KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дэн. Отличный план (СИ) - Вотчер Ник

Дэн. Отличный план (СИ) - Вотчер Ник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вотчер Ник, "Дэн. Отличный план (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Просто сюр.

Одарив меня довольной улыбкой, от которой у меня ёкнуло сердце, он сделал пару шагов и вдруг упал на палубу. На моих глазах, его тело начало трястись. Шипы втягивались, а кожа возвращала обратно свой оттенок.

Я подбежал к приятелю и с облегчением убедился в том, что он жив. А заодно порадовался, что он вернулся в «нормальное» состояние. Интересно, это он теперь каждый раз будет после битвы сознание терять? Ну такое себе.

— Дэн! Помогай! — я повернулся на крик Сёмы.

На втором корабле бойцов оказалось больше, и сейчас они потихоньку начали теснить наших. У моего друга пока получалось их сдерживать, но с нашей стороны появлялось всё больше раненных.

— Присмотри за ним, — кивнул я на Гаралуна одному из троих бойцов, что последовали за мной на этот корабль. — Вперёд мои воины! Да пребудет с вами сила! — прокричал я, подбегая к сражающимся.

Наши бойцы слегка приободрились и перестали отступать. Я решил повторить удачный манёвр и применил Волну страха. Увы и ах, всё, чего я добился, это небольшого замешательства со стороны нападавших.

— Погнали! — крикнул я Сёме, врубаясь в ряды противников. Краем глаза я отметил, как он последовал за мной.

Несмотря на численный перевес с их стороны, в этот раз я старался не убивать, а просто вырубать. Под Движем это было не особо сложно.

Пройдя сквозь ряды уже защищающихся, я, наконец, увидел их главных. Два мужика смотрели на меня с удивлением, но без страха. С ними я решил разобраться побыстрее, подумав, что, потеряв командование, рядовые бойцы быстрее сдадутся.

Грузик полетел в грудь ближайшего, но был отбит в сторону коротким мечом. Противник оскалился и попробовал достать меня в ответном выпаде. Двигался он явно быстрее обычных людей.

Я увернулся, дернув его за руку и заставив провалиться вперёд. Однако, этому ловкачу удалось произвести на меня впечатление! Вместо того, чтобы сопротивляться падению, он, наоборот, воспользовался инерцией и полностью провернулся, попытавшись в падении зацепить меня своей ковырялкой.

Самое обидное, что я такого маневра не ожидал, от слова совсем, и у него это получилось! Бок обожгло болью, и я почувствовал, как рубаха начала неприятно намокать.

Ментальная атака обрушилась на чересчур шустрого типа, и он мешком свалился на палубу. На всякий случай я добавил ему сапогом под ребра и повернулся ко второму.

— Прикажи своим людям сдаться! В противном случае мы выбросим вас всех за борт, на корм акулам!

— Но здесь нет акул! — ответил он, тиская тонкий клинок типа шпаги.

Грузик полетел в его сторону, попав по пальцам правой руки. Раздался вскрик, и он выронил шпагу.

— Мне повторить, умник? — спросил я, делая к нему шаг и раскручивая цепь.

— Н-нет! Я понял, — произнёс он, морщась от боли. — Прекратить нападение! — закричал он.

— И? — я скептически поднял бровь, переводя взгляд с него, на замерших сражающихся.

— Вы даёте слово, что не станете убивать безоружных?

— Серьёзно? Ты поверишь мне на слово? — удивился я. — Если бы я захотел, мы убили бы и вооружённых. Лучше поторопись, моё терпение на исходе, — напоследок я слегка поддавил на него менталом.

— Бросить оружие! — раздался его крик.

Спустя пару секунд, на палубу упал первый клинок, потом второй, а потом и оставшиеся бросили своё оружие.

— Кто вы такие и что вам здесь надо? — обратился я к, судя по всему, капитану этого судна.

— Мы — люди барона Бхенеосеоса! — с гордостью произнёс мой пленный без единой запинки. — А меня зовут Ибот!

— Кого-кого? — переспросил я.

— Барона Бхенеосеоса!

— Ну, допустим. И чего вам тут надо?

— Эта земля принадлежит барону!

— Да что ты говоришь? А я думал, что эта земля принадлежит мне, — я даже зашел в статистику, чтобы убедиться в своих словах. Всё верно. Остров числился как «Пиратская база», главой был Мэл, а само поселение входило в состав моей «империи».

