Джон Бетанкур - Правь Амбером!
Фреда как-то странно посмотрела на меня.
– Я вижу в тебе нашего отца, – сказала она. – Но еще и нечто иное. Нечто большее.
– У меня есть еще и мать, – напомнил я ей, думая про единорога, которого я видел уже трижды. Я почти поверил в утверждение отца, что это полумифическое создание произвело меня на свет. – Если мои подозрения соответствуют действительности, она более чем примечательна.
– Твоя мать... да, должно быть, так оно и есть, – пробормотала Фреда. – Сейчас я впервые верю, что ты добьешься успеха.
Я коротко рассмеялся:
– Давай не будем впадать в сентиментальность. Нас ждет работа. Тяжелая работа. Много работы.
– Мне не нравится, как это звучит! – в притворном испуге воскликнул Эйбер.
– Попробуй не думать о себе, а мыслить шире. – Я величественным жестом указал на окрестности.
– Смотри на этот мир, как на чистый лист. У нас есть архитекторы, каменщики, плотники – все они к нашим услугам. Мы можем закупать продовольствие в огромных количествах. Мы наймем в Селонике и соседних Тенях столько помощников, сколько потребуется. Все остальное нам предоставит сам Амбер. Каменоломни с гранитом и мрамором. Строевой лес в избытке. Достаточно земли для земледелия, рыбу в море и дичь в лесах...
– Кстати! – вставил Эйбер. – Мы же еще не пообедали!
– Действительно ли Амбер можно построить настолько быстро? – спросила Фреда.
– Да. Мы добьемся этого старомодным способом... при содействии жадности. – Я ухмыльнулся. – А для тех, кого не интересует золото, здесь достаточно земли. Нам нужны фермы и виноградники. Для людей, представляющих для нас особую ценность, мы можем учредить собственные титулы...
– Ты хочешь создать сословие знати среди жителей Теней? – потрясенно спросила Блейзе.
Я улыбнулся ей:
– Почему бы и нет? Я всю свою жизнь прожил в Тенях. В Илериуме было куда больше людей чести, чем я сумел найти во всем Хаосе.
– Но никто из них не сможет контролировать Тени или Хаос, – сказал Коннер. – Они же не обладают подлинной силой.
– О, несколько поколений скрещиваний с такими, как мы, и, я думаю, они обретут часть нашей силы. Я определенно намерен взять себе жену. Каждому королю нужна королева.
– Так все-таки королем будешь ты? – с надеждой спросил меня Эйбер. – Не папа?
– Королем должен быть Оберон, – сказал Фреда. – Узор избрал его.
Эйбер просиял:
– Отлично! Видишь ли, это была моя идея. А в награду я надеюсь получить самое меньшее несколько дополнительных титулов.
– Ты, как брат короля, будешь принцем, – сказала Фреда. – Этого достаточно.
– Как насчет эрцгерцога Эйбертонского? – предложил я. – И... хм... лорда Всех Болот?
– Уже лучше! – Эйбер рассмеялся. – А у нас есть болота?
Фреда нахмурилась:
– Вы ведете себя несерьезно.
– Нам еще нужно решить, где будет располагаться Эйбертон, – сказал я, пропустив ее замечание мимо ушей.
Эйбер взглянул на юг:
– А не во-он там? Я хочу видеть его из своих комнат в замке.
– Может, и там. – Я приставил ладонь козырьком ко лбу. – Спорим, он расположен сразу за лесом?
– Вы оба чокнулись!
Фреда воздела руки, а потом сердито затопала прочь.
Мы с Эйбером расхохотались.
17
– Нет, нет и еще раз нет!
Я грохнул кулаком по столу, на котором в беспорядке валялись десятки набросков и чертежей.
– Мне наплевать, что там у вас творится – мулы перезаболели, работников всего половина или идет дождь из жаб! Работа начнется сегодня!
Двое надсмотрщиков, надзиравших за строительством, съежились под натиском моего гнева.
– Да, король Оберон! – пискнул один из них. Они поклонились и пулей вылетели из моего шатра.
Со времени нашего пикника на Колвире – так мы теперь назвали гору, на которой собрались возвести замок, – прошло три недели. Но начало строительства постоянно откладывалось из-за каких-то проволочек. Его механизм требовалось сперва сдвинуть с места, словно проржавевшее колесо... Кажется, мой гнев послужил достаточным растворителем.
Я встал и принялся расхаживать по шатру. Эйбер – он сидел, закинув ноги на стол, – хохотнул.
– Не вижу ничего смешного! – рявкнул я.
– А я разве говорил, что это смешно? – поинтересовался Эйбер. – Чем скорее я обрету настоящую крышу над головой, тем счастливее я буду. Я терпеть не могу дождь, терпеть не могу солнцепек и терпеть не могу жить в шатре. Если бы тебе не нужна была моя помощь в том, что касается чертежей, я жил бы сейчас в Селонике как нормальный человек.
– Ну так можешь валить туда, – сказал я, махнув рукой. – Все равно на сегодня особенных дел нет. Завтра, когда проспишься и избавишься от похмелья, возвращайся – посмотрим, что еще нужно будет сделать.
– О! Это мне дважды повторять не придется!
Эйбер подскочил и вылетел через открытый полог шатра.
Вздохнув, я вернулся в кресло, устроился поудобнее и начал заново просматривать сделанные архитекторами наброски. Меня что-то беспокоило в западном крыле, но я не мог сообразить, что же именно.
– Оберон! – В шатер вплыла Фреда. – Я хочу переговорить с тобой.
– Пожалуйста. Присаживайся. – Я указал на освобожденное Эйбером кресло. – Вина?
– Спасибо.
Я налил ей кубок красного вина.
– Ну так что случилось? – поинтересовался я.
– Проблема в недостатке руководителей, —сказала Фреда. – Вам с Коннером удается добиться, чтобы работа шла быстро и хорошо, но вы не можете находиться повсюду одновременно. А как только вы уходите, рабочие тут же сбавляют темп. Это раз за разом повторяется на лесопилке, в каменоломне или здесь, в котловане... Эти люди предпочитают шевелиться в собственном темпе.
– Знаю. – Я испустил долгий вздох. – Все выбивается из графика. Однако же... все имеющиеся в наличии люди работают посменно, днем и ночью. Что еще мы можем сделать?
– Нам нужна помощь, – сказала Фреда.
– Хорошо. Давай наймем еще рабочих. Столько, сколько нужно. В Селонике или других Тенях.
– Нет... Я имею в виду – нам нужна помощь других наших родственников.
Эта идея озадачила меня.
– Я знаю, что Эйбер работает далеко не в полную силу, но...
– Нет, ты меня не понял. Я не прошу Эйбера работать больше. Пока что он работал превосходно. Мне нужно больше членов семьи. Я хочу пригласить нескольких моих теть и дядь присоединиться к нам. И я хочу поискать прочих наших пропавших братьев и сестер.
– А твои родственники захотят сюда отправиться? – спросил я. – Их следует предупредить, что жизнь здесь будет трудной – во всяком случае, поначалу. Мы можем предложить им лишь шатры... и гору тяжелой работы.
– Это все же привлекательнее их нынешней жизни во Владениях Хаоса.