Роберт Сальваторе - Возвращение убийцы драконов
Гэри неизменно вздрагивал, когда дубинка солдата ударяла по его копью и всплески энергии струились по вибрирующему древку. Он еще мог рассчитывать, что выстоит против одного противника, а между тем к нему неотступно приближались еще двое солдат. Мечи у них были перепачканы кровью от сражения возле входной двери с перебежчиками.
Но у Гэри не было времени даже помыслить об этих двоих, ибо на него продолжал наседать его противник. Гэри принял на себя еще несколько ударов, еще несколько приступов обжигающей боли, затем отрешенно подумал о том, куда могли подеваться те двое бойцов. Почему они еще не подоспели, чтобы нанести свои удары?
Он глянул поверх плеча неприятеля и, к своему удивлению, увидел, что солдаты… дрались друг с другом!
Гэри без долгих размышлений пришел к выводу, что тут замешан Микки, и почувствовал облегчение. Но видно, слишком рано: его копье задрожало от удара и скользнуло вниз. Он инстинктивно подхватил оружие другой рукой и тут же чуть не лишился сознания от мучительной боли в покалеченном плече.
Каким-то образом Гэри удалось вновь загородиться копьем от своего противника, прежде чем тот решился на новый выпад. Но Гэри все так же шатало, когда дубинка нанесла еще один удар по древку.
Леджер едва осознал, что более не удерживает оружие в руке. Он попятился назад и повалился на пол, страдая от изнеможения и нестерпимой боли, но все же сумел дотянуться здоровой рукой до конца древка упавшего копья.
К этому моменту Гэри уже понимал, сколь незавидна его участь, осознавал, что солдат быстро наступает. Он схватился за древко, но так близко к торцу, что не было никакой надежды даже поднять оружие.
– Пора, молодой стебелек! – прокричал у него в голове голос.
Сгусток энергии выплеснулся из острия чуткого копья, опалив землю и приподняв в воздух само острие. В этот самый миг Гэри собрал все свои силы, и, к его изумлению
(ибо он не видел выхода энергии), массивное копье оторвалось от земли.
Приближавшегося солдата это тоже удивило. Летящее копье резко ударило его по непрочным доспехам, и острие врезалось ему глубоко в бедро, дойдя до кости. Солдат опрокинулся набок, и его жалостные крики буквально разорвали сердце Гэри.
Диана тоже услышала их и ужаснулась. Она хотела побежать к мужу, чтобы поддержать его, но ей хватало своих бед. Солдат, которого она погребла под сеном, выползал наружу, причем скорее злой, нежели покалеченный.
Задыхаясь от гнева и отчаяния, Диана бросилась на него, прижимая к земле. Она ударила его дубинкой и велела лежать тихо. Когда же он вновь попытался подняться, она стукнула его снова.
Диана надеялась, что он потеряет сознание; она боялась, что, если этого не случится, ей придется его убить.
Кэлси быстро расправился бы со своим противником, но тому на помощь подоспел принц Гелдион, и вновь двое оказались против одного.
Эльф в унынии перешел к обороне, отражая удары меча и ловкие выпады длинного и юркого кинжала Гелдиона, и вдруг заметил, что солдат, которого он ранил в живот, силится подняться. Кэлси тут же подумал, не переборщил ли он с милосердием.
– Он убил меня! – еле слышно всхлипывал раненый. – Лиам, он убил меня. Поверь мне!
Человек, сражавшийся рядом с Гелдионом, удивленно посмотрел на своего товарища, затем на Кэлси.
– Слишком многие полегли из-за короля, попирающего закон! – прорычал эльф, пользуясь возможностью произвести раскол в шатких рядах Гелдиона.
Кэлси уже понял, что захватническая война была не по сердцу коннахтской армии, и теперь догадывался, о чем мог думать его противник. Гелдион, несомненно, тоже понимал эти настроения.
– К бою! – загремел принц. – Во славу короля и отечества!
– Он смертельно ранил меня, Лиам! – вновь сказал солдат, пятясь к двери.
Лиам взглянул в сторону Хелдиона, на его лице был написан неподдельный ужас. В ответ принц огрызнулся и поднял кинжал, но направил его не на Кэлси, а на Лиама! Однако тот сумел довольно быстро увернуться и, подхватив своего друга, со всех ног помчался к двери сарая.
Гелдион послал множество пустых угроз им вдогонку.
– Все обстоит так, как и должно быть, – мрачно произнес Кэлси, принимая боевую стойку. – Это нам с тобой решать, принц Гелдион, как окончить дело, которое ты начал несколько недель назад, пытаясь незаконно помешать моему походу.
– Законом является Киннемор! – сплюнул Гелдион. – А тильвит-теги персоны нон грата! – Принц решительно двинулся вперед, размахивая кинжалом.
Кэлси с трудом понимал тактику Гелдиона: со своим более длинным мечом эльф мог легко отбить любой из ударов принца.
Но у Гелдиона были собственные трюки. Когда его кинжал метнулся вперед, а меч Кэлси двинулся наперерез, принц шепотом произнес заклинание – и лезвие удлинилось, стало толще, но кромка по-прежнему оставалась тонкой, словно бритва. В результате угол атаки меча Кэлси оказался совершенно неверным. Волшебное оружие легко прорывало оборону.
Кэлси попятился, отступая быстрыми шагами, чтобы оказаться вне досягаемости дьявольского кинжала Гелдиона. Однако, на беду эльфа, за его спиной с дубинкой в руке стоял еще один воин Гелдиона. Он покинул сарай, когда принц вступил в сражение с Кэлси, и затем пробрался внутрь через боковое окошко, находившееся позади эльфа.
Солдатская дубинка сильно ударила Кэлси в область крестца; эльф вытянулся, и его руки плетьми повисли вдоль тела. Сразу же на него набросился Гелдион и полоснул Кэлси своим кинжалом-мечом по лицу. Тильвит-тег рухнул на землю. Когда он падал, солдат Гелдиона ударил его сзади по шее. Что было дальше, Кэлси не помнил.
– Микки! – в полном отчаянии звала Диана.
Она подошла к Гэри и помогла ему встать на ноги. Только что происшедшие события ошеломили Диану: за каких-то несколько минут пол покрылся множеством убитых и покалеченных людей. Среди раненых был и эльф Кэлси.
А еще Диана не на шутку испугалась, когда угрюмый Гелдион и его солдат поднялись на сеновал и двинулись в их сторону.
– Микки, где ты? – снова закричала она.
– Думаю, он исчез, – ответил Гэри и кивнул в сторону двери. – Те двое, что стали драться между собой, убежали. Наверное, пустились в погоню за лепреконом.
– Ну, самозванец, что скажешь о своем предательстве? – спросил Гелдион, прерывая разговор Гэри и Дианы.
– Лично тебе ничего, – презрительно ответил Гэри.
– Однако я здесь и судья, и коллегия присяжных, – спокойно заметил принц и громко расхохотался. Смех его был воистину гнусным, но быстро оборвался. – Следи за женщиной, – приказал Гелдион солдату, разглядывая раны Гэри. – А я разберусь с бреднями этого копьеносца, этого самозваного героя, который приписывает себе победу над драконом Робертом.