— Это ненадолго, — поморщился Ибот. — Вскоре барон наберет армию и вернёт себе свои владения.

— Ты хотел сказать, попробует захватить мои владения?

— Нет, эти земли принадлежат…

Я поднял руку, призывая его к молчанию, а сам уставился на странную точку, которая летела в нашу сторону. Точка приближалась, превратившись в здоровенный камень.

— Сёма, воздух! — крикнул я, указывая на камень.

Все повернулись в указанную сторону, как раз, чтобы стать свидетелями того, как каменюка влетела в палубу третьего корабля, пробив её к чертям! На корабле тут же началась паника. До нас донеслись крики раненных.

— Мы займёмся ими! — прокричал мне со второго нашего корабля Кефан, который был назначен его капитаном, и только сейчас поравнялся с нами.

— Давай, — крикнул я ему в ответ.

— Это что, Мэл сделал? — уставился на меня в удивлении Сёма, который без паузы применял на себя заклинание лечения. Всё же его навык был опасной штукой не только для его противников, но и для него самого.

— Похоже на то, — кивнул я.

Кефан справился быстро. Это было несложно, учитывая, что команда корабля была деморализована. Мы связали пленных, и уже через пол часа были на пристани.

Там нас встретил Мэл, который выглядел очень довольным.

— Дэн! Я думал, что вы уже не придёте!

— Я же обещал, — пожал я плечами. — Просто у нас затянулось выполнение одного важного задания. Ты лучше скажи, это вы вдарили по тому кораблю?

— Да. Нашелся у нас один любитель-энтузиаст. Он разработал и построил интересную машинку. Что-то типа требушета.

— Впечатляюще! — искренне похвалил я. — И много у вас таких штук?

— Пока одна, но я бы поставил тут минимум десяток. Тогда со стороны бухты точно никто не зайдёт.

— Слушай, а как твой специалист относится к командировкам? — задумчиво протянул я, представляя, как построю на реке форд и оборудую его подобными конструкциями.

— Если тебе сильно надо, то… — слегка расстроено произнёс Мэл. — Я просто хотел сперва тут оборону наладить.

— Да не вопрос! Это я так, на будущее. Как у вас тут вообще дела?

— В целом — прекрасно. Мы тут всё осмотрели. У меня предположение, что под островом сплошной камень. Есть где брать материал для строительства.

— Кстати, про материал. Отряди народ, чтобы корабли разгрузили. Мы тебе там кое-чего привезли.

— Отлично! Я смотрю, вы корабли захватили?

— Тебе надо?

— Было бы неплохо. Такого добра много не бывает.

— Забирай тогда тот, который вы подбили. На счёт второго, если надо, можешь попробовать поторговаться с Гаралуном. Когда он придёт в себя.

— А пленных куда собираетесь девать? — продолжил он расспросы.

— Да пока не думал. Есть идеи?

— Для добычи камня нужен народ, а у меня со свободными руками проблема.

— Рабовладельцем решил заделаться? — посмотрел я на него с усмешкой. — А как же гуманизм, свобода личности и всё такое?

— Да я сам от этого не в восторге, — тяжело вздохнул он в ответ. — Но сложные времена требуют принятия сложных решений, сам понимаешь.

— Да я-то всё понимаю. Ты только сильно не лютуй с ними.

— За это можешь не переживать.

— Слушай, мне бы пленного одного допросить. Найдётся спокойное место?

Когда Ибота привели к нам, мы как раз рассматривали конструкцию требушета. По всему выходило, что вещь годная. По словам Мэла, скорость его строительства пока оставляла желать лучшего, но с ростом навыка всё должно было измениться в лучшую сторону.

— Ну что, рассказывай давай, что там за барон, и какими силами он обладает, — задал я первый вопрос.

— У барона Бхенеосеоса большая армия преданных воинов!

— Врёт он всё, — перебил его Сёма. — Мы пораспрашивали пленных. По их словам, это почти все его силы.

— Слышал, говорят, что ты меня обманываешь. А таким благородным человеком сперва показался. И не стыдно тебе?

— Я… я не вру! — возмутился он. — Просто слегка приукрасил. У него много денег и он может собрать целую армию!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*