KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ольга Куно - В полушаге от любви

Ольга Куно - В полушаге от любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ольга Куно, "В полушаге от любви" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Понимаю. Постараюсь сделать всё возможное. Но есть сложности.

— Какие именно?

Его слова заставили меня встревожиться. Неужто Эстли и тут умудрился поставить мне палки в колёса? Но нет, как оказалось, речь шла совсем об ином.

— У меня уже была возможность собрать кое-какую информацию о маркизе, — объяснил Сафье. — Он как-никак человек знатный и потому достаточно известный в определённых кругах. И — увы — ничего по-настоящему ценного для вас и леди Альмиконте среди имеющихся у меня сведений нет. Можно сказать, что маркиз — человек на удивление скучный. Ничего всерьёз порочащего репутацию не совершал. Закон не преступал. Ну, право же, нельзя ведь считать за компромат то, что он пару раз проводил ночи в борделе с двумя девушками сразу!

— Нет, нельзя, — вынужденно признала я, немного подумав. — Если бы это произошло сейчас, когда он фактически уже стал женихом, тогда да. Но не прежде. Хотя если этим девушкам было по четырнадцать лет…

Сафье с понимающей улыбкой покачал головой, разбивая мои хрупкие надежды.

— Все девушки достигли к тому моменту совершеннолетнего возраста.

— Значит, нет, — развела руками я.

— Мы, конечно, постараемся покопать ещё, — пообещал Сафье. — Но, может быть, есть и другие направления?

Я задумалась, устремив невидящий взгляд на одну из старых карт.

— Давайте так, — определилась я. — Нужна любая информация, которая может рассорить маркиза Дориона с герцогом Альмиконте.

— Понимаю, — склонил голову Сафье. — Ничего не обещаю, но постараюсь исполнить в лучшем виде.

— Сколько?

Я взялась за синий шёлковый кошелёк, расшитый серебряными нитями. Вышивка изображала сидящих на ветвях птиц. Мне нравился этот узор, во дворце у меня хранилась такая же подушечка для булавок.

— Пятьдесят, — назвал вполне себе кругленькую сумму Сафье.

Я, однако же, удивилась другому.

— Так мало? Это же меньше обычного.

— Для постоянных клиентов я иногда делаю скидки, — усмехнулся «лавочник».

Я отрицательно мотнула головой.

— Ну уж нет, господин Сафье. Мне не нужны от вас никакие скидки. Мне нужна гарантия, что информация о цели моих визитов не дойдёт до других ваших клиентов. И за это я готова хорошо платить. Так что пятьдесят сейчас и ещё пятьдесят при нашей следующей встрече.

Мой собеседник благодарно склонил голову. Конечно, ещё бы он стал отказываться! Горсть монет перекочевала из моего кошелька на стол — где, впрочем, тоже надолго не задержалась.

— Я извещу вас, как только сбор информации будет завершён. Постараюсь, чтобы это произошло как можно скорее, — пообещал Сафье. — Результаты, как и обычно, сообщу при встрече. Как вы сами понимаете, вопрос безопасности.

— Конечно.

Мне и самой не улыбалась перспектива, чтобы Эстли перехватил письмо с прелюбопытными данными.

На этом мы распрощались, и я со спокойной совестью отправилась заключать с маркизом мирное соглашение. Всё-таки подобные соглашения лучше заключать, на всякий случай пряча за спиной большую пушку.


Маркиз Дорион принял меня в предоставленной в его распоряжение гостиной. Здесь всё было выполнено в коричневых тонах — обивка мягкой мебели, ковры, гардины, вазы, картинные рамы. Узоры были основаны на контрасте тёмно-коричневого со светло-бежевым. Мы расположилась в удобных, глубоких креслах с широкими подлокотниками.

— Итак, леди Антего, что же привело вас ко мне?

Маркиз был сама любезность и гостеприимство.

Я вздохнула и смущённо опустила глаза, якобы не решаясь начать разговор на щекотливую тему.

— Видите ли, маркиз, я нахожусь здесь по поручению леди Альмиконте. — Судя по взгляду, его интерес к разговору явно вырос после этого утверждения. — Есть одно важное дело, которое я должна с вами обсудить.

Я снова «засмущалась».

— Я весь внимание, леди.

Тон маркиза звучал подбадривающим. Я нерешительно взглянула на него исподлобья.

— А… вы не будете на меня сердиться?

— Ну что вы, как же я могу рассердиться на такую очаровательную девушку? Так что же вы всё-таки уполномочены мне сказать?

Теперь за любезностью его тона скрывалось нетерпение. Ну что ж, перейдём к делу. Я подняла на маркиза прямой и честный взгляд.

— Дело в том, что леди Мирейа не хочет выходить за вас замуж.

— Что?

Похоже, такое признание его огорошило.

— Только, пожалуйста, не поймите меня неправильно, — торопливо продолжила я. — Здесь дело вовсе не в вас. Миледи ни в коей мере не хочет вас обидеть таким заявлением. После вчерашнего приёма она сказала, что вы производите весьма благоприятное впечатление и, вне всяких сомнений, являетесь благородным джентльменом. Однако леди Мирейа не намерена на данном этапе выходить замуж. Это не входит в её планы. Герцог занялся устройством её судьбы, даже не посвятив её в свои планы. Это чрезвычайно… огорчает леди Мирейу.

— И что же вы в таком случае хотите от меня?

На сей раз голос Дориона прозвучал куда более холодно.

— Миледи обращается к вам с просьбой о содействии. — Я изобразила умоляющий взгляд «леди в беде». — Если бы вы отказались от этого брака, герцог не смог бы настаивать дальше. Таким поступком вы проявили бы благородство и великодушие. Благодарность леди Мирейи не будет иметь границ. Уверяю вас, вы найдёте в её лице хорошего друга и сможете рассчитывать на содействие госпожи Альмиконте в любых сферах, на которые распространяется её влияние.

Маркиз ухмыльнулся, разглядывая меня с мрачным любопытством.

— А как быть с приданым, леди Антего? — поинтересовался он. — Сомневаюсь, что содействие госпожи Альмиконте в каких бы то ни было сферах может заменить мне столь внушительную сумму. Ведь, полагаю, она не планирует, отказавшись от замужества, оставить за мной право распоряжаться этими деньгами?

С этого момента я, разумеется, знала, что продолжение разговора бессмысленно. Дорион уже дал свой ответ. Но разговор следовало довести до логического завершения.

— Полагаю, что нет, — понимающе произнесла я.

Маркиз негромко рассмеялся.

— В таком случае, вы же понимаете, что это разговор несерьёзный. Я был бы последним глупцом, если бы согласился пойти на поводу у леди Мирейи.

— А вас нисколько не смущает женитьба на женщине, которая совершенно не желает видеть вас своим мужем?

Настала моя очередь взглянуть на него, не скрывая любопытства, на сей раз не изображая притворную хрупкость и уязвимость.

— Не слишком, — нисколько не стесняясь такого ответа, признался маркиз. — Её приданое с лихвой компенсирует это неудобство. Да и потом, она даже не успела толком меня узнать. Не сомневаюсь, что после чуть более продолжительного знакомства её мнение изменится.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*