KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Попаданка для огненного капитана (СИ) - Князева Алиса

Попаданка для огненного капитана (СИ) - Князева Алиса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Князева Алиса, "Попаданка для огненного капитана (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тот округлил глаза и сделал шаг назад.

– Фрегат Леонхарта? Нет… понимаешь, я не имею права на него входить.

– Разберёмся, – я повернулась к Сайленту. – Видишь? Не такой уж ты незаменимый.

– Его никто не будет слушать. Вот и всё, – Призрак хмыкнул.

– Зато будут слушать меня, – неожиданно вмешалась Марина. – Всё, хватит. Диана остаётся здесь, а мы выходим в море.

Она отобрала у Сайлента компас и прищурилась.

– И да, меня ты точно не тронешь. А вообще, – она поджала губы. – Я разочарована, Сай. Помнишь метку, на шее? Как ты переживал, что все тебя перестанут считать офицером и будут видеть пирата и отброса общества? Так, вот, метка ни при чём. Важно поведение, сейчас ты точно не офицер. Они так не поступают.

Повисло молчание, а после я заметила, как рука Сайлента непроизвольно потянулась к шее.

Он посмотрел на Марину исподлобья, а после забрал компас обратно.

– Диане нужна мама. Оставайся, а мы с Никой вернём Эрвина, – не оглядываясь, он направился через сад, в сторону порта.

– Запомни его слабое место, – Марина улыбнулась, а после обняла меня. – И верни наших заблудших героичных красавцев домой.

– Спасибо, – тихо ответила я. – Не грусти, скоро будем. 

Глава 48 

«Триумф» – воистину огромный корабль. Мне казалось, не меньше императорского. Три мачты, большая палуба, на которой можно в футбол играть, две полупалубы над ней – в хвосте и на носу корабля. Верёвок и узлов тут было столько, что у меня пальцы заныли, едва представила, сколько приходилось вязать.

Здесь даже каюты напоминали номера отелей, а не «чулан», которым я довольствовалась на торговом корабле. В капитанскую Сайлент, понятное дело, никого не пустил, но в моём распоряжении оказалась вполне уютная каюта, в которой даже уборная имелась. Роскошь!

Сайлент правда смазал восторг, сказав, что тут жил жрец, но мне было всё равно. Теперь тут инормирная ведьма. Я даже мёртвых поднимаю и исцеляю поцелуем. Хоть один жрец так может?

Закрыв пса, я вышла на палубу. Снова незнакомые лица. Я помнила, как неуютно мне было на корабле Килси. Там матросы напоминали уголовников, а здесь… настоящие солдаты. В форме, гладковыбритые и причёсанные. Работают слаженно и спокойно.

– Вам принести что-нибудь? – Ко мне подошёл жилистый мужчина с длинными волосами, собранными в хвост.

– Бо, у тебя больше нет дел? – рыкнул проходящий мимо Сайлент.

– Заготовки к обеду подготовлены, – отозвался тот. – Адмирал всегда говорит, что гостеприимство очень важно.

– Здесь иной случай, – фыркнул Сайлент. – Это невеста Рэйеса.

– Что?!

На мгновение кажется замер весь корабль.

– Ох, ты ж… так это…вы Жнеца сумели подмять? – поразился Бо, а остальные выдохнули восхищённое.

– О-о-о-о…

– Ничего себе.

– Вот это женщина!

– Да я ничего особенного не делала, – смутилась я. – Он сам… проникся.

– Вы только поаккуратнее с ним, миледи, – подал голос какой-то парень. – Он потрясающий, но… рядом с ним долго не живут. В прямом смысле.

– Так то мужчины, – отмахнулась я. – Но благодарю за заботу, вы очень классные.

Все просияли, кто-то даже поклонился.

– Спасибо, миледи.

– Киллиана и Эрвина мы уже спать не идём, я правильно понимаю? – фыркнул Сайлент. – Зачем? Почесать языками же важнее.

– Ты – не классный, – поморщилась я. – Но прав. Простите, господа, но отплывать надо немедленно. У нас важная миссия, и, не побоюсь громких слов, в наших руках судьба империи!

Сайлент закатил глаза на мою героическую тираду, а после гаркнул так, что я невольно подпрыгнула от неожиданности.

– По местам! Оглохли?! Мы отчаливаем! Курс на юго-запад.

Все сразу зашевелились, забегали, а я почувствовала некоторую зависть. А можно угнать у Эрвина «Триумф» вместе с командой? Ну, кроме Сайлента, разумеется, его только адмирал и способен выдержать. Кремень, а не мужик.

Среди матросов я заметила Люка. Парень скромно топтался у борта, но потом кто-то хлопнул его по плечу и стал тыкать пальцем в сторону носа корабля. Скайвокер покивал и вскоре ушёл в указанном направлении. Отлично. И ему дело нашли.

