Дмитрий Евдокимов - Бретер на вес золота
Дверь с легким скрипом отворилась. Комната была пуста. Посреди нее на небольшом аккуратном столике с резными ножками в кучу было свалено не менее десятка шпаг, отдельно от них высилась горка кинжалов и пистолетов. М-да, барон действительно рехнулся. Впрочем, как и его гости. Нормальный человек счел бы требование оставить оружие при входе за оскорбление. Ну, да это не наши проблемы.
Я с облегчением перевел дух и мысленно извинился перед Фло за подозрения. Мы осторожно, не теряя бдительности, словно все еще не веря в подобную удачу, приблизились к столу. Фамильный клинок д' Астра лежал отдельно, вероятно, все гости барона внимательно разглядывали знатный трофей. Моя шпага с полустертым орлом на эфесе небрежно валялась под шпагами друзей хозяина дома. Кинжал нашелся в соседней куче. Кроме того, я решил, что имею право на пару пистолетов.
Вернув свое оружие, я успокоился и даже почувствовал определенный прилив сил. Однако не стоило испытывать удачу до бесконечности. Пора убираться восвояси. Я повернулся к выходу из комнаты.
— Нет-нет, шевалье Орлов! — окликнула меня наследница аллорийского дома д' Астра. — Слишком дешево оценен наш моральный ущерб.
Она выразительно кивнула на оставшееся на столе оружие. Обдумывание морального аспекта проблемы заняло у меня всего пару мгновений. Пусть пропажу чужих клинков объясняет хозяин усадьбы.
Мы прихватили еще восемь шпаг, двенадцать кинжалов и шесть пистолетов. Обратно шли уже особо не скрываясь, да и нелегко было бы это делать с таким грузом. Но в этой части дома по-прежнему было безлюдно. В саду нас встретили уже два огромных пса. Оба глядели на мою спутницу влюбленными глазами и преданно виляли короткими хвостами.
Сопровождаемые четвероногими охранниками, мы углубились в сад по одной из боковых дорожек. Она привела нас к запертой чугунной калитке. Пришлось просовывать свои трофеи сквозь прутья, а потом и самим перебираться на ту сторону забора.
Наконец-таки оказавшись вне владений барона д' Эрго, мы с амазонкой переглянулись. Видок у нас, надо признать, был еще тот. Усталые, измученные, грязные, но увешанные захваченными клинками и пистолетами с головы до ног, мы больше походили на разбойников с большой дороги, нежели на благородных господ.
— М-да, — задумчиво произнес я, — выглядим отличной приманкой как для стражников, так и для грабителей. Тебе ведь некуда идти?
— Нет, — неохотно призналась виконтесса, — и деньги мои остались у мерзавца Эрго.
— Что ж, золотых гор я тебе не обещаю, но… — тут я изобразил приглашающий жест рукой, — но приличную еду и весьма скромную крышу над головой гарантирую.
— Ого! — ее брови изумленно взлетели вверх. — Звучит как предложение руки и сердца!
— Кому нужен старый, больной, бедный дворянин, остатки имения которого заложены-перезаложены еще при деде, — грустно отмахнулся я. — Идем, нам сейчас лучше держаться вместе.
Я повернулся и побрел в направлении «Серебряного оленя», не придав значения странному взгляду, которым одарила меня Флоримель д' Астра.
В двери гостиницы мы постучались в четыре часа утра.
Глава 17
Пробившийся сквозь пыльное стекло солнечный луч упал на мое лицо. Сонный мозг вяло подсказал, что если уж солнце добралось до моей постели, то, стало быть, наступил полдень. Чертыхнувшись, я откинул одеяло и принял сидячее положение, оставив, однако, глаза закрытыми. Ощупал шишку на голове — она уменьшилась в размерах, хотя даже прикасаться к ней было еще больно. А вот вчерашние раны лишь слегка зудели — спасибо доктору Каспару, примчавшемуся в «Серебряный олень» по первому зову среди ночи и обработавшему наши с амазонкой раны.
Ах да! Флоримель д' Астра! Свободных номеров в гостинице не оказалось, как, впрочем, и весь последний месяц, и я уступил ей свою постель. Не селить же наследницу одного из герцогских домов Аллории в комнатах прислуги. По этой причине сам я спал на лавке, стоящей у стола. А раз солнечные лучи добрались лишь до лавки, следовательно, сейчас не полдень, а максимум половина десятого утра. Первая утренняя смена давно уже приступила к патрулированию улицы, Бартез сегодня за старшего, а Ван Гален с молодым Альваресом дежурят в трактире. Служба идет своим чередом вне зависимости от состояния здоровья начальника, значит, все в порядке. В крайнем случае, есть еще эльф, который может решить все проблемы, кроме самых глобальных.
Успокоив себя подобными размышлениями, я решил прилечь еще на часок и уже стал, по-прежнему не открывая глаз, натягивать на себя одеяло. Но тут откуда-то от двери раздался сдавленный смешок. Еще до того, как приоткрыть правый глаз, я уже знал, что чертов эльф все это время сидел здесь и наблюдал за мной.
— Ничего смешного не наблюдаю, — буркнул я недовольно.
— Это потому, что ты не видишь себя со стороны! — откликнулся Арчер, перемещаясь от двери к столу.
Расположившись напротив меня, он сдернул салфетку с одного из двух стоящих на столе подносов. Моему взору открылся весьма основательный завтрак.
— Возможно, ты хотел бы позавтракать в обществе прекрасной амазонки, — эльф саркастически кивнул на отделенную занавеской часть моей комнаты, где пришлось расположиться Фло, — но все приятное в этой жизни придется отложить на потом. Если только, — тут он опять усмехнулся, но на этот раз усмешка вышла совсем невеселой, — если только это «потом» у нас будет.
— Арчер! — процедил я сквозь зубы, стараясь не говорить громко, дабы не разбудить виконтессу. — Я убью тебя, если ты накаркаешь нам еще какую-нибудь беду!
— О! — воскликнул он в притворном возмущении и гордо вскинул голову, тем самым красиво отбрасывая назад копну светлых волос. — Неблагодарный начальник! Бедный эльф работает на тебя с утра до ночи, в награду получая лишь упреки и оскорбления! И, кстати, ты еще не получил выволочку за свои ночные похождения!
— Не шуми! — я опять покосился в сторону занавески. — И не переигрывай! Говори, что случилось! — без веской причины эльф не стал бы вламываться в мою комнату. — А по поводу вчерашнего я уже говорил, что мне не дали добраться хотя бы до первого патруля, перехватили на выходе из церкви.
— Ты завтракай, судя по всему, сегодняшний день у тебя будет не легче вчерашней ночи, — с этими словами он извлек из кармана два письма.
— Одно письмо от маэстро д' Эферона. В нем может быть что угодно: от вызова на дуэль до приглашения в свою команду на праздник Королевских Шпаг. На письме нет никаких пометок о срочности, поэтому я оставил его нераспечатанным.
Арчер бросил письмо д' Эферона на мою половину стола. Я был вынужден открыть второй глаз и придвинуть к себе поднос с завтраком.