KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сергей Шкенев - Джонни Оклахома, или Магия массового поражения

Сергей Шкенев - Джонни Оклахома, или Магия массового поражения

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Шкенев, "Джонни Оклахома, или Магия массового поражения" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Так Лютеция же!

— Ну и что? — не разделил энтузиазма демон. — Вот если бы был Санкт — Петербург или Нижний Тагил, тогда и мы бы посмеялись. Нормальное название для столицы, не хуже прочих.

— Не понимаете, огорчился Джонни. — Это имя когда‑то носил Париж. Не помню, почему его переименовали, но это точно он.

— Угу… и что?

— И всё, — обиделся виконт. — Нет в тебе, Вова, романтики.

— А романтика, стало быть, в том, чтобы подобно шевалье д`Артаньяну приехать покорять Париж с тремя экю в кармане?

— У него было пять экю! Ты перепутал с де Тревилем.

— Наплевать на обоих, без денег я всё равно никуда не поеду.

Тогда они ещё не знали, что ехать всё же придётся, и финансовый вопрос окажется не таким уж неразрешимым, как казалось поначалу. Впрочем, счастье не в деньгах и не в их количестве, правда? Оно в другом. Разве нельзя назвать счастьем возможность ехать бок обок с любимой девушкой, придерживать её стремя, помогая сойти с коня на коротких привалах? Или подгонять трактирных слуг, наполняющих горячей водой деревянную ванну? Да просто быть рядом и знать, что в этой жизни ты не калека с парализованными ногами, и не станешь обузой. Счастье, оно такое… нет у него точного определения.

Виконт Оклендхайм. леди Ирэна, рикс Вован и неизменный Стефан, получивший высокое звание майордома, выехали в столицу спустя месяц после снятия осады. Риттер фон Тетюш от путешествия отказался, заявив, что климат Лютеции и не снятое обвинение слишком вредны для его здоровья. Всё это время сэр Людвиг не оставлял попыток найти законный способ женить сына, но поиски так и не увенчались успехом — служительницы Доброй Тёщи отвечали отказом, а рисковать без венчания граф опасался. Ведьмы, особенно природные, натуры увлекающиеся, и кто знает, переживёт ли графство последствия последующих за свадьбой ночей. Древние хроники хранят мрачные подробности таких опрометчивых поступков…

А в столице можно, имея достаточное количество золота и серебра, добиться справедливости. Звонкая монета, она как спасательный круг, с ней любая правда выплывет. И на правде не нужно экономить. А не получится… что ж, столицу не жалко. Сами виноваты!

Где‑то между Оклендхаймом и Лютецией.

Бабах!

Джонни успел пригнуться, и тяжёлая табуретка ударилась в стену нал его головой — развлечение, именуемое кабацкой дракой, переходило в завершающую стадию. Ещё немного, и в ход пойдёт оружие, чего очень бы не хотелось. Конечно, порубить шестерых гномов можно, но какой в этом смысл? Добычи с них немного, слава от победы ещё меньше…

А виноват Стефан, рассказавший коротышкам про конфуз с гномьими бабами, оказавшимися и не бабами вовсе, а баронессой Винсли и её дочерью, приклеившими бороды. А потом бывший стражник сделал вывод, что если женщины от гномов отличаются только отсутствием или наличием бороды, то, следовательно, любой гном женщиной и является.

Вспыхнувшая драка как раз и стала результатом неосторожного высказывания. До этого путешествовали без приключений — кому в здравом смысле придёт в голову ссориться с высокородным дворянином и норвайским риксом, сопровождающими красивую леди? Такое невозможно просто из вежливости! Но не сегодня…

Вова в общей свалке энтузиазма не проявлял. Делая большие глотки из кружки с пивом, другой рукой он легонько отшвыривал неосторожных, стараясь работать в четверть силы. Всё же это не братья Кличко — вот тех бы отметелил за милую душу, а эти… их бить — себя не уважать.

Бум! Норваец впечатал кружку в лицо схватившемуся за нож гному.

— Курва мать!

И сам растерялся, когда незатейливое ругательство сработало как заклинание. Или это оно и было?

Облитый пивом гном икнул, выпустив изо рта несколько мыльных пузырей, заверещал что‑то нечленораздельное, и бросился к выходу, обрывая на бегу завязки штанов. Трое его соплеменников, к тому моменту оставшиеся на ногах, замерли на мгновение, и тоже двинулись к двери, стараясь двигаться быстро, но осторожно.

— Браво, сэр! — послышалось откуда‑то сверху.

Вова поднял голову — улыбающийся человек в синем плаще, заколотом дорогой даже на вид фибулой, стоял на ступеньках ведущей на второй этаж лестницы, и изображал беззвучные аплодисменты. Поймав взгляд, вежливо поклонился и представился:

— Люций фон Бюлов, барон Мальборо! К вашим услугам, сэр!

— Рикс Вован из рода Димуса Синяя Борода, — ответно поклонился норваец. — Вы сэру Уинстону, герцогу Мальборо, родственником не приходитесь?

Улыбка барона стала ещё шире:

— Он мой двоюродный дядя. Вы знакомы?

— Немного наслышан.

— Да, дядюшку Уинни многие помнят даже сейчас, когда он оставил дипломатическое поприще и ушёл на покой. А ваши спутники, сэр?

— Виконт Джонни Оклендхайм, — сам представился виконт, и пнул лежащего под столом противника. — А это гном. Он ничей, он просто гном.

— Путешествуете по делам, или для собственного удовольствия?

— А вы с какой целью интересуетесь?

Барон спустился с лестницы, и с неизменной улыбкой сообщил:

— Я имею отношение к Королевскому Университету, господа, и проявленные благородным риксом магические способности меня очень заинтересовали. Кто бы мог подумать, что простейшее заклинание для мытья посуды из раздела бытовой магии можно использовать для самозащиты? Это прорыв в науке, господа! Не желаете продолжить образование, рикс Вован?

— Видите ли, в чём дело… — нахмурился норваец.

— Да — да! — перебил фон Бюлов. — Я понимаю, что ваша натура требует подвигов и схваток! Однако, обучаясь за счёт казны, вы не будете иметь в них недостатка. Завистники, и всё такое прочее… Соглашайтесь, благородный рикс.

— Мы, собственно, как раз и едем в университет, — Вова наконец‑то смог поймать паузу в монологе барона. — Только нас трое.

— Простите? — барон посмотрел на Стефана, деловито проверяющего кошельки поверженных гномов. — И он учиться?

— Нет, что вы, — успокоил виконт. — Ещё моя невеста, но она сейчас приводит себя в порядок с дороги, и спустится чуть позже.

— Женщин в университет не берут.

— Во — первых, леди Ирэна девушка, а во — вторых… — Джонни сделал театральную паузу. — Вы об этом узнаете. Если захотите.

Кажется, барон догадался, что и подтвердил следующим вопросом:

— Маркиз де Рамбуйе — её работа?

— Мы все там понемногу…

— Молодые люди, вы мне нравитесь! Трактирщик, друг мой, почему не несёшь вина господам студентам?

Энтузиазм Люция фон Бюлова объяснялся простыми причинами — факультет бытовой магии, деканом коего он имел четь являться, не пользовался популярностью у студентов благородного происхождения. Честно сказать, вообще ни у кого не пользовался. Ну кому хочется всю жизнь заниматься водоснабжением и заправкой магических светильников? Или того хуже — очисткой отхожих мест? Понятно, что не вручную, а при помощи искусства… Но дерьмо, даже удалённая магическим способом, дерьмом быть не перестанет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*