KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Артур Сайлент - Змеиное королевство

Артур Сайлент - Змеиное королевство

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Артур Сайлент, "Змеиное королевство" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но сейчас не время было разглядывать всевозможных чудовищ, по-видимому обитающих в джунглях за Великим Разломом. Для этого у Келкора еще будет довольно времени. Пока же ему нужно было сориентироваться и попытаться узнать хоть что-нибудь о судьбе своего короля.

Барак, куда заскочил Келкор, был большим квадратным строением, вдоль стен которого шли койки, расположенные друг над другом в четыре яруса. В центре его возвышался массивный деревянный столб, поддерживающий крышу.

В первый момент Келкор решил, что в бараке никого нет, а потом услышал тихий стон. Кто-то тут все же был. Двигаясь на ощупь в полутьме, воин прошел вдоль одной из стен. Запах в бараке стоял невыносимый, ноги по щиколотки утопали в грязи… Вновь кто-то застонал, и Келкор в этот раз прислушался. Стон доносился со стороны центрального столба, поддерживающего крышу сооружения. Теперь глаза лемурийца привыкли к сумраку помещения, и он смог разглядеть, что к столбу, кто-то привязан. Но, даже подойдя ближе, Келкор не смог рассмотреть лицо несчастного. Он даже не смог понять, мужчина это или женщина.

— Кто ты? — тихо пробормотал воин.

— А тебе какое дело, — хрипло пробормотал несчастный. — Ты один из них! Можешь ударить меня, как это делают они! Но помни, если ты переусердствуешь и убьешь меня, Шашонг покарает тебя!

— Кто такой Шашонг? Незнакомец хрипло рассмеялся.

— Ты шутишь, раб! Кто же не знает доброго правителя Халиша.

— Халиша?

— Города в пирамиде, — ответил привязанный к столбу человек. Но что-то странное было в том, как произнес он слово Халиш.

Удивившись, Келкор вытянул руку и обмер, когда его пальцы натолкнулись на холодную чешую змеечеловека. Несколько секунд командир Алой Стражи стоял пораженный.

«Что происходит? Судя по всему — это барак для людей рабов! Вокруг всем заправляют змеелюди! Тогда откуда же взялась эта тварь, привязанная к столбу?»

— Кто ты?

— Шуршил. Может, слышал о таком? — хриплым голосом ответил воину змеечеловек. — До недавнего времени я был в свите принцессы Шулиши, но король раскрыл наш заговор. Принцесса еще на свободе. Она считает, что ее коронованный дядюшка ничего не знает о ее кознях, но на самом деле заговор давно раскрыт. Шашонг играет с ней, как кобра с кроликом. Нас же, слуг принцессы, втайне от нашей повелительницы схватили и отдали на забаву рабам… Но помни, человек, если ты убьешь меня, то король отомстит. Он обрек нас на муки, но не на смерть. Шашонг сам дарует нам смерть, но лишь тогда, когда сочтет нужным. Келкор задумался.

— А если я освобожу тебя? — осторожно спросил он, на всякий случай сжав рукоять клинка. Алый Страж готов был в любой момент выхватить меч и прирезать змеиное отродье.

— Какой смысл тебе меня освобождать? Ты же должен ненавидеть меня. Разве я не прав, раб? Ведь я один из тех, кто рисовал кровавые узоры на твоей спине… Освободив меня, ты не получишь никакой выгоды. Меня же снова схватят, и наказание короля Шашонга будет еще страшнее.

— А если я помогу тебе сбежать? — продолжал Келкор.

В голове его еще не созрел план, но что-то уже начинало вырисовываться. Похоже, что ему крупно повезло. Он — единственный из людей — смог узнать, что лежит за пустыней на другой стороне Черной реки. В одиночку он не сможет найти короля Кулла. Там, в пустыне, расставаясь с воинами, выжившими после нападения чудовищ, Келкор не подозревал, что ждет его впереди. Теперь же, если он сможет вернуться к армии, которая вместе с Далгаром ожидала на той стороне Стагуса…

— Куда бежать? В джунглях, как и в пустыне, правит Шашонг!

— Ты умеешь управлять драконом? — наконец отважился спросить Келкор.

— Что-то ты слишком уж храбр для раба, да и по выговору ты не похож на грондарца, — с подозрением проговорил Шуршил.

— Какая тебе разница, кто я, — спокойно ответил Келкор.

— Ты, наверное, один из этих людишек, отряд которых недавно растерзало стадо Младших Братьев?

На это Келкор ничего не ответил. Чем меньше знает о тебе враг, тем спокойнее.

— Так ты сможешь править драконом? — вновь поинтересовался лемуриец.

— Предположим, — многозначительно ответил змеечеловек.

— Ты сможешь отвезти меня за Черную реку, ту, что в Грондаре называют Статусом.

— Но там же лежат королевства людей!

— А тут, как я понял, тебе все равно грозит казнь, — спокойно ответил Келкор. — Я ведь могу уйти и поискать кого-нибудь посговорчивее.

Змеечеловек рассмеялся, но в голосе его не было слышно веселья.

— Ты глуп, как рогатый ящер, — наконец произнес он. — Единственное, что может найти человек в Змеином королевстве, так это смерть. Предположим, я и в самом деле решусь помочь тебе… Разве ты сможешь обещать мне убежище…

— Да, смогу, — перебил его Келкор. — В своей стране я занимаю достаточно высокое положение.

— Но наши народы всегда были врагами. Люди ненавидят змей.

— Если ты будешь упрямиться, ты погибнешь. Скоро закат, рабы вернутся сюда, чтобы отдохнуть. Днем многим из них досталось от твоих сородичей, так что не думаю, что они будут милосердны по отношению к тебе… Итак, я последний раз спрашиваю, ты сможешь управлять драконом?

— Да, — коротко ответил Шуршил.

— Хорошо. — Келкор достал из связки одежд короткий кинжал и начал пилить веревки, которыми змеечеловек был привязан к столбу. Зная о ядовитых клыках тварей, воин отлично понимал, чем рискует. Но также он понимал, что змеечеловек — его единственный шанс спастись, привести в эти земли войско и отыскать короля — мертвого или живого. — И запомни, — пробормотал Келкор, разрезая последнюю веревку, — если ты попытаешься выдать меня своим сородичам, то умрешь первым, а потом я постараюсь как можно дороже продать свою жизнь.

Как только веревки оказались перерезаны, Шуршил упал в грязь. Он был так слаб, что не мог стоять на ногах.

* * *

Ка-ну сидел за походным столом в палатке и разглядывал письмо, которое только что принес ему слуга. Всего пять минут назад от лапы почтового голубя отвязали очередное письмо Ту.


«Уважаемый Ка-ну!

Должен признаться, я в отчаянном положении. Королевский дворец окружен. Нас слишком мало, чтобы мы могли выдержать еще один штурм. Если завтра в полдень вы начнете штурм города, то мы устроим вылазку и попробуем захватить одни из ворот города. А уж там пусть все окажется в руках Валки.

С надеждой искренне ваш,

Главный советник Ту».


Ка-ну еще раз перечитал письмо. При этом пикта одолевали самые мрачные думы. Так некстати начавшаяся война должна была сильно ослабить Валузию, которой и без того со всех сторон угрожали враги. А что станет с пиктами, если древнее королевство падет под мечами туранцев, окажется растоптанным конями верулийцев или слонами фарсунцев?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*