Дэйв Дункан - Красно-розовый город
Остальные переглянулись и еще раз посмотрели на окружавший их пейзаж.
– Раз так, мистер Говард, мне кажется, нам нечего ждать, – произнес Карло, поднимая двумя руками пистолет. – За мной должок.
– Эй, подожди! – крикнул Гиллис.
Смуглый юнец не отрывал глаз от Джерри.
– Не ваше дело, – бросил он. – Он разбил мне всю морду, вот я его и прикончу.
– Нет! – крикнула Ариадна.
– Не на глазах у детей! – взмолилась Мейзи, прижимая их к себе.
Хоть одна здравая мысль…
– Тогда идите! – Не сводя пистолета с Джерри, Карло мотнул головой. – Ступайте по дороге, я скоро догоню.
Обидно, конечно, умирать так скоро, после того как ожидал смерти и спасся. Джерри сделал глубокий вдох и сказал:
– Ты понимаешь хоть, что без меня Киллер может вас и не найти?
– Еще один неплохой повод, – довольно ухмыльнулся Карло. Вряд ли он горит желанием встретиться с Киллером, ведь тот тоже не прочь расплатиться. Не самое удачное замечание, Дж.Говард.
– Грэм! – возмутилась Ариадна. – Ты ведь не позволишь этому человеку хладнокровно застрелить его?
Гиллис ощупал свое лицо, разбитое Киллером, и нос, сломанный при падении из дома.
– Не думаю, чтобы я мог ему помешать. Пошли, Мейзи. – Одной рукой он подхватил Алана, другой подтолкнул Лейси, и они вчетвером двинулись по дороге.
Джерри снова стоял на эшафоте, и на этот раз уже ничто не могло спасти его, если только… Он посмотрел на Ариадну.
– Который час? – спросил он.
Она посмотрела на часы.
– Остановились, – сказала она.
Фу ты черт! Джерри перевел дух, изобразил уверенную улыбку и повернулся к Карло – тот не возражал против задержек и вообще не торопился.
– Давай, – предложил он. – Я уж как-нибудь обойдусь без повязки на глаза и последней сигареты.
– Думаешь, я на понт беру, англичашка? Думаешь, не выстрелю? Думаешь, у меня кишка тонка?
– Ну уж нет, – покачал головой Джерри. – Ты чертовски эффективный парень, я тебя недооценивал. Так что валяй. Попробуй.
Карло сузил глаза. Ему явно хотелось заставить свою жертву поунижаться.
– Пожалуй, лучше в потроха, как твоему дружку. Так больнее.
Джерри задрал накидку, чуть сдвинул вниз пояс и ткнул пальцем себе в пупок:
– Вот тебе яблочко. Давай!
Щелк!
Снова щелк!
Тьфу! Джерри встал с дерева.
– Вот забавно! – сказал он. – У меня он только что действовал. Хочешь, попробую? Нет? – Он протянул руку Ариадне:
– Пошли, а то отстанем от них.
Карло выругался, ловким движением профессионала вытащил обойму, проверил патроны и вставил ее на место. Он снова навел ствол на Джерри и… щелк!
Держи ухо востро, подумал Джерри. Что-то такое проглядел он в доме, и вряд ли это осталось незамеченным Карло. Да, он сильно недооценил этого парня – тот оказался чертовски скор на руку, да и угрызения совести его явно не терзают.
– Попробуй-ка свой ножик, вдруг работает!
Карло сунул руку за отворот куртки и выхватил нож – однако лезвие так и не выскочило из рукоятки. Вот это уже становилось интересным! Карло яростно глянул на своего мучителя в полтора глаза; казалось, он готов пустить в ход руки и ноги, а Джерри больше не был так уж уверен, что справится с ним одной левой.
Джерри протянул руку:
– Перемирие?
В ответ он получил новую порцию ругательств, на этот раз, несомненно, по-арабски: он слышал уже этот язык во время поездки в Трансиорданию перед войной. Да, Карло – лингвист хоть куда.
Джерри покачал головой.
– Я все равно нужен тебе, чтобы объяснить, что происходит. И я не могу допустить, чтобы ты все время болтался угрозой у меня за спиной. Ты хочешь расплатиться. И мой друг Киллер – тоже. Так что я предлагаю сделку: я не подпущу к тебе Киллера, если ты отстанешь от меня.
– Что-то я Киллера не вижу! – огрызнулся Карло.
– Я уже сказал, – продолжал Джерри достаточно настойчиво, но стараясь не перегнуть палку, – я нужен тебе, чтобы объяснить, что происходит. У меня больше опыта в этих… гм… делах, чем у тебя. Так вот, пока мы не вернулись в Меру или в вашу цивилизацию, мы по уши в дерьме, друг мой Карло, и выбираться из него лучше вместе.
Карло неохотно кивнул:
– Ладно, перемирие. – Он убрал нож и пистолет в карман.
Руки он не принял.
Втроем они двинулись вдогонку Гиллисам, уже скрывшимся за поворотом.
Ариадна бросила на Джерри удивленный взгляд:
– Откуда ты знал, что пистолет не сработает?
– По твоим часам. – Правда, наверняка он этого не знал: огнестрельное оружие изобрели раньше той техники, что они теперь используют в часах. Он был почти уверен, но не до конца.
– А зачем ты отправил Киллера назад?
– Мне это показалось лучшим, что я мог сделать, – ответил Джерри. – Ему нужно попасть в Меру, чтобы поправиться, и тогда он приведет с собой помощь. Все остальное я запорол.
– Ты бы мог отправиться вместе с ним.
– И что потом? Как бы я смотрел в глаза людям, так запоров операцию? – угрюмо пробормотал он, избегая ее взгляда. Она взяла его руку в свою и промолчала.
Она заявляла, что не бросит детей, и, судя по всему, именно дети мешали им попасть в Меру. Он мог бы вернуться и доложить, что она отказалась. Он знал это. И Оракул, должно быть, уже знает это. Он представил себе Киллера, рвущего и мечущего, и Оракула, запрещающего любые попытки выручать такого идиота. И что тогда будет делать Киллер, бастовать?
Конечно, он мог бы угрожать этим – никаких спасательных операций до возвращения Джерри, – и остальные спасатели скорее всего поддержали бы Киллера. Но это ведь не обычный трудовой конфликт. Возможно, Оракул просто заставил бы всех забыть, что они вообще знали когда-то такого Джерри Говарда.
Ладно, время покажет – и очень скоро.
И собственно говоря, что происходит? Неплохо бы подготовить какое-то убедительное объяснение, для остальных.
Несколько минут ему казалось, что остальные исчезли – это могло бы значительно упростить ситуацию, – но, миновав два поворота дороги и поднявшись по пологому склону, они догнали Гиллисов. Те сидели на поваленном дереве, переводя дух. Температура воздуха резко повысилась, и скинутые плащи и свитера грудой лежали на пне. Мейзи разоблачилась до полупрозрачной блузочки, сквозь которую весьма откровенно просвечивал лифчик; Грэм расстегнул рубашку, демонстрируя обильную растительность на груди. Лес заметно поредел, но на горизонте не виднелось ничего, кроме неба. Дорога продолжала карабкаться вверх.
Подойдя к Гиллисам, они плюхнулись на траву. Джерри еще раз спросил, который час, и Мейзи с Гиллисом признали, что их часы тоже остановились.
Они, казалось, были слегка удивлены, увидев его еще живым, но поздравлять не стали. Джерри вспомнил счетную машину, позаимствованную им у Гиллиса, и вернул ее законному владельцу; впрочем, она все равно не работала.