Сергей Гжатский - Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине
— Ну что, нравится? — спросил учёного капитан, обводя рукой поле битвы, — Может остановимся? Позавтракаем?
— Не думаю! Жуткое место. Аппетита не будет. Пожалуй, проследуем дальше, но прикажи возницам ехать самым медленным шагом, а мы пока прогуляемся верхом невдалеке от дороги и полюбуемся на эти великолепные скелеты.
— Как скажешь! — согласился Синдбад и, отдав возницам соответствующие указания, вслед за Ибн-Синой съехал с обочины в поле. За ними, следую незаметному кивку головы Намубы, увязались два конных телохранителя.
Оказалось, что трава в поле не росла. Землю покрывал густой ковёр из изумрудно-бурого мха редкой породы, отличающийся от своих собратьев высотой и шелковистой мягкостью. Скелеты древних рубак-гигантов, иные из которых уже наполовину рассыпались в прах, возлежали на нём как на бархате. Две пары всадников отъехали от обоза шагов на сорок-шестьдеся и повернули лошадей параллельно его движению, во все глаза разглядывая реликтовое побоище.
— О поле, поле, кто тебя
усыпал мёртвыми костями?
Чей борзый конь тебя топтал
В последний час кровавой битвы?
Кто на тебе со славой пал?
Чьи небо слышало молитвы?
Зачем же, поле, смолкло ты
И поросло травой забвенья?
Времён от вечной темноты
Быть может, нет и мне спасенья!
Быть может на холме немом
Поставят тихий гроб Ибн-Синов
И с минаретов муэдзины
Не будут скорбно петь о нём! — на распев громко продекламировал учёный.
— Да, друг, ты величайший поэт нашей эпохи, — восхитился Синдбад.
— Это не я, а Пушкин! Тоже величайший поэт всех времён и народов.
Моих там только пара последних строк.
— Не слышал о таком! Гомера, Виргилия, Конфуция, Омара Хаяма — знаю, Пушкина — нет!
— Его время ещё не пришло. Но знай, он прогремит по всей земле.
Друзья замолчали, пристально изучая окрестности и всё, что проплывало под ногами лошадей.
— Обрати внимание на строение некоторых черепов, друг, — указал пе рстом Ибн-Сина на скелет гиганта, скорчившийся поблизости от ко пыт его коня.
— Да он квадратный! — изумился Синдбад, — Вон там ещё один…и ещё… Впервые встречаю гигантов с квадратными головами! Они что, с Марса прилетели?
— Ну почему сразу с Марса?
— Откуда же? С Венеры, С Луны? Ты мне сам рассказывал о возмож ности космических путешествий на ракетах…Не отнекивайся!
— Всё много проще, брат! Просто некогда существовали народы, у ко торых бытовала традиция одевать новорожденным младенцам на го ловы квадратные обручи. Детишки подрастали, становились взрослы ми дядями, но уже с квадратными головами.
— Понятно! Зачем им это было нужно?
— Что бы во сне голова с подушки не скатывалась!
— Ха-ха-ха! — рассмеялся Синдбад, — А если серьёзно?
— Учёный мир пока не знает ответа.
— Но другие-то черепа нормальные…
— Угу! Только челюсти у них какие-то аномально вытянутые, как у собак или волков…И клыкастые вдобавок! А ты говоришь — нормальные. Представляешь, какими ужасными страшилищами они выглядели при жизни? И это уродство не искусственное! Это уже порода, так то! Очень похожая на оборотней!
Синдбад заинтересовался разбросанным повсюду покорёженным и проржавевшим вооружением, которое не пощадили ни страшная битва, ни беспощадное время.
— Заметь, Ибн-Сина, у тех и у других воинов форма щитов практически ничем не отличается друг от друга. А вот украшения — разные. На одних они в виде геометрических фигур, на других — знаков зодиака, луны и звёзд.
— Твоей наблюдательности может позавидовать любой естествоиспытатель, друг!
— …Шлемы воинов, в отличие от мечей, рознятся как земля и небо. У квадратноголовых они напоминают мне так называемые "моркенские шлемы". Смотри, друг, они склёпаны из отдельных железных полос, прикреплённых к основе — квадратному обручу и вдобавок снабжены железными нащёчниками, клёпанной железной маской и кольчужной плетёнкой для защиты шеи. Все детали некогда были покрыты позолоченной бронзой и отделаны тиснёной кожей…
— От которой остались одни гнилые лоскуты!
— Да! А вот у собакомордых воинов шлемы венчаются гребнями, которые на концах или скошены под углом, или вообще закручены в спираль. Каждый гребень украшен накладками в виде овалов и перекрестий. Обрати внимание на широкую металлическую полосу, которая скрепляет основание шлема — она имеет несколько иное оформление, в основном растительное, напоминающее венок цветов или листьев…
Но меня больше интересуют шлемы так называемого "дакийского" стиля, встречающиеся в рядах тех и других воинов. Их очень мало, но они разукрашены не в пример остальным слишком богато.
— Значит, их носил командный состав двух армий. Полководцы и их
подручные.
— Я того же мнения. Смотри, у командиров квадратноголовых шлемы оснащены бармицами, сделанными из треугольных или ромбовидных чешуек и нащёчниками трапециевидной формы… В то время как у собакомордых начальников все шлемы с коротким гребнем, сетчатой бармицей и скошенными узкими нащёчниками без треугольного выреза в центе. И украшены на верхушке изображениями скрученных лоз винограда…
— Ты большой знаток всего, что касается вооружения, брат!
Синдбад пожал плечами:
— Скажешь тоже… Просто я — купец! Оружие и броня — ходовой и прибыльный товар. Не знать, чем торгуешь, себе в ущерб.
В это время от каравана прискакал Намуба. Подъехав к приятелям, нубиец молча указал рукой в сторону от дороги.
— Что там такое? — заинтересовался Синдбад, — А, вижу-вижу! Опрокинутая повозка и рядом груда сундуков…
— Сундуки? — вскричал Ибн-Сина, — Интересно! Неужели это след принцессы Дороты?
— Нет! Повозка хоть и обветшала, но не утратила своих небывалых размеров. И сундуки ей под стать! Она из армейского обоза.
— Тогда ещё заманчивей! Поедем туда поскорее.
Громадная шестиколёсная повозка некогда имела высокие борта и парусиновый верх, закреплённый на полукруглых деревянных рёбрах. Сейчас она лежала перевёрнутой на бок и представляла жалкое зрелище: колёса отвалились, парусина сгнила и борта с рёбрами обломались. Но что странно, сундуки, выпавшие из неё, выглядели целёхонькими, хоть древесину и источил жучок, а местами покрыли колонии бледных грибов на тонких ножках с гипюровыми юбочками. Только отделанные бронзовыми и медными полосами стенки, углы и замки на крышках выглядели как новенькие.
Приятели соскочили с сёдел и настороженно приблизились к
повозке: мало ли какие гады могли свить себе гнездо под горой из