Светлана Нергина - Монета встанет на ребро
Тот отчаянно замотал головой, изо всех сил давая понять, что он уже все осознал, уяснил и вообще его хата с краю.
– Ну вот и прекрасно, – ласково сказал мужчина, аккуратно ставя парня на пол и ощутимым толчком в спину задавая ему направление к двери. Тот послушно открыл последнюю лбом и выкатился на улицу. Его приятели, переглянувшись, подхватили мечи и кинулись вслед за ним.
– Извините его, леди, – белозубо улыбнулся незнакомец. – Допились до чертиков – вот и кидаются на всех подряд.
– Спасибо, – искренне улыбнулась я, довольная, что не пришлось-таки подниматься и разбираться с обидчиком самой.
– Не за что, – пожал тот плечами. – Если что – зовите. Я – Лиридан.
– Иньярра, – кивнула я, протягивая ему руку. Тот легко поднес ее к лицу и прикоснулся губами, но не поцеловал. Знак уважения и интереса. Я кивнула ему на пустую лавку по ту сторону моего стола. – Вы присоединяйтесь ко мне, если хотите.
– С удовольствием, – отозвался он и, быстро взяв со своего бывшего места куртку и сумку, сел напротив. – Осмелюсь спросить, куда держит путь леди в печальном одиночестве.
Я с усмешкой пожала плечами:
– Леди наслаждается последними днями свободы и одиночества, так что печальным его не назовешь.
– Тогда, быть может, мне не нарушать сладких минут уединения? – насмешливо прищурился Лиридан.
– Отнюдь, – рассмеялась я. – Одиночеством я называю то, что путешествую одна и без особой цели, а не полное отсутствие разумных и не очень существ на версту вокруг.
– Так куда же путь держите? – напомнил он свой первый вопрос.
– В город, – пожала плечами я.
Не слишком люблю такие анкетные вопросы: ну какая ему разница, куда я держу путь, если через полчаса мы разойдемся и вряд ли еще раз пересечемся в переулках судьбы?
Разносчица наконец-то вспомнила о голодной ведьме и скучающем мужчине и принесла нам по котлете с гарниром и по глиняной кружке с чаем. Мы согласно замолчали, набросившись на еду. И та не разочаровала: котлета была по крайней мере съедобной, а капуста даже, можно сказать, вкусной.
Минут через семь я с некоторым сожалением отодвинула пустую тарелку, потянувшись за кружкой с чаем.
– Я, кстати, тоже еду в город, – как бы между прочим сказал мой собеседник, тоже покончивший с едой.
– Неужели? – насмешливо вскинула брови я. – А зачем, если не секрет?
– Не секрет, – спокойным ровным баритоном отозвался Лиридан. – Хочу победить в Кубке рыцарей.
Я исподтишка бросила несколько взглядов на ладную фигуру явно с затаенной внутри силой, на не бросающийся в глаза, но очевидно не раз и не два побывавший в деле тускло блестевший в полумраке клинок – и мысленно признала, что шансы у него есть.
– Ну что ж, желаю удачи! – Я решительно поднялась со скамьи, подхватывая плащ и бросая на стол монету. – И еще раз спасибо, что помог избавиться от того типа.
– Еще раз не за что, – ответил мужчина, легко поднимаясь вместе со мной. – Знаешь, у меня есть предложение.
– Прости, но руки и сердца уже в чересседельную сумку не влезают! – насмешливо посетовала я.
– Впихнем! – подыграл Лиридан. – Но вообще-то я хотел предложить тебе приятную компанию для поездки в город. А то… Мало ли что еще может произойти с одинокой беззащитной девушкой в лесу?
Я серьезно смерила его взглядом, прикидывая, насколько мрак может скрывать мою профессию, и равнодушно пожала плечами:
– Почему бы и нет…
– Обрежу к йыру эти волосы!!!
Лиридан только усмехнулся, глядя, как я воюю с растрепавшейся гривой волос, пытаясь не выпускать из рук поводья, – слишком уж Шэрка сегодня была послушной. Значит – жди подвоха. Характером моя лошадка вся в меня, а я доброй просто так не бываю.
– Ну зачем же так категорично? Можно их просто заколоть.
Я смерила ехавшего на полкорпуса впереди мужчину сочувственным взглядом. Как у него все просто в этой жизни выходит! У меня так и в теории-то не получается, а уж на практике…
– Если бы их можно было просто заколоть, я бы едва ли стала с ними мучиться вот уже битый час.
А заодно и восемьдесят лет до этого.
Я наконец-то кое-как отбросила длинные пряди за спину, накинула на голову глубокий капюшон и выпрямилась в седле. Поерзала, пытаясь хоть чуть-чуть размять изрядно затекшую от долгого сидения часть тела, заслужила недовольный трепыхающейся хозяйкой Шэрин взгляд и со вздохом привычно нахохлилась, перехватив поводья через рукава плаща, чтобы не так сильно мерзли руки, – лезть в сумку за перчатками было лень.
Каплезвон[15] бодро стекал капелью с деревьев, теплым влажным дыханием проносясь над послушно тающими сугробами. В воздухе витала весна, нетерпеливо играющая алыми сполохами на стальных шпорах моего спутника, солнышко пригревало, но вот холодный сильный ветер не давал расслабиться, блаженно прикрыв глаза, и ехидно сулил если не простуду, то насморк точно.
В целом я люблю весну. Меньше, чем осень, но все равно люблю. Приятно глядеть на удивленные внезапным теплом деревья, с опаской подставляющие солнцу замерзшие за зиму веточки, приятно ловить лучики, ласково замирающие на доверчиво раскрытой ладони пригревшимся котенком, приятно вдыхать по-весеннему свежий воздух, шаловливо щекочущий ноздри прохладой…
А вот лошадка моя к весне, тем паче ранней, относилась крайне отрицательно. «Спасибо оттепели за скользкую противную дорогу, колющую льдом мои ноги!» – так и говорил весь ее взъерошенный, недовольный вид.
Лошадь вдруг споткнулась о какую-то выбоину передней ногой, недовольно фыркнула и тут же выровнялась, бросив на хозяйку опасливый извиняющийся взгляд: может, не заметила?
– Заметила, заметила, – развеяла я все сомнения, потрепав ее гриву, и озабоченно нахмурилась: – Шэр, что с тобой сегодня такое? Ты, часом, не заболела?
Лошадь презрительно тряхнула головой, возмущенная таким предположением, и тут же демонстративно обогнала Лиридана, самодовольно махнув хвостом перед носом его жеребца.
– Куда-то торопишься? – донесся до меня чуточку удивленный голос.
– Нет, – качнула я головой, движением поводьев призывая расшалившуюся вемиль к порядку и заставляя ее ехать бок о бок с гнедым конем. – Просто кое-кто черный решил молодецкой силушкой похвастаться.
Кобылка обиженно всхрапнула и ощутимо поддала мне задом.
Лиридан улыбнулся, протянув руку и погладив Шэрку по загривку. Та, обычно брезгливая к любой чужой ласке, в этот раз соизволила польщенно повести острым любопытным ухом.
– Хорошая у тебя кобылка, симпатичная.
Вемиль заинтересованно наклонила голову к моему собеседнику. Я рассмеялась, чуть распуская поводья: лошадь уже не пыталась ускакать куда подальше, махнув Лиридану хвостом на прощанье.