KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дмитрий Кружевский - Потерянный

Дмитрий Кружевский - Потерянный

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дмитрий Кружевский, "Потерянный" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Как назову? — В глазах юноши на краткий миг блеснуло отражение поля покрытого странными светящимися цветами. — Гера, я назову его «Гера».


Ай стояла рядом со своим хогрундом, делая вид, что выбирает колючки из шерсти своего скакуна, а сама искоса наблюдала за дверьми, ведущими в здание, куда почти эрм назад скрылся Эрай, отправившись на аудиенцию к одному из Вершителей. Странное беспокойство не покидало девушку, заставляя нервничать и озираться в поисках неизвестной угрозы, пристально вглядываясь в застывшие по периметру дворика фигуры стражников.

"Вы должны доверять своим ощущениям", — эти слова настоятельницы она помнила всегда, стараясь прислушиваться к своему внутреннему голосу и несколько раз ее это выручало. Однако сейчас Ай не могла понять причины своего беспокойства, и это злило ее больше всего.

Небольшой дворик, перед трехэтажным зданием без окон, вымощенный плитами и окруженный забором высотой примерно в два ее роста. Дом стоит на высоченном фундаменте и к его входу ведет лестница в пару десятков ступеней. Шестеро охранников: двое у внешних ворот, двое у дверей здания и еще двое прогуливаются по дворику. Воины закованы в железо буквально с ног до головы, однако двигаются в этих доспехах слишком свободно, что несколько удивило хранительницу. Например, ее Эрай — облаченный полностью в свой доспех, пешком он передвигался с заметным напряжением и поэтому предпочитал полное облачение лишь в случае возможной схватки, остальное время часть доспеха всегда лежала упакованной в дорожные мешки, притороченные к седлу его хогрунда.

Вооружены стражники шипастыми булавами с необычайно длинными рукоятями и большими прямоугольными щитами с изображенным на них белым кругом, вертикально разделенным зигзагообразной черной полосой посередине.

"И все же, что меня так беспокоит?" — подумала Ай, еще раз внимательно оглядывая двор и вновь не находя ничего подозрительного. Неожиданно дверь здания распахнулась, заставив девушку встрепенуться и тут же схватиться за свой клинок — по лестнице не торопясь спускалась Кануд.

— Не стоит сестра, — с улыбкой сказала агронка, останавливаясь в нескольких метрах от хранительницы. — Мы во владениях Вершителей и если ты обнажишь здесь оружие, то будешь сразу же убита их охраной, — она кивнула в сторону стражников.

Впрочем, Ай и не собиралась обнажать меч и теперь мысленно ругала себя за свою несдержанность.

— Я тебе не сестра, — процедила она в ответ.

— А вот здесь ты не права, — агронка покачала головой. — Когда-то я была такой же хранительницей, как и ты.

— Не верю.

— Зря, — пожала плечами Кануд. — Впрочем, могу снять нагрудник и показать клеймо, что ставят нам над левой грудью, в первый день цикла плодородия.

— Не стоит, — нервно дернула ушами Ай, каким-то шестым чувством понимая, что стоящая напротив нее женщина не врет. — И как же так получилось?

— Что получилось?

— Что ты стала служить врагу.

— Так и получилось, — грустно усмехнулась Кануд. — Во время последней войны с агронцами, мой кард вместе с десятком своих бойцов бросился отважно в схватку против сотни воинов врага, вместо того чтобы отступить — в результате я оказалась в плену.

— Ты должна была бежать или лишить себя жизни при первой же возможности…

— Должна, должна, кому должна?! — перебила Ай агронка. — Ордену, который оторвал меня от матери, едва я встала с четырех ног? Настоятельнице, — которая возненавидела меня за мой дерзкий характер и при малейшей провинности отправляла в "комнату дум". А может, я обязана своему сдохнувшему карду, который так любил использовать меня по назначению каждый вечер и еще делился со своим отпрыском, говоря, что вскоре передаст меня ему, так как я стала слишком стара? Кому?

Кануд покачала головой.

— Бежать говоришь. А что меня ждало по возвращению? Я потеряла своего карда, попала в плен…максимум, на что я могла рассчитывать, вернувшись, это стать хранительницей низшего уровня и достаться в услужении каком-нибудь нищему молокососу. А может и вообще попасть в число плодильщиц, дабы обеспечивать храм новыми сестрами.

