Великий вождь Арис (СИ) - Эм Рина
Но как только они выбрались из-под деревьев, Антор вдруг успокоился и пришел в себя.
— О боги… — едва выдавил он. — Как горит горло! Дай воды!
— Зарезать бы тебя! — выругался Арис, стаскивая связанного Антора на землю. — Как ты достал меня за эти дни!
— Я помню, — пропищал Антор, с жадностью глотая из фляги.
— Помнишь⁈ — взревел Арис, выдергивая ее.
— Отдай воду… я помню все. Но я не знаю, зачем делал это. Будто кто-то был внутри меня и требовал, чтобы я сражался, пока не умру. И я вспомнил все плохое, что ты мне делал. Как украл мои игрушки в детстве. Как оттолкнул однажды зимой от огня…
Арис фыркнул и снова сунул ему флягу. Когда Антор напился, с сомнением оглядел его:
— Тебя можно развязать? Или ты снова бросишься на меня?
— Наваждение ушло, — Антор помотал головой.
Разрезав веревки, Арис отошел на два шага, наблюдая, как Антор корчится на земле, пытаясь встать.
— Ты был без пищи и воды три дня. Тебе нужно немного передохнуть. Может быть мы никуда не поедем. Отдохнем прямо здесь.
Он огляделся и кивнул сам себе. Травяной луг до самого горизонта, нигде ни намека на человеческое жилье.
— Ложись… нужно поспать, а потом еще раз попить и поесть.
— Арис, — хрипло позвал Антор. — Что с нами было?
— Я думаю, это колдовство. Нет, я точно знаю. Ни что другое не могло так подействовать. Ни ядовитые плоды, ни укусы змей, ничто не заставило бы всех разом почувствовать дикую ярость и броситься друг на друга!
— Да, ты прав, — кивнул Антор. — Но где был этот колдун? И почему он сделал такое с нами?
— Я не знаю, — пожал плечами Арис. — Я не знаю, почему он заколдовал вас всех, а меня — нет. Или он хотел и меня заколдовать, но не смог?
— А когда мы ехали в ту сторону, ничего такого не было, — сказал Антор.
— Может быть, это проделки старика-в-длинной-кофте, — буркнул Арис.
— Ну нет… он же не колдун.
— Может, колдун его друг?
— Хватит, ты же знаешь, это не так. Старик-в-длинной-кофте много лет был другом моего прадеда, он бы не стал…
— Ты ничего не знаешь о нем. Как и я, — сказал Арис. — Поспи, а потом поедем.
— Хорошо. Спасибо тебе.
— За что?
— За то, что не бросил в лесу и не убил, когда я бросился на тебя, — проговорил Антор и Арис вдруг разозлился:
— Что ты несешь⁈ Замолчи уже! Вот еда! Ешь. Пей воду и спи! Вот твоя скатка!
Больше они ничего друг другу не сказали.
Арис не собирался спать. Кто знает, что может случиться. Он сидел на войлочной скатке, чистил меч камнем и внимательно поглядывал по сторонам. Но постепенно, руки его тяжелели. Брала свое усталость, Арис тоже вымотался за эти дни.
Он решил закрыть глаза хоть на пару минут. Даже не лег, просто прикрыл глаза сидя. А проснулся от того, что что-то острое коснулось его шеи.
Открыв глаза Арис увидел, что их окружил десяток конников железных рубахах. Один из них стоял позади Ариса, прижав к горлу меч. Двое схватили Антора.
Томозии, — подумал он и вспомнил, что говорил про них старик-в-длинной-кофте: воинственные, злые и жестокие.
Один из всадников подъехал ближе, лошадиные копыта едва не наступили на его сапоги.
А оружие не достать — тот, что держал меч у горла, снял с него пояс с ножнами и отбросил в траву. Ах, как глупо было уснуть тут, в незнакомом месте! Антор крикнул:
— Прости, я не слышал, как они подобрались! И Арис поморщился — это он должен был охранять, а не Антор.
Всадник, что едва не затоптал его конем, чуть склонился в седле и прокричал что-то непонятное резким голосом. Арис понял, он задает вопрос. Видимо томозии говорили на своем языке, который не походил на язык кочевников.
Арис попытался поднять руку, но воин, что держал острие меча у горла, придавил сильнее и покачав головой произнес:
— Ёк! Ёк!
— Я Арис…
Еще один удар в грудь и резкий окрик. Всадник дернул коня так, что тот едва не поднялся на дыбы.
