KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Александр Шатилов - Девочка и магия

Александр Шатилов - Девочка и магия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Шатилов, "Девочка и магия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

"Как я вас понимаю. А вы не пробовали помочь лорду Зальцеру разобраться в его чувствах к вам?".

"Что вы имеете в виду?".

"Ну, например, вдруг у лорда исчезнет дочь. Представляете, Зальцер в отчаянье и вдруг вы находите Аннет и возвращаете счастливому отцу. Думаю, это поможет понять лорду, кто на самом деле преданно любить его и Аннет".

Видимо, мадам Шортюк, действительно в голову ударил земляничный ликер, потому что идея господина Брека показалась ей очень привлекательной.

"Вы думаете, это поможет?".

"Без сомнения. А я помогу вам. Всю жизнь мечтал помочь слиться двум влюбленным сердцам. Это так романтично".

В этот момент в гостиную вбежала заплаканная Аннет.

"Что случилось, солнышко?" — переполошилась гувернантка.

"Мадам, немедленно увезите меня отсюда. Я не хочу ни секунды больше здесь быть".

"Да что случилось, милая?".

"Это Аня, Аня. Она…" — Аннет уткнулась в мадам Шортюк и окончательно разревелась.

"А что я вам говорил — зашептал господин Брек — Решайтесь, это удобный случай доказать свою любовь и спасти принцессу от влияния Ани".

В знак согласия гувернантка решительно кивнула головой.

"Миледи, мадам прошу вас в мой экипаж. Я довезу вас до гостиницы".

Мадам Шортюк взяла девочку за руку и та доверчиво последовала за ней. От обиды и слез Аннет ничего не видела вокруг себя и мало что понимала. Ни кем не замеченные среди постоянно передвигающихся по гостиной и парадной лестнице гостей, господин Брек, гувернантка и Аннет вышли из дворца. Чрезвычайный посол помог мадам Шортюк и ее воспитаннице сесть в карету и махнул кучеру: "Трогай".

Экипаж неторопливо двигался по улицам города. Мерный цокот копыт успокоил Аннет и она начала раскаиваться в своем поступке. "Как все глупо получилась. И на Аню я зря накричала. Надо обязательно с ней сегодня же помириться" — думала девочка, рассматривая незнакомые каменные дома.

"Мадам, еще далеко до гостиницы? Давайте вернемся к папе" — попросила Аннет гувернантку.

"Скоро приедем, миледи. Разрешите, я утру ваши слезы" — господин Брек протянул к лицу девочки платок. Резкий запах хлороформа ударил в нос Аннет, и ее неожиданно окружила тьма.

— 16 —

Прибыв в столицу Союза Королевств, лорд Зальцер и сопровождающие его люди остановились в гостинице "Домашний гейзер". Апартаменты почетных гостей занимали весь третий этаж этого заведения, расположенного в престижном районе Ситтауна, вдали от шумной деловой части города.

Помимо ковров, мягких постелей и исполнительного вежливого персонала, гостиница славилась первым и единственным в городе водопроводом. И не просто водопроводом, а водопроводом с теплой водой. Паровой двигатель, занимавший большую часть первого этажа, приводил в движение насос, который качал воду из озера. Вода, проходя по трубе вокруг топки двигателя, нагревалась и затем подавалась на верхние этажи дома.

Для работы водопровода требовалось большое количество угля и все прилегающие к "Домашнему гейзеру" дома были превращены в склады для хранения топлива. Угольная пыль, которая умудрялась попадать в самые немыслимые места, приносила постояльцем определенные неудобства, но не могла отбить у них охоту приобщиться к чуду современной техники. Да и удовольствие в любой момент иметь возможность принять теплую ванну стоило того.

Было раннее утро, но встревоженные исчезновением Аннет люди лорда Зальцера не спали. Сам Фредрик, с красными от бессонной ночи глазами, сидел на диване в холле апартаментов и мрачно смотрел на пана Берзюна. Председатель гильдии торговцев нервно вышагивал туда сюда мимо лорда и в сотый раз бормотал: "Ничего страшного. Девочка просто решила погулять по городу и заблудилась. Это культурная страна, с ребенком ничего не могло случиться".

В холл вошел чрезвычайный посол в сопровождении Хендрика. "Наконец-то — встрепенулся лорд Зальцер, — Какие новости, господин Брек".

"Не волнуйтесь, милорд. Все будет хорошо. Лучшие силы секретной службы Верховного Правителя брошены на поиски вашей дочери и кое-какие результаты уже достигнуты. Как я уже говорил, вчера меня очень удивило, что мадам Шортюк уводит Аннет с бала, не поставив в известность ее отца, и я решил проследить за ней. К сожалению, в городе я потерял их след, но буквально час назад мадам Шортюк была задержана агентами секретной службы и доставлена во дворец. Без сомнения она является ключевой фигурой похищения вашей дочери, милорд. Пока мы еще не выяснили местонахождение принцессы и сообщников гувернантки, так как преступница упорствует и не хочет облегчить душу признанием. Тем не менее, уверен, обнаружение вашей дочери это вопрос всего нескольких дней".

"А я что говорил — воскликнул пан Берзюн — Ведь мы в цивилизованной стране. А мадам Шортюк какова! Сколько все-таки темноты и аморальности в нашем народе".

"Подождите, пан — недовольно поморщился лорд Зальцер — Говорите, вопрос нескольких дней? Я хочу немедленно увидеть мадам Шортюк и переговорить с ней".

"Милорд, в этом нет никакой необходимости. Поиски вашей дочери находятся под личным контролем Верховного Правителя. Эдарт Хохер лично будет допрашивать подозреваемую. Я буду держать вас в курсе всех новостей. А сейчас, милорд, разрешите откланяться. Меня ждут неотложные дела" — поклонившись, господин Брек вышел.

"Ну и дела, милорд — вздохнул Хендрик — Никогда не любил этого слона в юбке, но не ожидал от нее такой подлости".

"Хендрик, не огорчай меня — Зальцер поднялся с дивана — Еще несколько твоих слов в том же духе и я начну думать, что ты стареешь. Я не верю ни одному слову Брека. Собери всех наших людей. Пусть переоденутся и отправляются в город. Надо обыскать каждый переулок. Где-нибудь должны остаться хоть какие-то следы. А вы, пан Берзюн, начинаете меня слишком раздражать. Отправляйтесь в свою комнату и не выходите. Считайте что вы под домашним арестом".

"Милорд, свобода личности…".

"Подадите на меня жалобу в Совет Великих Лордов, когда вернемся, а сейчас не вынуждайте Хендрика применять силу".

Из своей комнаты вышла сонная Аня. Полночи она вместе со всеми переживала и ждала появления Аннет, но ближе к утру силы оставили ее и она ушла спать.

"Дядя Фредрик, Аннетик не нашлась?" — зевая, спросила девочка.

"Еще нет, милая. Хорошо, что ты проснулась. Аня, попробуй найти духа стихии. Вот чья помощь нам бы очень пригодилась, но со мной он не общается".

Где искать Майти Аня догадывалась. С первой минуты появления в гостинице, дух стихии очень заинтересовался работой водопровода, и мог бесконечно долго носится вместе с водой по трубам или часами смотреть на работу парового двигателя или насоса.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*