Ловец снов - Лейман Вера
Сан поднялась из кресла и сделала несколько шагов к реке, глядя на огни противоположного берега. Джисон подошел к ней и встал рядом.
– Красиво, – сказала Сан, указав на подмигивающие окна высоток. Ей хотелось избежать неприятного объяснения. Всего несколько дней назад она отвергла Джисона, практически не чувствуя угрызений совести. Но сейчас было тяжело повторить те же самые слова.
– Ты не ответила на вопрос.
Сан вздохнула и села на траву, подогнув под себя ноги. Платье, конечно, промокнет и испортится, но плевать. От воды несло влажную прохладу, и она втянула носом приятный речной запах.
– Мне уже кое-кто нравится, – решилась она все-таки сказать, прекрасно понимая, как Джисону неприятно будет слышать, что выбрали не его.
Он помолчал и сел рядом, вместе с ней глядя на колеблющуюся гладь. Посередине реки шел двухпалубный прогулочный теплоход, подмигивая им огнями.
– Значит, когда ты говорила, что не хочешь отношений, ты просто не хотела отношений именно со мной, – глухо сказал он и откашлялся.
Сан было неловко смотреть на него, поэтому она по-прежнему не сводила глаз с воды.
– Дело не в этом, просто… сама не знаю, когда успела влюбиться, все произошло очень неожиданно.
– Значит, я опоздал, – невесело усмехнулся Джисон и протянул ей бокал. – Держи. Ладно, я все понял, больше не буду настаивать. Но мне бы хотелось остаться рядом с тобой хотя бы в качестве друга. На это я могу рассчитывать?
Сан повернула голову. Его глаза искрились невысказанной обидой и разочарованием, но он пытался скрыть это за открытой дружелюбной улыбкой, призванной сказать: «Со мной все в порядке! Подумаешь, отвергла девушка, с кем не бывает!»
– Если тебе не будет тяжело, то можешь, – медленно ответила она, почему-то именно сейчас ощутив всю силу его чувств. Он не клялся в любви, не стоял на коленях, не бросал к ее ногам цветы и бриллианты, как это делали многие ее поклонники. Джисон был обычным парнем. Сирота, студент, вынужденно подрабатывающий в хост-баре, чтобы оплачивать дорогостоящее, но любимое хобби. Умный, образованный и тонко чувствующий поэзию мальчик, не имеющий в этой жизни ни опоры, ни поддержки. Но почему-то именно он тронул Сан глубже, чем миллионеры, которые дарили ей яхты и машины. Наверное, потому, что был настоящим, и причинять ему боль хотелось меньше всего.
– Все в порядке, – ответил он и отхлебнул вина, не глядя на Сан.
Она осушила свой бокал и, поставив его рядом на траву, легла на спину, глядя в усыпанное звездами небо.
– Не помню, когда в последний раз выбиралась на природу, – проронила она, чувствуя, как вместе с умиротворением на нее накатывает дрема.
– Значит, я правильно сделал, что привел тебя сюда, – усмехнулся Джисон.
– Спасибо тебе, – сказала Сан и, мягко улыбаясь, закрыла глаза, сквозь мягкое забытье слыша удаляющийся голос Джисона.
Нежно-розовые азалии ловили солнечные лучи, колыхаясь от легкого ветерка. Сан посмотрела в окно, и сердце затрепетало от восторга, когда мимо клумбы с ее любимыми цветами вихрем пробежала Миджа. Неужели пришли?!
Сан бросилась к зеркалу, чтобы убедиться, что прическа в порядке. Оно отразило хорошенькую девочку с румяными щечками, чуть подкрашенными бровями и длинной косой на идеально прямой пробор. Сан улыбнулась, довольная тем, что родилась такой красавицей, и обернулась на звук открывшейся двери. Служанка, девочка ее возраста, влетела в спальню госпожи и, едва переводя дух, сообщила:
– Госпожа, они еще не прибыли. Бегала я к их дому, так слуги сказали, что господин Ли Хян еще собирается. Наверное, как и вы, прихорашивается перед встречей.
– Как долго! – невольно расстроилась хозяйка и сердито отодвинула от себя зеркало.
– Да не беспокойтесь, все было решено еще при вашем рождении, – взмахнула рукой Миджа и опустилась рядом. – Осталось только официально посвататься и ждать, когда родители решат устроить свадьбу.
– Поскорее бы… Ты принесла мне нефритовое кольцо, заколку и подвеску, что я просила?
