KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Орлова - Поймай меня, или Моя полиция меня бережёт

Орлова - Поймай меня, или Моя полиция меня бережёт

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Орлова, "Поймай меня, или Моя полиция меня бережёт" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Вода плеснула, принимая клятву, а русалка кивнула и махнула хвостом.

– Ладно! Забирай! Но не забудь, ты обещала!

А вторая протянула мечтательно:

– Ихтиар!

– А еще услугу не окажете? – спохватилась я.

– Ну, чего еще? – недовольно нахмурились русалки.

– Тут где-то клад есть. Можете достать? С меня украшения.

– Ну ты и нахалка! – восхитилась та, что с бусами, и переглянулась с подругой. – Ладно. Жди!

И скрылись в глубине. А я рванула к застывшему статуей мужчине.

– Мердок! – громко позвала я. – Эндрю, Неназываемый вас подери!

Он не откликнулся, по-прежнему зачарованно вглядываясь в водную даль.

Волосы у него растрепались, вытянутая из-за пояса брюк рубашка вздулась парусом, а из кармана свисали водоросли.

Плохо дело. Он явно не в себе.

И тянуть нельзя – мало ли, что взбредет в легкомысленные головы русалок?

Пришлось, не раздеваясь, забираться в воду. Не одному же Мердоку мокрыми штанами щеголять!

Только вот там, где мужчине вода доставала до пояса, мне доходила до груди.

– Мердок! Вы что, окаменели?

Он молчал, и даже никак не отреагировал, когда я схватила его за локоть.

Я шепотом выругалась и потянула его за собой.

Против ожиданий, он послушно развернулся и пошагал к берегу.

Фух, одной проблемой меньше…

Выбравшись на песок, Мердок снова оцепенел. Русалки ему что, мозги всмятку сварили?!

И ледяной весь, как будто провел в реке несколько часов…

Ничего, оклемается. Вода легко высасывает силы, и водяные твари тоже.

Надо просто компенсировать убыль, и все наладится. Только как?

Первым делом нужна еда, а потом попробую его растолкать. Бутерброды есть и немного кофе оставалось. За неимением лучшего сойдет.

Я с сомнением посмотрела на безучастного Мердока.

Тащить его с собой – утопия, а бросать одного страшно.

Совсем он на себя не похож. Как бы его расшевелить? Пощечину отвесить, что ли?

Хм… Есть идея получше. Заодно и жизненными силами поделюсь.

Я подошла к Мердоку и, поднявшись на цыпочки, поцеловала в холодные губы.

Обхватила за шею, прижалась к груди, пытаясь хоть немного согреть… И не сразу заметила, когда он ответил.

– Надо же, не наврала! – сварливо сказал кто-то. – Забирай свой клад!

– А то мы сейчас передумаем, – буркнул второй голос. – Завидно же!

Пришлось оторваться от Мердока (и когда он успел так крепко меня обнять?) и обернуться к русалкам.

– Вот! – они торжественно плюхнули на песок что-то похожее на ком грязи.

– Не держи на нас зла, – попросила та русалка, что посерьезнее.

– Мы просто хотели немного любви, – добавила та, что с бусами.

Они переглянулись и, плеснув хвостами, скрылись в глубине…

Мердок сзади прочистил горло.

– Стра… Анна, что здесь произошло?

Я глубоко вздохнула и заставила себя остыть. Значит, он ничего не помнит.

– Вас зачаровали русалки, – не оборачиваясь, коротко пояснила я. – Пришлось приводить вас в чувство.

Несколько мгновений Мердок молчал, затем послышались шаги. Остановился он рядом со мной.

– Любопытно, – заметил он. – Значит, исключительно в медицинских целях?

Я раздраженно дернула плечом.

– Надо думать, это то самое сокровище? – в голосе Мердока слышались знакомые въедливые нотки.

Мы дружно смотрели на «клад», заросший илом и водорослями.

– Вряд ли, – вздохнула я. – Надо проверить, конечно, но это точно пролежало на дне дольше нескольких дней.

Басовито загудел пароход, и из-за острова к нам скользнула моторка.

Мы молча ждали, затем Мердок кашлянул.

– Знаете, Стравински, – произнес он задумчиво, – у вас весьма любопытное представление о… лечебных процедурах.

Я только глаза закатила.

* * *

Ах, какие лица стали у моряков, когда они нашли нас мокрыми и растрепанными, зато с добычей!

– Прихватите это, будьте любезны, – вежливо попросил Мердок и указал на «сокровище».

Клад (или что там было на самом деле) мы так и не вскрыли. Предусмотрительности Мердока не хватило, чтобы прихватить с собой какие-нибудь инструменты.

Моряки помялись, переглянулись, однако приказ выполнили. Только как-то подозрительно тревожно посматривали на воду и торопились убраться с островка.

Я оглянулась на Мердока и зябко поежилась. Выражение его прищуренных глаз обещало капитану очень интересную беседу. А если повезет (хотя это кому как), то и статью за оставление в опасности…

* * *

Жаль, что разговор шел за закрытыми дверями, и голос Мердок по обыкновению не повышал.

Я в это время «сторожила» нашу находку, так что самое интересное пропустила.

Капитан вышел бледный и заметно взмокший. Зато предложил нам занять его каюту и воспользоваться его гардеробом.

Мердок, конечно, вида не показывал, как ему неуютно в грязной, мятой и все еще влажной одежде, но заметно повеселел, приведя себя в относительный порядок.

Увы, на борту не нашлось сорочки подходящего размера, так что бедному следователю пришлось довольствоваться светлыми джинсами и футболкой в тон.

Неформальный наряд Мердоку оказался неожиданно к лицу.

Я даже залюбовалась… пока он не закрыл за собой дверь каюты и не произнес сухо:

– Рассказывайте, Стравински!

Наш трофей красовался в углу – склизкий, вонючий и загадочный.

– О чем? – я попыталась прикинуться дурочкой.

Женской одежды на борту не нашлось, а капитанская была широка в поясе и узка в бедрах. Пришлось кутаться в махровый халат размеров на пять больше нужного, так что чувствовала я себя неуютно.

К тому же я потратила слишком много энергии, и теперь это аукалось ознобом и сосущим чувством под ложечкой.

– О русалках, Стравински, – Мердок вздохнул и сел напротив.

Зря он носит свои костюмы – такую фигуру прятать глупо.

Мердок шевельнулся, и я уставилась на показавшуюся из-под короткого рукава татуировку. Это еще откуда? Какие-то символы в круге… Похоже на заклятие молчания, такие раньше накладывали, чтобы сохранить какую-то тайну.

Древняя магия, которая сейчас почти не используется, хотя когда-то применялась направо и налево. И на госслужбе, и в крупных компаниях, да и банды такие штуки любили – блатная романтика, не хухры-мухры!

Интересно, о чем же поклялся не говорить Мердок?

– Стравински? – он вопросительно посмотрел на меня.

Ах, да! Он же задал вопрос.

– Так я уже рассказала, – я изобразила недоумение. – Вас зачаровали, но я их спугнула.

Он кривовато усмехнулся.

– Самое интересное кроется в деталях. Подробнее, Стравински. Что вы увидели, что именно сказали русалки, каким образом вам удалось меня освободить. Вероятно, мне нужно дать ход делу о нападении на полицейского?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*