Нобору Ямагути - Огненный Камень Искупления
Он обратил внимание, что второй эскадрон драгун летит вокруг самолета уже неизвестно сколько времени. Наездников было всего десять.
С помощью рычага управления шагом пропеллера и рычага управления двигателем мальчик по спидометру уменьшил крейсерскую скорость до ста десяти километров в час.
Выделяющиеся своей скоростью ветряные драконы без труда сопровождали истребитель.
Сайто помахал рукой ребятам из второго эскадрона драгун, с которыми вчера подружился. Те помахали в ответ.
Ни один мускул не дрогнул у Луизы, которая, держа в обеих руках Молитвенник Основателя, открыла нужную страницу, будучи все еще погруженной в себя.
Похоже, наша задача - всего лишь доставить этого мага Пустоты к месту назначения.
Смешанный отряд, состоящий из одного самолета и десяти наездников, летел в сторону Дарталлнеса.
* * *
Один драгун полетел впереди; хвост его дракона извивался вправо-влево. Наверное, он был ведущим.
Это был семнадцатилетний парнишка с золотистыми волосами, и, судя по рассказам, у него дома осталась возлюбленная. Он был такого же возраста, что и Сайто.
Прямо справа от самолета летел восемнадцатилетний воин. Он был счастлив, что его мечта стать драгуном осуществилась. Поскольку он был третьим сыном в семье обедневших дворян, то горел желанием, совершив в этой войне подвиги, сделать удачную карьеру.
Слева летела пара шестнадцатилетних близнецов.
Вся эта компания вчера пила ночь напролет. Каждый из этого отряда был просто отличным парнем.
Они все были истинными дворянами, но высказав соображение: "Когда взлетел в небо, ни дворян, ни простолюдинов не существует", они относились к ставшему их другом Сайто, как к равному.
Сверху доносился грохот бесчисленных корабельных пушек.
Похоже, между объединенным флотом Тристейна и Германии и флотом Альбиона началась перестрелка. Это была решающая битва, в которой всего столкнулось сто судов.
Выглядело так, словно Сайто был зачарован этим всепоглощающим танцем огня, пороховая гарь от которого, казалось, долетала даже сюда. Но... мальчик отвернулся. От каждого из этих взрывов много людей, много десятков человеческих жизней разлеталось в клочья. От этой мысли у него по спине пробежал холодок.
До того, как Сайто посочувствовал гибели всех этих людей, у него пробудилась мысль: "Как хорошо, что нас там нет". В одно мгновение, устыдившись за такие свои мысли, он уставился вперед по курсу. Не было гарантии, что он сам не окажется в такой же ситуации.
Над границей, разделявшей голубизну неба и белизну облаков, сопровождаемый драгунами Сайто летел к Альбиону.
* * *
Объединенный флот Тристейна и Германии удерживал боевой порядок, который, казалось, охватывал прорывающийся тремя колоннами, напоминающими три зубца старинной китайской пики, альбионский флот.
Прорыв, который планировали альбионские флотоводцы, союзники удерживали изо всех сил.
Казалось, что если бы все пошло, как планировалось, то было возможно произвести окружение и уничтожение, но... дистанция была слишком мала. Оба флота находились на расстоянии прямого залпа, поэтому все корабли смешались и завязли в бесконечных одиночных поединках.
На верхней палубе ранее упомянутого корабля "Грозный" трясся Маликорн.
Рядом с ним скорчился такой же дрожащий Стикс.
У них зуб на зуб не попадал.
Когда они попытались подняться, то обнаружили, что оцепенели.
Вокруг ничего не было видно, кроме плотно окутывающего черного порохового дыма от взрывов и отблеска редких пушечных залпов, которые подобно молнии вспыхивали на вражеских кораблях. При столкновении их корабля с другими судами возникал скрип, продолжающийся, пока противники не разойдутся.
В один миг поле боя, на которое попал Маликорн, стало миром, не поддающимся воображению. Было абсолютно невозможно понять, что вообще происходит. Некогда было даже подумать о том, чтобы убить Бовуда, воспользовавшись неразберихой. Такой возможности вообще не было.
Все, что можно было понять, - это что вражеский и собственный флоты смешались, и все закончится на дистанции, подходящей для драки врукопашную.
"В плотно обволакивающем белом дыму виднеется вражеский корабль..." - только Маликорн так подумал, как с двух артиллерийских палуб донесся приказ открыть огонь.
Грохот выстрелов, напоминающий гром.
В борту вражеского корабля появилось бесчисленное множество больших пробоин, осколки дерева и люди разлетались в разные стороны. Противник, проходя мимо "Грозного", также произвел залп из пушек.
Палуба рядом с кадетами с грохотом треснула, обломки полетели во все стороны.
Качались разорванные ванты.
По палубе потекло разлитое масло.
Кто-то кричал команду посыпать масло песком.
Беспорядок. Суматоха. Дым. Кровь. Запах пороха.
Звук разрушения деревянных бортов кораблей при попадании железных ядер.
Несмолкаемый грохот пушек, стреляющих без остановки... и еще - дым. Смог, который затруднял обзор дальних объектов.
Это была война, какой ее познал Маликорн.
Не в силах более выносить этот ужас, Стикс уже готов был броситься в люк. Похоже, он хотел сбежать на сравнительно безопасную нижнюю палубу.
Однако там уже дежурил офицер с палочкой на изготовку, пресекающий попытки матросов покинуть свои посты. Стикс уныло вернулся назад и прикрыл голову руками. Перед ними возник палубный офицер и заорал:
- Эй! Что вы делаете?! Встать! Не можете подняться?! Покажите свою храбрость! Ведь вы, кажется, дворяне! Поднимайтесь и выполняйте свои обязанности! Если нечего делать, используйте магию! Вокруг вас повсюду - враги! Куда не выстрелишь, попадешь во врага!
Маликорн, до боли закусив губу, оперся обеими руками на палубу и, встав на четвереньки, в конце концов, поднялся.
Сделав это, он тут же получил сильный пинок под зад.
Разве я не встал?! Р-разве я не решился встать?!
Времени, чтобы почувствовать себя униженным, не было, на него снова заорали:
- Ты, сучий сын! Жирный, безобразно растолстевший сучий сын, тебе говорю! Сражайся! Мне не нужны трусливые кадеты, которые не желают сражаться!
Маликорн стукнул себя по лицу.
Я пошел добровольцем в армию, чтобы меня не называли оскорбительно трусливым толстяком, разве не так? Если я так продолжу, неважно, сколько времени пройдет, я так и останусь трусом!
- Эй! Поросенок! Поторопись!
Палубный офицер проорал это, и тут же был пронзен попавшей в него заколдованной стрелой.