В Бездне Рока Демандред преклонил колени. Шайдар Харан как всегда не сводил с него бесстрастного безглазого взора, и хоть Демандреда била дрожь, сейчас ему было не до Мурддраала.
– Разве я плохо справился. Великий Повелитель? – спросил он.
Смех Великого Повелителя наполнил его голову.
Несокрушима доселе, ломается гордая Башня И преклоняет колени пред знаком, Давно позабытым. Море вздымает вал, и незримо сбираются тучи. За горизонтом, сокрыты от взоров, Огни полыхают, А на груди человеческой змеи пригрелись удобно. Что вознесется, То будет низвергнуто в пропасть; Что же низвергнуто в пропасть, То ввысь вознесется. И воспылает приказ, для него расчищая дорогу.
«Пророчество о Драконе» Перевод Джеорада Маньярда, Правителя провинции Андор под рукой Верховного Короля Артура Пейндрага Танриала. Конец книги шестойиз цикла «Колесо Времени»