KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Антон Демченко - Охотник из Тени. Книга вторая

Антон Демченко - Охотник из Тени. Книга вторая

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Антон Демченко, "Охотник из Тени. Книга вторая" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Да-да, бедный человечек, такой слабенький, такой больной… буквально на всю голову. — от Арролда, повеяло весельем, но он тут же посерьезнел, и вздохнул, — а жаль. Я бы поставил на тебя пару злотней.

— Тебе мало наших трофеев? — Фальшиво удивился Т'мор.

— Денег много не бывает, знаешь ли. — Пробормотал хорг, но заметив легкую ухмылку человека, поспешно договорил, — и только посмей сравнить меня с риссами!

— И в мыслях не было. — Искренне помотал головой Т'мор. Слишком искренне.

— Ладно, сделаю вид что поверил. — Кивнул Арролд, окидывая человека подозрительным взглядом. — Ну а я с твоего позволения, пойду развеюсь. Не хочется терять форму.

— Давай-давай. — Лениво покивал Т'мор, — а я посмотрю… с твоего позволения.

Но стоило хоргу подняться с места и сделать пару шагов в направлении поляны с тренирующимися собратьями, как из-за его спины раздалось тихое мяуканье, звон монет, а следом довольное мурлыканье. Резко обернувшись, Арролд смерил Т'мора испепеляющим взглядом, на что тот, сохраняя полнейшую невозмутимость, только вопросительно приподнял бровь. А глаза честные-честные.

— Тьфу на тебя, родственничек. — Хорг смирился, и чуть ли не бегом двинулся на поляну.

Некоторое время понаблюдав за действиями белогривых, Т'мор потянулся и, подгоняемый собственным желудком и проснувшимся Угольком, отправился к костру, над которым, распространяя по перелеску аппетитные ароматы, булькал котел Арролда.

Уничтожив половину мясной похлебки приготовленной хоргом, Т'мор вздохнул и, к большому неудовольствию Уголька, решительно отложил ложку в сторону. Как бы то ни было, но оставлять Арролда голодным, Т'мор не собирался. К тому же, у него появилась одна оригинальная идея, уловив которую, Уголек несказанно обрадовался. Кажется, не только любопытные съерры любят эксперименты.

— Арролд! — Парень поднялся навстречу приближающемуся к их костру хоргу, — слушай, у меня тут дельце одно есть… В общем, я отлучусь на полчаса.

— Ну, если обещаешь, не влипать в неприятности, то вперед. — Быстро проговорил белогривый, чьи интересы, после долгой скачки и физических упражнений, явно сконцентрировались только на ужине. Т'мор улыбнулся и, протянув родственнику его собственный походный набор столовых приборов, быстро слинял вглубь леска.

Оказавшись в нескольких метрах от поляны, Т'мор глубоко вздохнул и растворился в тени деревьев, ярко очерченной призрачно-белым светом поднимающейся над горизонтом Селены. Один длинный шаг, и вот уже от лагеря хоргов человека отделяет не меньше полумили. С опаской осмотревшись из уютной, надежно скрывающей его тени, вокруг и, не заметив свечения живых существ поблизости, Т'мор выскользнул из объятий своей покровительницы и тихонько позвал Уголька. Маленький дракон, почти мгновенно материализовавшийся перед человеком, скользнул по его руке и, устроившись поудобнее, заглянул в глаза своего друга и хозяина.

— Как насчет небольшой охоты, Уголек? — Улыбнулся Т'мор. — Думаю, тебе пора переходить на самостоятельное питание. А то такими темпами бедный Арролд умрет от голода.

Багровый свет в глазах дракончика явственно сверкнул насмешкой и удовольствием и, восторженно заклекотав, Уголек взмыл над лесом. Т'мор с восхищением наблюдал за кульбитами своего друга, и только когда тот решил что пришла пора взлететь повыше над лесом, что бы как следует осмотреться перед охотой, погрозил ему кулаком.

— Только не заблудись, чудо!

В ответ, Уголек фыркнул, мол, за кого ты меня принимаешь! и, осыпав Т'мора ворохом искр, скрылся в темноте, провожаемый недовольным взглядом человека, вынужденного сбивать обжигающие искры, пока не лишился своей уже порядком растрепанной шевелюры. Впрочем, недовольство Т'мора было все-таки больше напускным. Он просто не мог сердиться на своего питомца, когда тот был настолько счастлив от наконец-то выпавшей возможности размять свои призрачные крылья.

Постояв какое-то время на том же месте, и вдыхая холодный, но такой свежий и приятный воздух, напоенный ароматами просыпающегося от зимнего сна леса, Т'мор встряхнулся и, решив устроить себе небольшую прогулку, отступил в тень старого дуба.

Это было восхитительное ощущение. Стремительный полет-скольжение в тенях, черно-белый контрастный, неуловимо меняющийся пейзаж вокруг, и абсолютная свобода! Невидимый и бесшумный, пролетев несколько миль, Т'мор замер в тени огромной скалы и судорожно вздохнул. Перед ним, всего в нескольких метрах раскинулось огромное, свободное ото льда озеро, в окружении многовековых угольно-черных деревьев. Пар поднимающийся над водой мерцал отблесками холодного света Селены, создавая в воздухе какие-то смутные но безумно притягательные образы. Т'мор судорожно вздохнул и выскользнул из тени, с удивлением отметив, что мир остался таким же контрастным, как виделся из тени. Только миражи над озером кажется стали еще ярче… Парень попытался всмотреться в сотканные светом Селены картины, но их суть опять ускользнула, размываясь игрой поднимающегося в холодном неподвижном воздухе пара.

— Не сстоит так присстально вссматриваться, детенышш. — Тихий шипящий голос раздавшийся, как показалось Т'мору из ниоткуда, заставил парня подпрыгнуть на месте и озираться, напрягая внутреннее око. Без толку. Показалось? Но вновь раздавшийся рядом, чуть насмешливый голос заставил Т'мора понять, что до глюков ему еще далеко… или что они уже окончательно завоевали свое место в его голове. — Шшалости Сселены вссегда безобидны, смешшной детенышш. Хасса! Поссмотри вниз, я здессь.

Т'мор послушался, и глаза его приняли идеально круглую форму. Прямо у его ног, свернувшись кольцами, устроилась большая угольно-черная змея, поблескивая нереально серебряными бусинками глаз.

— Ты кто? — Выдавил из себя парень, пребывая в глубоком шоке от одного факта собственного общения со змеей.

— Хассса. Я берегу это мессто. Ххраню от лишшних взсглядов и незваных госстей. — Змея подняла голову и, быстро поведя из стороны в сторону длинным и тонким, раздвоенным языком, вдруг вскинула свое тело вверх, так что ее копьевидная голова, оказалась точно напротив лица Т'мора. Пасть змеи таки осталась закрытой, но парень отчетливо услышал ее голос. — Надо же, ссколько чувссств! Чему ты удивляешшьсся? Можно помыслить, чшто это не ты ждешь слияния сс моим родсственнчшиком. Смешшной детенышш.

— Поэтому я тебя понимаю?

— Верно ссказано. — Змея свернулась кольцами также неожиданно, как и поднялась на хвосте. — Теперь иди. Ссегодня тебе здесь не мессто. И твои сспутники уже заждалиссь.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*