Рон Хаббард - МИССИЯ ЗЕМЛЯ
На упреки Хеллера в его адрес капитан ответил:
– Но они все – почетные граждане нашего королевства, сэр. К тому же, мы пропускаем только тех, кого не отсеяли у ворог армейские.
Таким образом, в этот день зала должна была вместить в себя по самым скромным подсчетам около двух тысяч человек, и Хеллер. не в силах ничего с этим поделать, совсем махнул на это рукой.
Команда телевизионщиков хищно набрасывалась на каждую появившуюся в зале знаменитость и в то же время старались не упускать из вида Хеллера.
– Шеф, – сказала Флик Мэдисону, – это сумасшествие. Пожалуйста, я вас умоляю, позвольте мне стащить пару машин, и мы улизнем отсюда, пока нас не разоблачили.
– Нет! – строго сказал Мэдисон. – Еще не все закончено!
Флик указала на небольшой монитор, установленный директором, чтобы иметь возможность знать, сколько фрагментов Город Радости вырезал из его репортажа. В это время настоящие представители телевидения на всю Конфедерацию показывали толпы людей на улицах города, орущих во все горло "Да здравствует Его Величество Мортайя!"
– Мне кажется, все это ужасно! – сказал Флик.
– Вот именно! – отозвался Мэдисон, – Мы потеряли наших мятежников! Тебе никогда не стать работником средств массовой информации, Флик. Я утратил доверие моего главного клиента – телезрителя. Я должен как-то справиться с этим и восстановить свой имидж.
– Ты сошел с ума! – сказал Флик.
– Конечно, – спокойно согласился Мэдисон. – Поэтому я и гений. Как только начнется конференция, я буду продолжать комментировать события и надеюсь вопреки всему, что мне снова удастся захватить инициативу в свои руки! Не все еще потеряно, Флик. Не отчаивайся. У меня еще есть шансы сделать из Хеллера величайшего преступника всех времен и народов! – И он направился к директору, чтобы дать ему указания насчет угла установки камер
Вошел император Мортайя. Он был все в той же одежде, что и раньше, но на шее его висела массивная цепь, голову его украшала корона, и в руках он держал скипетр.
– Сколько народу! – сказал он Хеллеру.
– Думаю, здесь присутствуют старшие офицеры всех родов войск, Ваше Величество, – объяснил Хеллер. – Нам не удалось пригласить ни одного лорда: все они или истощены наркотиками, или переехали на другое место жительства, или бежали.
– Да, но это не будет заседанием Великого Совета, – возразил Мортайя. – Это всего лишь экстренная Конференция Офицеров, и мы собираемся избрать новое правительство.
СКОЛЬКО НАРОДУ!
Мортайя взошел на кафедру. Кто-то из толпы пытался сыграть марш на трубе, но мелодия прозвучала фальшиво. Тогда кто-то другой заиграл на цимбалах. Мортайя, пригладив бороду, прокричал:
– Собравшиеся на Конференцию Офицеров призываются к порядку!
Люди сгрудились вокруг стола, но в зале все еще продолжали толкаться.
– Черт возьми! Заткнитесь все и сядьте наконец! – вышел из себя Мортайя,
В этот момент в дверь залы вошли представители благородных сословий, и снова началась толкотня.
– Хеллер! – заорал Мортайя. – Ради бога, поднимайся ко мне – ты будешь вицекоролевским председателем собрания! Может быть, тебе удастся перекричать эту толпу!
Хеллер от неожиданности заморгал: это был самый высокий пост из тех, которые только могли занимать люди из аристократического круга во всем королевстве. Но, повинуясь приказу нового императора, он послушно встал рядом с ним на кафедре и выкрикнул командным голосом офицера Флота:
– Призываю собрание к порядку!
В залу рвался кто-то еще: в толкотне опрокинули обе камеры Мэдисона вместе с операторами, и у дверей образовалась свалка,
Тогда Хеллер, достав свой бластер, поставил его на ежим произведения шума и выстрелил в воздух. Сразу же установилась абсолютная тишина.
– Собрание объявляю открытым! – сказал Хеллер.
Мэдисон, вздохнув с облегчением, поднес ко рту микрофон:
– Преступник Хеллер призывает к порядку сборище бандитов!
Мортайя начал свою речь, но люди уже успели успокоиться, и в зале снова стало шумно, Хеллер, перевернув ружье, постучал три раза прикладом по круглому столу.
– Отлично, – сказал директор, направляя камеру на бластер.
ГЛАВА 7.
Наконец Мортайя, не без помощи Хеллера, добился относительной тишины. Обведя взглядом лица сидящих за столом и всю толпу, он начал говорить: – На протяжении вот уже ста двадцати пяти тысяч лет Конфедерация не знала такого разгула преступности и беспорядка. В истории нашей страны были случаи государственной измены и даже несколько гражданских войн, но ничто не может сравниться с ситуацией, в которой оказался наш народ сейчас.
– Я располагаю данными, согласно которым в уличных столкновениях погибло несколько миллионов наших сограждан из числа мирного населения, а материальный ущерб измеряется десятками миллиардов кредиток. Мы почти потеряли одну из завоеванных планет – Калабар которой пришлось пережить пять лет непрерывных военных действий. По моему мнению, этот факт также необходимо учесть при оценке сегодняшней ситуации на Волтаре.
– Прежде чем мы приступим к процессу переизбрания правительства, мы должны побороть эту опасную болезнь, которой оказалось заражено наше общество, иначе все происшедшее за последние месяцы может повториться. У меня есть собственные соображения по поводу того, кто стоял за всем этим, но мне бы очень не хотелось начинать свое правление с догадок и предубеждений. Я хочу сказать, что нам предстоит выяснить, кто стал виновником этого хаоса, и этот вопрос я ставлю первым пунктом на повестке нашего сегодняшнего собрания.
Старший адмирал.Адмиральского Совета Флота выкрикнул со своего места: – Это дело рук Хисста!
По зале пробежал согласный шепот.
– Всего один человек? – спросил Мортайя. – Я больше склоняюсь к мнению, что против императорской власти был организован целый заговор. Но что же, хорошо, начало выяснению личностей заговорщиков положено. Кому что-либо известно о Хиссте?
Зал взорвался бранью в адрес Хисста; возможно, присутствующие и отличались друг от друга манерами, воспитанием, социальным положением, но всех их объединяло общее чувство: невыразимая ненависть к Хиссту. На экранах телевидения возникла разъяренная толпа, выкрикивающая угрозы в адрес известного человека, которые были тут же подхвачены собравшимися на улицах у телеприемников, выставленных в витринах магазинов, людьми.
Хеллер снова постучал прикладом по крышке стола, потом, наклонившись к Мортайе, указал ему на молодого офицера Флота, который, стоя позади ряда адмиралов, яростно размахивал руками, прося слова.