KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Илона Эндрюс - Хранительница врат (ЛП)

Илона Эндрюс - Хранительница врат (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Илона Эндрюс, "Хранительница врат (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я сосредоточилась на руке. Нет ответа. Я слабела.

Все, что мне нужно было, это поднять телефон, набрать 911 и говорить. Так мало. Я никогда не ощущала себя настолько беспомощной.

Неважно как сильно я пиналась и кричала про себя, мое тело отказывалось реагировать. Пот выступил каплями на моем лице.

Открылась пассажирская дверь. Горячий воздух вылетел одним махом, и я увидела лицо Шона. Он навис надо мной. Глаза расширились. Выражение лица не изменилось. Просто стало на тон бледнее. Жутко, должно быть, выгляжу.

- Ты можешь говорить?

...

- В больницу?

- Ннн...

- Гостиницу?

Я попыталась кивнуть.

- Не волнуйся. Я понял.

Он наклонился, его тело над моим, так близко, что я ощутила жар его кожи, поднял ключи с пола и исчез. Дверь закрылась.

Не уходи.

Водительская дверь распахнулась, Шон сел за руль. Завелся мотор, и мы сорвались с места.

Десять минут. Столько обычно у меня занимала поездка в магазин. Пятнадцать, если на перекрестках горел красный.

Я смогу продержаться пятнадцать минут.

Я цеплялась за жизнь. Машина двигалась, тени деревьев мелькали длинными полосами. Порыв прохладного воздуха обдал меня. Он, видимо, включил кондиционер. Божественно.

- Не волнуйся, - сказал Шон. - Проезжаем Редфорд. Почти на месте. Все будет хорошо.

Спина онемела. Я словно парила...

Я точно ощутила тот момент, когда мы пересекли границу отеля. Импульс магии прошел сквозь меня словно ток по проводу. Я ахнула.

- Почти на месте, - сказал Шон. - Держись.

Мой голос заработал.

- Спасибо.

Машина остановилась. Распахнулась дверь. Шон поднял меня, устроил на руках так, чтобы я прислонилась к его плечу, и побежал к дому. Парадная дверь открылась, и он нырнул внутрь.

Отель содрогнулся. Каждая стена, каждая доска на полу, каждый брус и бревнышко заскрипели, затрещали и застонали в унисон. Звук был оглушающий. Стены потянулись к нам. Весь дом изогнулся. Где-то справа Чудовище завыла своим высоким собачьим голосом.

Шон попытался заслонить меня своими плечами.

- Все нормально, - прошептала я. - Он просто напуган. Опусти меня.

Медленно, не отрывая взгляда от потолка, он положил меня на пол. Спина дотронулась до дерева. Теплое успокаивающее чувство наполнило меня. Много лет назад, когда моя семья ездила во Флорида Киз, я обычно лежала на песке во время высокого прилива. Океанская вода, настолько теплая, словно из ванны, мягко окутывала меня, сначала снизу, потом сверху, пока поднимающийся прилив не смывал меня с песка, и тогда я просто плыла под заходящим солнцем и новорожденной луной в небе. Это было точно такое же ощущение.

- Я могу что-нибудь сделать? - спросил Шон.

Пол изогнулся. Толстые жилковатые побеги из полированного дерева закрутились, поднимая меня. Шон сделал шаг назад.

- Принеси мне мою метлу. Пожалуйста.

Он развернулся и схватил метлу из угла. Побеги скрутились, образовав кокон, извиваясь и закручиваясь друг за другом, и подняли меня с пола. Шон повернулся, увидел кокон и сделал шаг вперед.

- Все в порядке, - сказала я ему.

Шон медленно протянул мне метлу. Побег схватил ее и бросил в кокон, рядом со мной. Кокон наклонился к Шону, приближая мое лицо к нему.

- Спасибо, - прошептала я.

На мгновение мы стояли так, два дюйма друг от друга, а потом побеги потянулись и быстро понеслись по полу, унося меня через проем в стене, прямо в сердце отеля.


***


Я открыла глаза. Вокруг стояла успокаивающая тишина, мягкая и теплая. Светло-голубые огоньки парили вокруг словно рой электрических светлячков на пути к своему гнездышку.

Побеги, державшие меня, образовали колонну, идущую от пола к потолку. Теплая энергия текла сквозь них, жизненная сила отеля пульсировала словно гигантское сердце. Она освещала побеги изнутри светло-зеленым огнем, делая дерево настолько прозрачным, что волокна стали едва видны. Воздух был свеж и чист, пах словно лес в солнечный день.

Еще один рой промчался мимо. Магия так сгустилась, что ее можно было черпать кружкой.

Я была здесь один раз, когда приехала в первый раз. Я вошла глубоко в отель (он спал и пришлось силой проходить сквозь стены), потом присела прямо здесь, в сонном углу у корней отеля, и кормила его магией, пока он не зашевелился. Гертруда Хант спала годы, ее кома была настолько глубока, что казалась смертью. Много времени прошло, прежде чем я смогла вывести ее из сна.

Теперь же побеги обнимали меня, направляя магию отеля в мое тело. Мы замкнули круг. Мне повезло. Мои ранения были получены от быстрого использования магии. Отель поделился своей силой. На физические повреждения потребовалось бы гораздо больше времени.

- Спасибо, - поблагодарила я. - Пришло время. Я слишком задержалась.

Побеги сжались еще немного, защищая мягко, но настойчиво.

Хранители так и не пришли к единому мнению, могут ли отели чувствовать. Они знали, что гостиницы реагируют, но была ли это любовь или просто служение из-за симбиотической потребности, так и не было выяснено. У меня на этот счет было свое мнение.

- Пора, - прошептала я и погладила корни.

Побеги распались. Я съехала и ступила на теплую поверхность. Моя одежда исчезла и ноги были без обуви.

Что-то маленькое вынырнуло из тени и лизнуло мою ногу.

- Привет, Чудовище.

Маленькая собачка выписывала вокруг меня беспорядочные круги.

Поднялся побег. На нем висел мой балахон. Он парил в ожидании, словно замешкался. Было так приятно оставаться тут, в спокойной темноте. Но мне надо было защищать отель. Я накинула балахон и взяла метлу.

Темнота расступилась передо мной, стены и измерения сжимались и крутились в хаотичном движении. При взгляде на все это можно было послать куда подальше все теории струн в этой вселенной. Послышались отдаленные звуки спорящих мужских голосов. Я последний раз взглянула на сердце отеля позади себя, вздохнула и шагнула в шальной беспорядок коридора, ведущего в фойе.


***


- Если Дина умрет, я тебя съем, дорогуша, - уверенно заявила Калдения.

- Это будет весьма непросто, Ваша Светлость, - ответил ей Арланд.

- Нет, это будет совсем просто, как только я разберусь с тобой, - бросил Шон.

Калдения улыбнулась.

- Польщена твоей заботой, поэтому так и быть, можешь разобраться с ним первым. Я предпочитаю хорошо отбитое мясо. Только пожалуйста, постарайся свести оскольчатые переломы к минимуму.

- Какие еще переломы? - не понял Шон.

- Оскольчатые. Это когда кости крошатся и распадаются на частички и осколки. Довольно сложно выковыривать их из зубов, выглядя при этом достойно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*