Работа закипела. Я услышала звонкое чириканье и увидела Минти, выписывающую «мёртвые петли» вокруг собранных парусов. Она тоже с нами? Впрочем, так лучше. Сможем корректировать курс ещё и по ней.

Ладно, мне тут делать нечего, только мешаться буду. Немного потоптавшись, но так и не придумав, чем могу быть полезна, я пошла в каюту, где меня ждал спрятанный, чтобы тоже не мешался под ногами, Хороший Мальчик

– Опять в путь, дружок, – улыбнулась я, а пёс, завертевшись, лизнул меня в нос. – Эй, ну всё. Успокаивайся. Сейчас покормлю.

Марина выдала мне немного еды на перекус, так что я, воспользовавшись странным артефактом, выполняющим роль чайника, вскипятила в кружке воду, заварила травы и угостила Хорошего Мальчика. День был выматывающим, а полуночный ритуал того хлеще. Самое время покушать и поспать, а то, зная моё везение, скоро опять что-то случится.

Как ни странно, отключилась я быстро. Снились птеродактили в рясах жрецов, которые очень хотели, чтобы я помогла им с каким-то ритуалом по поиску яиц, так что я была почти рада очнуться от криков. Хороший Мальчик громко гавкнул, тыкаясь носом в щель под дверью. Что за?

– Эй, Мальчик, что такое? – я быстро надела сапоги.

Хотелось бы верить, что он просто проголодался или хочет в туалет, но снаружи явно что-то происходило и… Это что, лязг мечей?! Ё-моё…

Я схватилась за ручку и задумалась. Не знаю, сколько я спала, но… а что если это император? Мы могли уже нагнать его. Он вроде как раз в наши края плыл. Так-то мне лучше сидеть и не высовываться, но, если это всё же император, я должна найти Килси. Вдруг ему нужна будет помощь?

Хороший Мальчик снова гавкнул, теперь громче и грозно зарычал. Блин, жутко, конечно, но я не собираюсь сдаваться. Решительно потянула на себя ручку и столкнулась лицом к лицу с… мужчиной?

Нет. Передо мной покачиваясь стоял оживший труп в рваных матросских штанах. Белёсые зрачки остановились на мне и он, издав глухой вой, щёлкнул зубами.

От неожиданности я попятилась, но ещё не пришедшее в себя после сна тело, плохо слушалось. Нога подвернулась, и я, взмахнув руками, полетела на пол. Труп, победоносно взвыв, бросился на меня.

Я зажмурилась, но услышала другое рычание. Открыв глаза, увидела, что Хороший Мальчик повалил мертвеца на пол и, придав мощными лапами, впился зубами в шею. Не знаю как, но он умудрился её перекусить. После чего, радостно махая хвостом, повернулся. В какой раз пёсик помогает мне?

Знал бы Киллиан какого хорошего и надёжного друга он спасал тогда, с тонущего корабля. Впрочем, чего у Килси не отнять, так это доброты.

Сквозь распахнутую дверь доносились звуки боя. Я глянула на труп, не зная, что с ним делать, а потом услышала крик Сайлента:

– Поднять все паруса. Мы должны выскочить из этого грёбаного тумана!

А, значит, не император? Странно. В прошлый раз его посылал Хотэп-аран. Неужели он здесь? Но зачем нападает? Или так могут всё братья-демоны?

Возможно. Но тогда, получается на нас сейчас…

Мои размышления прервал сильный удар по корпусу корабля и пронзительный рёв. 

Глава 49 

Блин, всё-таки демон… но какой? В прошлый раз они были… посуше что ли. Значит, не Хотэп. Жаль, с ним мы бы как-нибудь договорились.

Я заметила на поясе у мертвеца висит нож, вроде тесака. Лучше, чем ничего, да?

Вооружившись, я стала чувствовать себя увереннее и, отбросив волосы за спину, вышла в коридор, а оттуда в кают-кампанию. На полу валялись конечности с идеально ровными срезами. Это кто тут такой ловкий? Сайлент? Если вспомнить, как он дрался с Килси, то вполне возможно, да.

Блин, а я его бесила… Ника, ты сама логичность. Слабоумие и отвага – как девиз по жизни.

Я выскочила на палубу. Моряки умудрялись лазить на ванты, отвязывать канаты у основания мачт и подавать друг другу инструменты, параллельно отбиваясь от монстров. Огляделась, пытаясь найти Призрака. Мне, казалось, с ним безопаснее всего. Но когда я заметила его, мечущегося по палубе как смертоносный торнадо. Я видела вспышки металла, мелькающие так быстро, что оружие будто размазывало в воздухе.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*