KnigaRead.com/

Александра Руда - Ола и Отто 3

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александра Руда, "Ола и Отто 3" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Волоски на ладони Трохима вспыхнули ярким оранжевым пламенем и парень без сил опустился на стул. По лицу у него стекали капли пота.

- Ничего, - прошептал он. - Я его не нашел. Такое ощущение, что его нет в городе.

- Где же он? - нетерпеливо закричала я.

- Не знаю, Ола, прости, но я не знаю. Я не смог найти Иргу.

- Может быть, ты просто неправильно используешь заклятие? - спросил Отто, пытаясь меня подбодрить.

Трохим схватил полугнома за бороду и с силой дернул, ловко увернувшись от увесистого гномьего кулака.

- Выйди, Отто, - велел маг-практик.

Полугном покосился на меня, я умоляюще сложила руки. Лучший друг, тихо бормоча что-то сквозь зубы, ушел, с грохотом захлопнув дверь квартиры.

Сидя на стуле, Трохим снова прочитал заклинание. Волоски из бороды полугнома вспыхнули и над ладонью мага возникла стрелка очень яркого голубого цвета, указывающая на дверь.

- Видите? - спросил парень, положив дрожащие руки на колени. - Заклинание работает. Стрелка указывает направление, а интенсивность цвета - на расстояние до объекта. Чем ярче, тем ближе.

- Заходи, Отто, - крикнул Варсоня.

Я опустилась на кровать, положив голову на резную спинку и закрыв глаза. Думать ни о чем не хотелось.

- Я больше ничего не смогу сделать, - извиняющимся тоном сказал Трохим. - Это заклинание очень энергоемкое и требует просто прорву сил.

- Давай оставим Иргу в покое? - предложил Варсоня. - Мало ли какие дела могут быть у человека?

- Он оставил мне записку, - тихо сказала я, не открывая глаз, словно боясь посмотреть в лицо реальному миру, - в которой говорил, что пойдет за булочками и скоро вернется. Если бы у него были бы какие-то срочные дела, он бы меня предупредил. В крайнем случае, прислал бы вестника. Да? Ведь вчера вечером, он сказал, что жизнь мы теперь делим на двоих!

Я открыла глаза. Ребята смущенно топтались вокруг кровати, не зная, что сказать.

- А вдруг, - внезапно сказал Трохим, - он ушел к любовнице? О таком обычно жену не предупреждают.

- Ты с ума сошел? - спросил Отто, толкая мага в бок. - Какая любовница в первый день после свадьбы? Тем более у Ирги? Он со всеми девицами уже давно завязал. Можешь мне в этом поверить.

Я сидела на кровати, не вслушиваясь в их перепалку. На душе было неспокойно. Я чувствовала себя так, как будто с меня через желудок по сантиметру вытягивали все тридцать метров кишок.

- Друзья, - попросила я, обводя взглядом одного за другим, - пожалуйста, скажите мне, что все в порядке. Пожалуйста!

Отто и Варсоня смущенно потупили взгляд. Трохим рассматривал свои руки.

- Ребята… - прошептала я.

- Все нормально, - спокойно сказал барон. - Ола, успокойся, паника тебе сейчас совсем ни к чему. Чтобы не задумал твой муж и куда бы он не делся, мы это выясним. Помнишь, ты рассказывала про своего Наставника? Он же намного сильнее, чем Трохим, и намного опытнее. Я уверен, он все выяснит.

- Да, - обрадовалась я. - Конечно! Как же я могла забыть про Бефа! Конечно же!

- А это уместно? - спросил Варсоня. - Возможно, он отдыхает сейчас?

- Сейчас узнаем, - сказала я, отправляя Наставнику вестника.

В ожидании ответа Отто осторожно собирал в маленький пакетик с подушки черные волоски Ирги. Мне не сиделось на месте, поэтому я ходила кругами по комнате, размахивая руками. Трохим меланхолично допивал вино, Варсоня шарил по полкам буфета в поисках съестного, а барон Рон неподвижно стоял, следя за мной встревоженным взглядом.

В окно влетел идеально сделанный вестник. "Жду вас в своем кабинете" - ответил Беф.

- Что ты ему написала? - спросил Отто, пока мы бежали к Университету.

- Что мне срочно нужна его помощь. И все.

- Правильно, - одобрил Отто. - Сейчас на месте все расскажем, может быть, он что-то посоветует.

Беф сидел за столом в своем кабинете, как всегда подтянутый и готовый работать. Только легкая небритость на лице указывала на то, что сегодня у него был выходной.

- Что случилось? - спросил он, обводя нашу кампанию удивленным взглядом. - И где Ирронто?

- Он пропал, - сказала я. - Пошел утром за булочками и пропал.

- Как это? - спросил Беф.

- Ола искала по булочным, по кабакам, на работе, но нигде его не нашла. Иргу никто не видел, - объяснил Отто.

- Я искал его поисковым заклятием, но не смог найти, - сказал Трохим.

- Мы принесли вам его волоски. Возможно, хоть вы сможете нам сказать, что случилось с Иргой.

- Да, - согласился Беф, забирая у Отто пакетик. - Странно все это. Мне казалось, не в характере Ирги покидать любимую женщину на следующее утро после свадьбы. Сейчас посмотрим.

Наставник достал из шкафа какой-то причудливый прибор.

- Что это? - заинтересовался Отто.

- Это прибор для поиска, - объяснил Беф, помещая на предметное стеклышко волоски Ирги и показывая Отто на трубку с колесиками. - Благодаря вот этому он многократно увеличивает силу мага, точно направляет поисковое заклятие и способен помочь отыскать человека даже в пределах соседних стран. Хотя я сомневаюсь, что Ирга смог быстро покинуть границы Ситории.

- Он мог телепортироваться, - возразил Трохим.

- Да, но даже очень сильный маг не может открыть такой длинный портал, - сказал Беф. - В крайнем случае, Ирга на границе с эльфийским государством на севере, оно ближе всего.

- Ирга, - вмешалась я, - не мог телепортироваться. Он не умеет пользоваться этим заклятием.

- Серьезно? - удивился Трохим.

- Он считает его слишком опасным, это я знаю точно, - сказала я. - Даже телепортационной башней он пользовался только раз в жизни.

- Тем более, - сказал Беф, запуская аппарат.

Он долго читал заклинание, вращая рычажки и колесики. Отто следил за ним с напряженным вниманием, а я смотрела на лицо Бефа, надеясь, что он скажет: "А вот и Ирга!".

Однако лицо Наставника только мрачнело, а голос становился все громче и громче. Наконец, волоски некроманта вспыхнули голубым пламенем, а Беф обессилено откинулся на стул.

- Я не смог его найти, - сказал он удивленно. - Ола, я не смог найти Ирронто.

- Это значит, что он мертв? - спросил Трохим.

- Нет! - закричала я отчаянно. - Ирга не мог умереть! Я запрещаю тебе говорить такое! Наставник! Наставник!!!

- Ты не прав, Линьков, - сказал Беф. - Если бы Иргу убили, то я смог бы его найти. В случае насильственной смерти тело довольно долго излучает энергию. Даже если бы Ирронто умер по естественным причинам - от инфаркта, например, я бы все равно его смог найти. Ведь прошло не так много времени с момента его исчезновения.

Я вздохнула с облегчением. Не понятно, что происходил, но главное, что Ирга жив.

- Ола, - сказал Наставник очень мягким голосом, - послушай меня. Я не могу найти Ирронто только в том случае, если он сам этого не хочет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*