Нобору Ямагути - Тристанийские каникулы
— Ага. Нууу, она… как это… она сказала, что до конца выполнит задание Принцессы…
Что касается Луизы, она постоянно ругала Сайто за то, что тот не умеет собирать информацию.
— Со своим заданием она отлично справляется.
— Да?
— Эта девочка каждый день отправляла мне детальный отчет с почтовой совой.
— Вот как?
Если подумать, она, наверное, писала отчеты, пока Сайто спал. Надо же, так серьезно подходить к делу.
— Да… Она каждый день аккуратно сообщала мне о каждой сплетне. Абсолютно о каждой. Без единой жалобы. Она отлично смешалась с простым людом, и ее даже не беспокоит, когда это закончится. А ведь она родилась в такой знатной семье… Поэтому я и беспокоюсь о ее здоровье.
— С ней все нормально. Она всегда энергична, — Сайто кивнул.
— Я очень рада.
— Однако действительно ли информация, которую собирает Луиза, так полезна?
— Да, очень полезна, — Анриетта улыбнулась. — Я хочу услышать о настоящих чаяниях и надеждах наших граждан. Хочу узнать правдивое мнение о политике, которую я провожу. Когда они общаются со мной напрямую, они сглаживают некоторые острые моменты. Они не могли бы искренне рассказать мне все… так же, как рассказывают другим. А я хочу знать правду. Даже то, что мне не понравится.
На лице Анриетты появилась грустная улыбка.
— Принцесса?
— Нет… Просто знать правду иногда тяжело. Хотя меня называют Святой, однако я слышала и менее благозвучные прозвища. Меня презирают, как неопытного ребенка, который пытается напасть на Альбион, злоупотребляет своей властью, чтобы собрать армию вторжения, к тому же меня подозревают в том, что я — марионетка Германии… Совсем бездарная королева…
— Вы серьезно?
— Твой мир такой же?
— Что? — растерянно спросил Сайто.
— Прости, это было невежливо. Я расспросила Османа, Директора Академии Волшебства. И была удивлена, узнав, что ты пришел из другого мира. Я и подумать не могла, что такой мир существует. Однако, в твоем мире во время войны… люди тоже ругают правительство?
Сайто припомнил. Газеты каждый день пестрели новостями о коррупции политиков во время войны…
— Особой разницы нет.
— Значит, везде одинаково, — с облегчением пробормотала Анриетта.
— Войны… они у вас случаются?
— Случаются или нет, сейчас наше Королевство как раз ведет войну.
— Нет, я не о том… вы собираетесь напасть на тот летающий остров?
— Почему у тебя возник такой вопрос?
— Вы говорили об армии вторжения. Вы собираетесь их атаковать?
— Да, пожалуй. Не то, чтобы эта война была бесконечной… Я сказала лишнее. Я не могу говорить с тобой об этом. Пожалуйста, забудь.
Однако все равно, услышав, что Сайто замолчал, Анриетта подняла глаза.
— Ты ненавидишь войну?
— Полагаю, что нет людей, которые бы любили ее.
— Однако ты спас наше Королевство тогда, под Тарбом.
— Я это сделал, чтобы защитить важного для меня человека.
— И в ту ночь… — отвернувшись, нерешительно пробормотала Анриетта. Сайто вспомнил события той зловещей ночи.
Когда Уэльс, который считался погибшим, был воскрешен и пытался похитить Принцессу. Мальчик вспомнил, как смотрел на тело мертвого Принца. Однако больше он ничего особо не запомнил.
— Прости, — сказала Анриетта очень тихо.
И тут…
Пошел дождь. Первые неуверенные капли застучали в окно. Было слышно, как люди на улице кричат: "Тьфу ты, дождь!" — "Ни с того, ни с сего!"
Анриетта начала дрожать.
— Принцесса?
Она что-то пробормотала тихим голосом. Голосом, который, казалось, был еле различим:
— …Можешь кое-что для меня сделать?
— Ч-что?
— Обними меня за плечи покрепче.
Жезл выпал из ее дрожащей руки и с деревянным стуком ударился об пол.
— Что-то не так?
— Я боюсь дождя.
После этих слов… мальчик вспомнил, что в ту ночь тоже начался дождь. Принцесса и воскрешенный Уэльс использовали его, чтобы создать… огромный вихрь, который пытался поглотить Сайто и остальных.
Мальчик тихо сел рядом с Анриеттой и обнял ее за плечи. Она продолжала дрожать.
— Принцесса…
— Из-за меня… все умерли… Я их убила. Не понимаю. Я не понимаю. Смогу ли я когда-нибудь получить прощение?
Сайто немного подумал и сказал:
— Никто не может такого простить. Так и есть…
— Верно. Я… Мне нет прощения за то, что я сделала тебе и другим людям… Когда я слышу шум дождя, эти мысли всегда приходят мне в голову.
Анриетта закрыла глаза и прижалась щекой к груди Сайто. Ее рука крепко стиснула его руку. Под стук дождевых капель ее дрожь усилилась. Она была не Королевой, и даже не Принцессой… Сейчас она была просто одинокой, слабой девушкой. Девушкой, которая влюбилась в Принца из чужой страны. Возможно, она была слабее всех на свете. Она не способна справиться с делами, если рядом с ней не будет находиться кто-либо. И все же, ее заставили принять корону. Заставили взять скипетр, которым можно развязать войну.
Сайто одолели невеселые мысли.
Часть 3
Надув губы, Луиза смотрела на дождь. Куда фамильяр ушел в такой ливень? Какое-то время назад она закончила свою разминку и повернулась к Сайто, чтобы продолжить наказание… однако оказалось, что тот исчез.
Хотя девочка перевернула вверх дном всю таверну, его нигде не было. Сначала Луиза подумала, что он вернулся на чердак и спрятался там, однако наверху было пусто. Однако… ее костюм простолюдинки, который был куплен, чтобы смешаться с народом, тоже пропал.
Чувствуя какое-то неясное беспокойство, девочка спустилась с чердака. Когда она вернулась в зал таверны, у Скаррона и других работников был озабоченный вид.
— Плохо, дождь пошел… Из-за этого у нас не будет посетителей.
— Однако на улице довольно шумно. Что-то случилось?
И действительно, в подтверждение этих слов снаружи был слышен шум дождя, прерываемый криками дворцовой стражи. Луиза открыла дверь и вышла на улицу. Она подошла к солдату, вооруженному мечом, и окликнула его:
— Эй, что случилось?
Военный бросил короткий взгляд на ее платье и раздраженно огрызнулся:
— Слышь, замолкни! Официанток это не касается! Возвращайся в свою таверну!
— Стой! — приказала ему Луиза и вынула из-за корсета мандат, выданный Анриеттой. — Пусть у меня такой вид, однако, я — придворная дама Ее Величества.
Вытаращив глаза, солдат переводил взгляд с девочки на ее мандат и обратно, а потом встал навытяжку.
— П-п-простите мою грубость!