Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2
На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гэв Торп, "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2" бесплатно, без регистрации.
Маленький отряд торопливо шагал по коридору. По дороге они встретили Множкина, дворецкого, отвечавшего за гостевое крыло. Йоганн приказал ему удалить из здания всех слуг и постояльцев.
Розана остановилась перед апартаментами фон Либевицев, словно наткнулась на невидимую стену. Трясущейся рукой провидица указала на дверь.
— Какое отношение к этому имеет Йелль?
Дверь была заперта.
— Ломайте, — распорядился Йоганн.
Кляйндест попробовал вышибить дверь плечом, но, выругавшись, отскочил.
— Это прочный дуб, окованный железом.
Один из гвардейцев вставил свою алебарду в щель между петлями и, действуя ею, как рычагом, попытался взломать дверь. Древко алебарды хрустнуло.
Йоганн пнул дверь, но лишь ушиб ногу.
Из комнаты донесся женский смех. От этого звука у барона кровь застыла в жилах.
— Несите топоры, — скомандовал Харальд.
— Йелль? Йелль!
— Заткнитесь, ликтор, — не выдержал Йоганн. — Розана? Что там происходит?
Девушка заметно ослабела. Она продержалась очень долго, однако напряжение начало сказываться.
— Умирает, — пролепетала провидица. — Она убивает… умирает… его…
Принесли топоры.
— Эта дверь была изготовлена во времена Вильгельма Второго, — заметил Множкин. — Она представляет собой ценный образец старинного искусства. Император будет недоволен.
— Я куплю ему новую! — прорычал Харальд, замахиваясь топором.
От двери отскочила щепка, а по стенам прошла дрожь.
— Отойдите, — велел Йоганн, оттаскивая Розану в сторону.
Девушка прильнула к нему, как ребенок.
Барон был счастлив, что ему не приходится видеть то, что видит Розана.
Кляйндест рубил дерево вокруг замка, и, в конце концов, дверь треснула.
Внутри по-прежнему смеялась женщина.
Дубовая дверь поддалась, развалившись на три части. Кляйндест отбросил топор и вытащил свой знаменитый нож.
— Держитесь позади меня! — скомандовал он.
Как ни странно, в покоях фон Либевицев все было в порядке. Плащи и куртки аккуратно висели в прихожей. В приемной потрескивал очаг, а на обеденном столе лежала открытая книга. «Предательство Освальда» Детлефа Зирка.
— Осторожно, — предупредил Харальд.
Смех доносился откуда-то из глубины.
— Ликтор, — обратился Харальд к Хассельштейну. — Где она?
Барону пришлось встряхнуть жреца, прежде чем тот ответил:
— В гардеробной. Дальше по коридору.
Женщина, убивающая женщин. Такого на памяти Кляйндеста еще не встречалось. Хотя жизнь часто преподносила ему сюрпризы, и не многие из них были приятными.
— Графиня, — громко сказал он. — Я представляю городскую стражу. Мы хотим поговорить с вами.
Смех оборвался.
— Эммануэль, — заговорил Йоганн. — Это важно.
Тишина.
Харальд бросил взгляд на барона и понял, что тот одобряет его намерения.
Капитан бочком вошел в коридор и прижался спиной к стене, разглядывая двери, находящиеся перед ним.
— Которая? — спросил он вполголоса.
— Третья, — ответил Хассельштейн.
Харальд крадучись двинулся дальше, пока не остановился напротив третьей двери.
Йоганн и трое гвардейцев осторожно вошли в узкий коридор. Кляйндест надеялся, что никто из них не погибнет в этой схватке.
Уперев кончик мэгнинского ножа в створки двери, он с силой толкнул их. Дверь легко поддалась, поскольку не была закрыта на задвижку.
Первое, что они увидели, был человек, который лежал — мертвый или без сознания — на полу рядом с туалетным столиком. Сверху на него был наброшен зеленый плащ.
Затем они узрели Тварь. Убийца шла к ним, а за ней тянулся шлейф ее платья. Роскошный бальный наряд дополняла вуаль, скрывающая лицо. На руках у женщины было надето хитроумное приспособление — перчатки с острыми крючкообразными лезвиями. У Твари были когти.
Харальд замахнулся, чтобы бросить нож, но посторонняя сила помешала ему направить удар.
Протиснувшись в дверь, Микаэль Хассельштейн бросился на Харальда и повис у него на руке. Обезумевший жрец зубами впился стражнику в запястье.
Харальд врезал ликтору локтем, но Хассельштейн не ослабил хватку.
Тварь замерла и, вскинув когтистую лапу, изготовилась к нападению.
Барон попытался оторвать Хассельштейна от Харальда, но не смог удержать жреца.
Неизвестно, любовь или ненависть придавали ему сил, но жилистый клирик сопротивлялся отчаянно.
И случилось невероятное: служителю Зигмара удалось сбить Харальда с ног и выпихнуть его в коридор вместе с Йоганном. Барон и стражник рухнули друг на друга.
— Йелль! — вскрикнул Хассельштейн, упав на колени перед Тварью. — Йелль, я люблю…
Тварь полоснула его когтями по лицу. Острые лезвия рассекли Микаэлю щеку и зацепили кость. Жреца приподняло и отбросило в сторону, а вокруг его головы растеклась кровь.
Тварь рассмеялась, как девчонка, а затем завыла, как волк.
317 5037.
Число неустанно крутилось в мозгу Розаны.
Йоганн откатился в сторону, стремясь освободиться от Харальда Кляйндеста.
Провидица видела цифры, написанные кровью на нижней стороне деревянной крышки.
317 5037.
Розана ухватила Йоганна за предплечья и потянула мужчину вверх.
Тварь снова засмеялась. Хассельштейн скулил, прижимая ладони к окровавленному лицу.
Обняв барона, провидица помогла ему встать. Их тела тесно прижимались друг к другу.
317 5037.
Крышка вращалась.
Внезапно Розана впилась барону в губы. Йоганн удивился, но ответил на ее поцелуй. Их рты соприкоснулись, равно как и мысли. Неожиданно они многое узнали друг о друге без помощи слов. Розана увидела барона в лесу в тот день, когда он пустил злополучную стрелу, и на Вершине Мира, когда он сошелся один на один с чудовищем, которое было и снова станет его братом. Йоганну явилась маленькая девочка, которую обижали сестры и сторонились родители. Он почувствовал, как образы со всех сторон проникают в ее сознание.
Провидица надеялась, что они оба выживут после этого слияния.