— Это тоже почетная обязанность, и даже верховная Настоятельница…

— Знаю, — отмахнулась Кануд. — Однако, спасибо, но меня эта судьба не устраивала. Давать по несколько приплодов в год, спя с различными самцами, многие из которых отобраны не юстивицами[8], а проведены в "Храм Соития" жадными до денег младшими послушницами. Нет, девочка это не по мне. Возможно я и предала Хонтайю, но не жалею об этом. Теперь я свободна. В Агронии я быстро прошла путь от простого воина до старшего дакнара гвардии и, поверь, всем было плевать, что я женщина. Все что имело значение — это мое военное искусство.

— Но…

— Давай, не будем спорить, — вновь прервала Ай, Кануд. — Я пришла сюда не для этого. Меня послал Вершитель Тойцу, дабы я предала тебе, что твоя миссия выполнена, и ты можешь возвращаться в Хонтайю. Вот грамота с его подписью и печатью, — агронка протянула девушке свиток, перевязанный разноцветной лентой. — Твой кард останется его гостем до того времени пока не выступит на совете Вершителей с просьбой великого Конага.

— Я не могу покинуть своего карда, — Ай вызывающе посмотрела на бывшую хранительницу, заставив ту удивленно навострить уши.

— Ты смеешь не подчиниться воле Вершителя? — Кануд криво усмехнулась и сделала знак стоящим у ворот стражникам. — Проводите юную хранительницу…. только вежливо.

— Не надо, — Ай коротко рыкнула и, взяв своего скакуна под уздцы, направилась к воротам, провожаемая насмешливым взглядом Кануд. Подождав, пока стражи откроют ворота, девушка вскочила в седло и, обернувшись в сторону агронки, бросила:

— Запомни, отступница, если мой кард не вернется с совета, то я приду за тобой…приду, не побоявшись гнева Вершителей.

С силой вонзившиеся в бока шпоры, заставили хогрунда, не привыкшему к такому отношению, удивленно оглянуться на свою хозяйку и, недовольно мяукнув, сорваться в легкий галоп.

Ай в бессильной злобе сжимала поводья, раз за разом вонзая шпоры в шкуру своего скакуна, заставляя его бежать все быстрее и быстрее. Лишь когда крепость Вершителей, похожая на гигантский цилиндр со скошенной вершиной окруженный высокой стеной, скрылась из виду, а вокруг юной хранительницы сомкнулись своды леса, она затормозила своего скакуна и, спрыгнув с седла, упала на землю, уткнувшись лицом в придорожную траву, в которой утонул ее дикий, полный бессильной злобы и отчаянья крик.

— Так что доподлинно неизвестно почему цивилизация дайтайцев, или точнее тайнорцев, претерпела сею деградацию, — подвел черту под своим рассказом Лайнос, откидываясь на спинку кресла.

Их троица разместилась в большом отсеке, имеющем вид вытянутого овала с куполообразным потолком, который находился практически рядом с мостиком и скорее всего, являлся чем-то вроде кают-компании земных кораблей. Вдоль стен каюты было размещено несколько удобных диванчиков, а посереди размещался огромный овальный стол, сделанный из какого-то прозрачного материала типа пластика, со стоящими вокруг него креслами. Сиденья этих кресел имели несколько необычную форму и были выполнены в виде треугольника, один из концов которого крепился к вытянутой шестиугольной спинке, — впрочем, сидеть было вполне удобно. Так что перед детальным осмотром корабля решили несколько передохнуть и собраться с мыслями, тем более что вид у Намара был настолько потерянный, что Керк уже всерьез начал беспокоиться за психическое здоровье своего спутника. Усадив «ищущего» на один из диванчиков юноша специально завел с профессором разговор, касающийся истории тайнорцев, дабы несколько отвлечь Намара от осмысления всего увиденного им за день. В результате профессор выдал им практически часовую лекцию, которая вкратце сводилась к следующему: цивилизация тайнорцев растеряла свои знания не сразу, а постепенно, причем по совершенно непонятным причинам. Точнее у Лайноса было несколько гипотез, но, по его словам, для их подтверждения или опровержения нужны были многолетние раскопки.

— Понимаете, деградация дайтайской цивилизации произошла не сразу, судя по нашим данным, сей процесс растянулся на тысячелетия. Сперва они свернули свои дальние колонии, потом покинули освоенные планеты…

— Такое впечатление, что убегали от кого-то, — пробормотал Керк.

Лайнос согласно кивнул.

— Мы тоже так думали. Увы, ни одна находка этот факт не подтвердила. Все найденные нами поселения были разрушены по вполне природным причинам или из-за их старости.

— Но насколько я понял, здешние развалины что-то излучают, не зря местные жители боятся заходить в старые города.

— Вы правы, капитан, — улыбнулся профессор. — Однако опять же это ничего нам не доказывает, вполне возможен обыкновенный локальный конфликт с применением оружия распада.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*