KnigaRead.com/

Екатерина Тимофеева - Conmagice

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Екатерина Тимофеева, "Conmagice" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Умирать никто и не собирается. Но все-так, и Кира, ты считаешь, что я хладнокровный убийца? Или кровавый садист? Имеет же твое отношение под собой основу?

— Я ведь тебя не знаю, Натан… — протянула она, смотря только вперед, но мне показалось, что на меня.

— Пока что я темные стороны своей натуры не проявлял, — я задумался. — Ну, если не считать безжалостного обучения полету, равнодушного наблюдения за небольшой катастрофой, бития морды молодому магу и грабежа со взломом…

Кира звонко рассмеялась.

— Вот именно… — девушка быстро окинула взглядом здания по бокам заполненной людьми улицы. — Я, кажется, знаю, куда он идет…

— Обгонять, тем не менее, мы его не будем. Он идет, мы идем… все счастливы и довольны…

Хм… странно. Неужели мне показалось? Около гостиницы у Ромы было шесть предметов с золотым магическим светом. Сейчас их нет… возможно, я принял за них пятна солнечного света?

— И, тем не менее, он идет к Центальной площади. Туда, откуда мы пришли. Сокало…

Кира, похоже, знала о Мексике больше чем я. Теоретические познания, хм?

— Всю ночь перед отъездом изучала карту города? — поинтересовался я. — Или уже была здесь?

— Я филолог…и у нас есть преподаватель, который очень любит легенды разных народов. И Мексики в том числе. А Рома, кстати, у него любимчик. Центр города ацтеков находился как раз там, где сейчас центр Мехико. — Кира указала пальцем вперед, туда, где уже виднелась площадь. — Вот туда-то Рома и направляется. Он знает обо всем этом гораздо лучше меня…

— Город трудно изучить просто по рассказам. Кажется, ты после Ромы была на втором месте в рейтинге любимчиков преподавателя.

— Он отличный рассказчик. И мне было очень интересно. А то, что я не дослушала на лекциях, мне потом рассказывал Рома…

Мы на мгновение остановились. Улица действительно вывела нас на центральную площадь города. Здесь толпа людей, что прежде была заперта на узкой улице, влилась, как река в озеро, в толпу на площади. Кажется, с того момента, как мы здесь появились ничего и не изменилось. Хотя, я не запоминал…

Отыскав глазами Рому, мы последовали вслед за ним. И он действительно двигался в направлении собора, возвышающегося над площадью серой громадиной.

— Он по идее должен бы был находиться на месте Главного храма ацтеков, — произнесла Кира, указав на собор. — Но оказалось, что это не так. И остатки храма сейчас немного дальше. А сам собор сложен из камней, взятых от разрушенных храмов ацтеков, — девушка прервалась и посмотрела на огромный государственный флаг, развевающийся от легкого ветра.

— Интересно… Так, значит он идет туда, куда мы собирались. Тебе не кажется странным это совпадение?

— Ничуть… это стандартно. Думаю, оттуда должно все и начинаться. Что Собор главный, что Храм ацтекский тоже главный. Пошли… — Кира уверено направилась к зданию.

— Не понял, что ты имеешь в виду, — я внезапно обнаружил, что потерял чернокнижника из виду. — Кира! Где Рома?

Девушка быстро повертела головой.

— Зараза…пошли, он, скорее всего внутри, — девушка потянула меня за руку к каменному зданию.

* * *

Под сводами огромного здания было прохладно и сумрачно. Хотя жара, оставшаяся за каменными стенами добиралась и сюда. В виде духоты. Десятки посетителей второго по величине собора Северной Америки восхищенно топтались на месте, слушали гидов, делали снимки, перешептывались между собой.

Я осторожно коснулась рукой шершавой стены. Здание было сложено из серого камня и белого гранита. Странно было прикасаться к тому, что закладывалось еще в шестнадцатом веке. Я подняла голову и посмотрела наверх — на своды, висящие на высоте более шестидесяти метров.

Кто-то осторожно оттолкнул меня в сторону, проходя мимо. Я пробежала глазами по толпе вокруг, изредка выхватывая чьи-то лица. Натан хмуро убежал вперед, сказав ждать здесь, и до сих пор не появлялся. Наверное, мы все же упустили Рому где-то на площади.

Я прошла вдоль стены, разглядывая убранство собора. Недолгое отсутствие Натана начинало меня беспокоить и я, чтобы не подавать виду, прислонилась спиной к стене, скрестив руки на груди.

Напротив меня стояла группка туристов, молча внимающих своему гиду, тараторящему на французском языке. Они кивали и фотографировали все, что только могли, ослепив меня несколькими вспышками. Когда я проморгалась от мельтешащих перед глазами бликов, туристов уже и след простыл.

Я опустила на пару секунд веки, а когда вновь открыла глаза, то посмотрела на противоположную стену.

Ну-ка…

Стараясь не торопиться, я подошла к стене, на которую смотрела. Прикоснулась рукой. Так и есть…

На камне, примерно на уровне моих плеч, располагался небольшой рельеф. Немного поврежденный временем, он все еще был четким.

Змея и птица. Маленькая такая птичка. Интересно для чего это здесь? Я зачем-то обернулась. Вряд ли кто-то из гидов расскажет мне о ней. Одни испанцы да французы кругом… Я вздохнула и достала из сумки свою камеру, намереваясь сделать пару снимков. Когда я направила камеру на рельеф, меня резко толкнули в плечо, заставив обернуться. Вспыхнула яркая вспышка, но я этот момент пропустила, завидев спешащего ко мне Натана. Не глядя, я убрала фотоаппарат в сумку.

— Полагаю он улизнул от нас, почуяв слежку. Сейчас я пытался найти его по энергетическим следам. Короче говоря, нет их. Обрываются на границе площади. Схема полностью ясна — он набросил на кого-то иллюзию, которая должна была рассеяться сразу же, как только никто на нее не обращал внимания. А сам Рома удрал в неизвестном направлении. — Натан с виноватым видом закончил: — Я не взял никаких технических средств слежки. Те же жучки и пеленгаторы. Да и более чем уверен, он нашел нас, потому что мы болтали на чистейшем русском. Сегодня же научу тебя испанскому… но это уже снявши голову рыдать по волосам. Какой же незамутненный идиот…

— Мы были слишком далеко, чтоб слышать наш русский… — воскликнула я. — Вряд ли он мог слышать… — уже чуть тише закончила я.

— Кто знает, — Натан вздохнул. — Но если маскироваться, так маскироваться тщательно.

Внезапно он замолк и прислушался к чему-то. Я открыла рот, чтобы спросить в чем дело, но он жестом попросил меня молчать… кажется, он слушает гида.

— Музей антропологии, значит… — задумчиво протянул Натан.

— Что? — не понимая, спросила я.

— Гид сказал, что большинство найденных при раскопках артефактов перевезены туда.

— Да, это логично. Но лучше сходить туда завтра с утра. Ты прежде научишь меня испанскому. Да и людей утром меньше…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*