожденных вис-способностей.

Это могла быть 1 глава

Ангелы стояли в ряд вдоль аллеи, распростерши руки в стремлении объять необъятное, помочь страждущим и утешить болезных. Огромные каменные крылья, гораздо выше ангельских нимбов, возвышались плотной стеной над замершими фигурами небожителей.

Не менее двадцати, а может быть, и больше молчаливых крылатых наблюдателей взирали пустыми каменными глазницами на проходящую меня, и со стороны казалось, что они плакали. Или в их слезах был виноват моросящий дождь с редкими вкраплениями мокрого снега?

Поежившись то ли от порыва ветра, то ли от ощущения, что за мной наблюдают, я продолжила путь к парадному входу. Стройную линию существ с взметнувшимися к небу крыльями нарушала единственная паршивая овца: на одном из постаментов от небожителя остались босые ступни, обрезанные до щиколоток.

Трехрядье белоснежных колонн, подпиравших в шахматном порядке массивный козырек института, вблизи производило еще более величественное зрелище, чем от кованых ворот. Я бы сказала, зрелище было грандиозным. В попытке увидеть под козырьком капители, пришлось задрать голову, да так, что в шейных позвонках хрустнуло. Верхние части колонн терялись в далекой молочной дымке. Белесый туман то тут, то там вспарывали точки птичьих стай, появлявшихся и пропадавших в облачных клубах. С немыслимой верхотуры порывами ветра до слуха доносилось слабое эхо перекрикивающихся между собой птиц. У меня закружилась голова. Черт бы побрал иллюзорные обманки! Никогда их не любила.

Перед широченными двухстворчатыми дверями я притормозила, пытаясь унять учащенное сердцебиение, и обернулась. Опять почудилось, что ангелы исподтишка косят взглядами в мою сторону, а некоторые даже вывернули шеи.

Правду говорят, что перед смертью не надышишься. Сглотнем, глубоко выдохнем и, наконец, возьмемся за гладко шлифованную ручку массивной двери. Четыре, три, два, один, зеро... Вход.

А за входом царили тишина и полумрак. Похоже, в альма-матер шел учебный процесс.

- Куда-а-а прешь? - при входе меня неожиданно схватили за рукав и затолкали в узкий закуток.

Маленькая сухонькая старушенция в форменном синем халате, сложив руки на груди, сурово глядела поверх съехавших на нос очков. На ее лбу красовались пять глубоких горизонтальных складок, а выцветшие глазки, бывшие когда-то голубыми, ощупывали меня тщательно и придирчиво.

- Кто такая будешь? - поинтересовалась она бесцеремонно.

- Да я, бабушка... - промямлила и тут же пожалела о своих словах. Бабушка гневно сверкнула глазками, ненавязчиво намекая, что некоторые личности, которым сглупа указали на их преклонный возраст, себя таковыми не считают и дадут любому фору несколько очков вперед. Затем бабуля опять схватила меня за рукав и подтянула двери, на которой красовалась краткая табличка со словами "вахта". По шумному сопению за спиной я догадалась, что для пущей уверенности меня страстно жаждали потыкать носом по черным печатным буквам в траурной рамке, чтобы показать, кто тут главный в институте.

- Ну? Зачем пожаловала? - уперев руки в боки, продолжила допрос охранница. - Учти, здесь не музей. На хлебушек не подаем, как пройти в библиотеку, не знаем.

- У меня направление. В деканат факультета по нематериальной висорике.

- Так давай, чего зазябла? - старушка протянула сморщенную ладошку. - Ходют тут всякие, подозрения вызывают понапрасну. Вещички есть? Оставляй здесь, не сопрут. На обратном пути заберешь.

- У меня всё с собой, - я продемонстрировала перекинутую через плечо дорожную сумку, в которой разместился нехитрый скарб.

Вахтерша всплеснула руками:

- А чемоданы-то твои где? Неужто без вещичек совсем? Обокрали, чай, по дороге?

- Спасибо за беспокойство. Всё при мне, и этого достаточно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*