Юная Сан строго посмотрела на служанку, которая при этих словах нахмурилась и проворчала:
– Да куда ж еще, госпожа? Вы собираетесь навесить на себя все украшения в доме? Ваш жених решит, что вы хотите понравиться ему еще больше!
– Вот еще! – вздернула носик Сан и вновь повернулась к зеркалу, любуясь своим отражением. – Я знаю его во-от с таких пор, – она показала рукой над полом, – когда он еще бегал за Доёном и умолял его с ним поиграть. А тому было скучно нянчиться с нами.
– Господин Доён уже тогда считал себя взрослым и важным, хоть старше вас всего на две зимы, – прыснула в кулак Миджа и тут же спохватилась, что нельзя так пренебрежительно отзываться об аристократах. – Простите, госпожа, только не рассказывайте ему!
Сан рассмеялась, глядя на испуганное лицо служанки, и потрепала ее по голове.
– Ты лучше причешись, смотри, как небрежно, – сказала она и протянула ей зеркало.
У Миджи были непослушные кудрявые волосы, которые торчали в разные стороны, сколько их ни заплетай. Сан схватила расческу, чтобы причесать служанку, как вдруг из раскрытого окна послышались голоса, и она замерла.
– Пришел! – одними губами прошептала она и в волнении бросилась к двери. Но Миджа схватила ее за руку.
– Что вы, госпожа, нельзя! Нужно подождать, пока батюшка позовет! Что подумает о вас семья жениха!
Сан стиснула в пальцах край юбки, пытаясь унять трепетавшее сердце, и села обратно. Скорее бы! Она представляла, что скажет Хян, как посмотрит на нее, встретившись с ней не как с другом детства, а как с невестой. Будет ли смущен? Будет ли рад? И хочет ли он вообще, чтобы она стала его женой?
Наконец, слуга позвал молодую госпожу, и Сан, обмирая, вышла из своей комнаты в залитый полуденным солнцем двор. Отец что-то громко говорил министру Ли, и время от времени они шумно смеялись. Но девочка искала глазами только Хяна. Только его лицо она хотела видеть, только его голос мечтала услышать.
– Сейчас придет Сан, и мы пройдем в мой кабинет, чтобы обсудить детали свадьбы, – сказал отец и, увидев дочь, воскликнул. – А вот и ты, дитя мое!
Она будто не слышала. Только смотрела на мальчика в нежно-голубом ханбоке, который склонился над большим кустом азалий, вдыхая их терпкий аромат. Услышав, что Сан пришла, он обернулся. Сердце вдруг неистово заколотилось, голова закружилась, и все поплыло перед глазами, утонуло в белоснежных лепестках лилий и в их дурманящем аромате…
Сан распахнула глаза и встретилась взглядом со склонившимся над ней Джисоном. Сердце все еще тяжело бухало в груди.
– Тебе опять что-то снилось? Ты бормотала во сне, – сказал он, помогая ей подняться.
– Нет, ничего особенного. Точно не кошмар, – сказала она, мысленно все еще пребывая во дворе своего дома, которого даже не помнила. Это был ее сон. Не профессора Квона, а именно ее. И в нем она увидела кусочек прошлого, которое долгие годы блокировала память. Неужели воспоминания стали возвращаться? Вспомнит ли она все до конца или по-прежнему будет блуждать в темных закоулках своего разума?
Сан села, напряженно всматриваясь в черную гладь. Она никак не могла вспомнить лица своего жениха. Ли Хян… От этого имени что-то тревожно вздрагивало внутри, и она чувствовала, что ей жизненно необходимо узнать, кем он был. Джисон рядом что-то беззаботно лопотал, а она гадала, что же случилось с ней, с ее семьей и суженым, которому она так и не стала женой.
Очередной рабочий вечер, плавно перетекающий в ночь. На часах показывало уже десять, и Джисон машинально листал ленту в соцсети, ожидая, когда его пригласят. У Юрима сегодня был долгожданный выходной. Их графики редко совпадали, поэтому чаще всего они виделись по утрам, когда Юрим возвращался с работы, а Джисон уже собирался в университет. Преимуществом элитных хостов было то, что не нужно выходить на смену каждую ночь, и он мог вполне убедительно изображать прилежного студента. К тому же за несколько лет работы в хост-баре Джисон обзавелся некоторыми связями, давно уже обменялся телефонами с постоянными клиентками и заранее знал, когда к нему придут. Сегодня никто не звонил, значит, можно попытаться отпроситься у менеджера после полуночи, чтобы не сидеть впустую.