Павел Буркин - Сила Мира
— По повелению Владыки собрал я вас здесь, — ритуальной, не менявшейся веками фразой приветствует он собравшихся. — Прошу всех садиться.
Он — один из самых молодых Высших Палачей. Сорок два года, из них полтора правит Империей. Поначалу, когда его избрали (королей избирают раз в десять лет, или же после смерти предшественника; и всякие там Ствангары и Эрхавены еще смеют называть нашу державу «тиранией»), кое-кто не верил, что он сможет удержать власть. Особенно сомневался в этом прежний Высший Палач Лиангхара Барух и приснопамятный Палач Иероним — но время все расставило по своим местам: недоброжелатели исчезли с лица земли, их души послужили кормом Владыке, а Мелхиседек стал Высшим.
Остальные, четверо Палачей, мне ровня. Самый сильный, без сомнения, Натан Атарг — редкий гад, такого не вдруг встретишь даже среди нас, Палачей. Хотя по нему не скажешь — щупленький плешивый старичок, казалось бы, обуреваемый всеми мыслимыми и немыслимыми болезнями. Выцветшие глаза подслеповато щурятся, а руки дрожат. Горбат, а лицом Владыка наградил таким, что рядом с ним и недоброй памяти Шауль с Хиттой красавчиками казались. Казалось бы, дедок давным-давно должен загнуться от своих болячек, ан нет. Руки трясутся, как у алкоголика, но когда он пытает заключенных и творит чары, способны на ювелирную точность, глаза при нужде замечают любую мелочь, да и горб, подозреваю, фальшивый. Короче, не хотел бы повернуться спиной к этой мрази. Сейчас Натан Атарг потерпел тяжелое поражение в Эрхавене, его репутация выдающегося интригана подмочена. Даже в Совете Законоговорителей, его вотчине, появились противники. Надо не упустить случай, добить его тут, на Совете.
Ксандеф Атарг. В отличие от знаменитого тезки, правоверный озианец, отвечающий за дела собственно Храма. Именно он занимается борьбой с мятежниками, еретиками и шпионами внутри страны, а также и распространением озианства за ее пределами — впрочем, не очень удачно. Если где и получается, это не только и не столько его заслуга, сколько его предшественников. Вот он в наибольшей степени заслуживает звания Палача: в искусстве пытки с применением магии и без оной с ним могут равняться разве что сам Мелхиседек да Натан. Я, конечно, тоже умею заставить корчиться от боли каждую клеточку тела и души своих жертв, но таких способов, как Натан и Ксандеф, все же не знаю. На вид Ксандефу лет пятьдесят, и он не имеет видимых телесных недостатков, если не считать жутких шрамов, обезобразивших лицо, сделавших его жуткой, вечно ухмыляющейся маской — последствие утраты контроля над одним чудовищем. Ловок, хитер, злобен, как кханнамская кобра, но неимоверно труслив, и везде видит подвох. Представляю, хи-хи, каких трудов ему стоило сюда прийти и отказаться от привычных защитных заклятий.
Шаббаат Синари, мой преемник на посту командующего флотом. Единственный из присутствующих, не Атарг по рождению. Наоборот, вырос из Рабов Лиангхара, а по рождению вообще из низших. Однако смог разбогатеть, заплатить взнос за посвящение в младший жреческий сан, а потом уж карабкался наверх сам, мостя дорогу трупами соперников и не останавливаясь ни перед чем. Представительный, даже в чем-то красивый мужчина с черной бородой, завитой косичками по последней моде. В отличие от остальных, он не испытывает извращенной радости от пыток, а пользуется ими, как грязным, но необходимым инструментом. Зато его радуют забавы простых смертных, а именно вино, женщины и пушки: чем крупнее калибр, тем лучше. Он мой сторонник, и до поры до времени я могу на него рассчитывать. В общем, неплохой мужик. Хотя, конечно, если я начну загибаться, всадит мне нож в спину, а потом прикарманит часть моих денег. Я, впрочем, сделаю то же самое — такие у нас, Палачей, правила игры.
А вот Зосима — Атарг и по крови, и по духу. Даже более чем… Самый старый среди нас — девяносто восемь лет, и дохнуть, гад, не думает. Верховный судья, в прошлом — блестящий обвинитель, способный буквально из ничего соткать преступления категорий «алеф» и «бет». За ним числятся десятки выигранных громких процессов, сотни казненных (а лишал он их жизни собственноручно, чему и радовался до неприличия) и, соответственно, десятки миллионов аурариев состояния, так как по закону половина конфискованного у осужденного идет в казну, а вторая половина делится между доносчиком и обвинителем. Не кривой, не горбатый, не косой, но на плутовской морде заметны следы самых низменных пороков. Они с Натаном и Ксандефом и являются, собственно, главными нашими врагами. Нашими — в смысле, меня, Шаббаата и Мелхиседека.
— Итак, наша операция по овладению Эрхавенеом временно провалилась. Палач Лиангхара Натан, доложите.
Натан вздыхает: уж очень не хочется вспоминать провал, но перечить Мелхиседеку — что целоваться с кханнамским тигром: и страшно, и удовольствия никакого. Неважно, что непосредственно виновна в провале Хитта. Важно, что готовил ее он. Ну, разве что, еще покойный Шауль, но тому Владыка итак воздал по заслугам. В любом случае, операцией в целом руководил Палач Натан — следовательно и отвечать за подчиненных (тем более покойных, с которых нечего спросить) ему. Натан встает и докладывает:
— Почтенные господа, должен рассказать вам, почему провалилась операция. Как известно вашему величеству, а также почтенному Левдасту Атаргу, Палачу Лиангхара, мы утвердили окончательный план операции лишь когда поступило предложение о перемирии и династическом браке от Элрика Бонара, правителя Эрхавена. Переговоры вели дипломаты во главе с упомянутым Левдастом Атаргом. Они, и никто другой, убеждали в том, что сознание старшего Бонара надежно контролируется, что старик сможет убедить младшего сына жениться и что их с Шаулем хитрость не обернется против них самих…
Ах ты, гад! Это ведь в мой огород камушек… даже не камушек, а пушечное ядро. Вместо того, чтобы хитрить с врагом, ты хитришь здесь? Ну, я тебе покажу, как с больной головы валить на здоровую!
— Почтенный Палач Лиангхара Натан, — начинаю, сдерживая бешенство, — говорит несколько не о том. От меня он получил сведения, что Элрика можно заставить делать, что нужно нам. Шауль сумел это сделать: и Элрик, и Альфред Дюранд действительно некоторое время действовали, как было предусмотрено планом операции. Не моя вина, что подчиненные почтенного Натана Атарга не только не смогли быстро нейтрализовать Раймона Бонара и пресечь восстание, но и удержать в повиновении эрхавенских политиков. Не моя вина, что ваши, ваши, Палач Лиангхара Натан, подчиненные не смогли грамотно действовать в сложных условиях боя.
— Позвольте с вами не согласиться, — бросается в контратаку Натан. — Хитте и Шаулю ставилась задача уничтожить сопротивление и подчинить Эрхавен. Какими способами — они должны были решить на месте. Если целесообразнее оказалось применить взламывающее темницу Владыки заклятие там и тогда — мы не можем их осуждать за превышение полномочий…