— Чего ты хочешь, а⁈ — заорал Арис. — Я не понимаю твое карканье!
Всадник ударил его еще раз. Снова прозвучал резкий окрик. Арис подумал, сможет ли прыгнуть достаточно высоко, чтобы обезоружить всадника. Но тогда тот, что стоит сбоку успеет пронзить ему горло.
Но едва он успел обо всем подумать, как давление лезвия стало слабым. Тот, кто прижимал меч к его шее отступил и ударил под колени так, что Арис рухнул на землю. И тут же лезвие уперлось в его спину, а кто-то принялся вязать его руки за спиной.
Вывернув голову вбок, Арис увидел, что тоже самое происходит с Антором и немного успокоился — пока что живы, а там видно будет. Однако в следующий момент он встревожился еще больше. Его поставили на ноги и привязали к седлу. Тоже самое сделали с Антором. Сейчас всадники тронут лошадей.
Снова всадник навис над ним и отрывисто задал вопрос. Все те же непонятные слова.
— Я не понимаю тебя! — заорал Арис.
— Ёк? Укке! — всадник дернул коня и в следующий миг Арис только чудом смог удержаться на ногах. Оглянувшись, он увидел, что Антор, обессиленный трехдневным мороком, упал и его волочит по земле. И тогда Арис закричал, так громко и отчаянно, что горло едва не разорвалось от крика.
В следующий момент все прекратилось. Его больше не тянуло за конем. Всадник одним ударом разрубил веревку и ускакал прочь по полю. Остальные следом. Арис вскочил на ноги, изумленно глядя им вслед. Неподалеку, в траве, копошился Антор.
Когда томозии ускакали, Арис произнес:
— Что тут произошло?
— Развяжи меня, — простонал тот. — Руки горят.
Арис перевел взгляд и рассмеялся — его руки тоже остались связанными. Уезжая, томозии перерубили поводки, но путы на руках оставили.
— Может, это такая кара — бросить связанными, в поле? — весело крикнул Арис.
— Зачем?
— Не знаю. Может они думают, что мы не сможем освободиться.
Антор хмыкнул:
— Нет, они бросили нас по другой причине.
— По какой?
— Посмотри назад.
И развернувшись Арис увидел, что к ним, со стороны леса, по зеленой, луговой траве, медленно движется черный силуэт. В этот солнечный день он казался черной кляксой, пятном на белом платье.
Арис нахмурился и бросился туда, где в траве валялся его пояс с оружием. Зажав меч между колен, быстро перепилил веревки и выпрямился сжимая его в руке. Антор тем временем тоже освободил руки.
Силуэт неспешно приближался. Небольшого роста. Плавные, будто округлые движения. Рядом с ним стебли травы разбегаются в стороны, будто кто-то совсем крошечный, движется там. Догадка обожгла его. Вспомнилась ядовитая вода, черный дом, комната, расчерченная лунными полосами и кот, выгибающий спину на коленях у ведьмы. Он все понял. Черная ведьма. Это она, кто же еще? Выходит, она следовала за ними? Тогда ясно, кто наслал тот морок. Арис швырнул нож, даже не задумываясь.
Лезвие серебряно мелькнуло в воздухе и на миг ему показалось, что сейчас оно достигнет цели, но этого не произошло. Нож завис в воздухе, будто воткнулся в невидимую преграду, а затем, словно невесомый листок, медленно кружась, упал на землю.
— Это твоя благодарность, за то, что я спасла вас? — прозвучало из-под капюшона.
— Ведьма⁈ — воскликнул Антор.
— Ты очень глуп, вождь северных охотников, — продолжила она тягучим голосом, полным издевки. — Ты глуп трижды: первый раз ты был глуп, когда в пограничном лесу кроллов, свернул с тропы.
Арис вздрогнул потому, что в этот миг она оказалась рядом. Только что была метрах в ста, и вот стоит прямо перед ними. А у ног и впрямь вьется кот.
— Во-вторых, когда решил уснуть на опушке леса, в землях томозиев.
— И в третий раз ты глуп, когда вдруг кинул нож в меня. В меня! Ты правда решил, что меня убьет сталь⁈ После всего, что слышал обо мне?
Она рассмеялась, как тогда, на острове, издевательским, переливчатым смехом. Невольно Арис потянулся к рукояти меча и тут же вскрикнул — руку будто ожгло огнем.
— Все не успокоишься⁈
— Это она? — Антор переводил взгляд туда, сюда. — Та ведьма?