Фуюми Оно - Берег в Сумерках, Небо на Рассвете
— Рисай, я тебя искал, — сказал он, схватив руку Рисай и практически вцепившись в неё. — Гёсо-сама правда попал в беду?
— Беду?
— Гёсо-сама уехал, так как плохие люди сговорились против него. Они хотят атаковать его в Провинции Бан.
— Ерунда, — сказала Рисай с натянутой улыбкой. — Кто сказал вам подобные глупости? Гёсо-сама отправился в Провинцию Бан, чтобы успокоить тамошний народ.
Тайки отстранился от неё. Лицо маленького кирина окаменело.
— Сейрай говорит то же самое.
— Это ведь имеет смысл, да? Беспокоиться не о чем.
Тайки покачал головой.
— Вы с Сейраем обманываете меня. Вы не хотите волновать меня, так как я всё ещё ребёнок.
Изумленная Рисай опустилась на колени и заглянула Тайки в глаза.
— Ничего подобного. Зачем мне лгать?
— Никто не говорит мне о том, что происходит в Риккан. Но Росан рассказала.
Рисай приподняла брови. Она знала, что в Риккан Каэй решает те же вещи, что и Рисай обсуждает со своими коллегами. Она понимала, что они спорили, говорить или не говорить правду Тайки. Разрешение Тайки было необходимо, чтобы при необходимости поднять Провинциальную Стражу. В настоящее время Сейрай, Старший Министр Провинции Зуи, служил регентом Тайки и отвечал за подобные дела. Пытаясь разобраться в изначально туманных слухах, можно было просто потеряться в догадках. Учитывая это, Рисай предположила, что было решено ничего не рассказывать Тайки и лишний раз его не тревожить.
Эта Росан, Министр Зимы, рассказала ему…
— Сейрай говорит, что мне не о чем беспокоиться. Вспыхнуло небольшое восстание, и Гёсо-сама отправился туда не для борьбы, а ради сплочения людей. Нет никакой опасности, и мне нет смысла волноваться. Всё идёт хорошо. Росан сказала, что именно так Сейрай и скажет.
Рисай встала и убедила несчастного Тайхо вернуться в сад. Она тихо произнесла:
— Если Тайхо увидят таким грустным, министры всё не так поймут. Отдохните у себя в покоях.
— Но…
Рисай улыбнулась.
— Сайхо не должен своим поведением волновать министров, так? Я провожу вас в ваши покои.
Она взяла удручённого Тайки за руку и повела в Сейшин. Рисай продолжила убеждать его настолько бодрым голосом, насколько была способна. Она раздумывала над собственным беспокойством о том, что Гёсо покинул Имперский Дворец; о диких слухах, распускаемых людьми; о подозрении, что Гёсо заманивают в ловушку в Провинции Бан.
Но это не более чем слухи. Если подобные сплетни могут так напугать министров, кто знает, какой вред это может принести. Риккан и генералы решали, как устоять перед надвигающейся угрозой.
— Восстание действительно произошло. Поэтому я не могу утверждать, что путешествие Его Величества в Провинцию Бан полностью безопасно. Но Эйшо отправился следом за ним, а вместе с ним и Соджен. К тому же учитывая собственную силу Гёсо-сама как генерала, своим беспокойством мы проявляем к нему неуважение.
— Но говорят, что Эйшо попал в беду. Разве он не попросил Гёсо-сама помочь?
Удивление в глазах Рисай ответило на вопрос.
— Да, восстание оказалось проблематичнее, чем ожидалось, и Эйшо действительно попал в затруднительное положение, но он не просил помощи. Его Величество и Соджен отправились, чтобы сплотить людей и войска и как можно скорее принести в Провинцию Бан мир.
— Правда?
Рисай улыбнулась и кивнула. Тайки с облегчением вздохнул, беспокойное выражение сошло с его лица. Надеясь приподнять его настроение, Рисай решила сменить тему разговора. Но Тайки не обращал на неё внимания, и когда впереди показались Сейшин и Сайден, идеи Рисай истощились. Она понимала, что Тайки не решил, может ли полностью доверять её словам.
— Кажется, вы не до конца мне верите, — мягко произнесла Рисай.
Тайки посмотрел на неё в замешательстве.
— Я не знаю. Я не знаю, что и думать, — он повесил голову, его лицо оставалось напряженным. — Я ребёнок, и всё носятся со мной, считая особенным. Они не рассказывают мне о происходящем и не позволяют ничего увидеть. Они знают, что мне сложно всё понять и, боясь побеспокоить меня тем, чего я не понимаю, ничего мне не рассказывают. Пока так продолжается, я не могу отличить, где правда, а где ложь.
— Тайхо…
— Если Росан сказала правду, и слухи верны, ты всё ещё врёшь мне, Рисай. Ты, Сейрай, и все остальные.
Тайки тяжело вздохнул и продолжил:
— Из-за того, что я ребёнок и ничего не могу сделать. Но я тоже волнуюсь о Гёсо-сама. Он уехал в такое опасное место. Я не хочу, чтобы его ранили или убили. Если случится что-то плохое, я хочу помочь ему. Я знаю, все думают, что я ни на что не способен, но я хочу стараться изо всех сил и выяснить что-нибудь…
Тайки запнулся. На его глаза набежали слёзы. По его телу прошла дрожь отчаяния.
— Разве это не моя работа? Но остальные считают меня лишь тяжкой ношей.
У Рисай сжалось сердце. Тайки был ещё ребёнком. Именно поэтому каждый старался оградить его от любых переживаний и боли. Всё это делалось во имя его блага. Но с точки зрения Тайки, от него просто скрывали правду из-за возраста. Рисай не знала, как поступил бы на её месте Гёсо.
— Дело не в этом, Тайки, — сказала она.
Тайки выпустил её руку и побежал к воротам. Смотря за его уходом, Рисай глубоко вздохнула, а потом, развернувшись на каблуках, отправилась в Министерство Зимы.
Росан до сих пор находилась в Министерстве. Рисай передала её секретарю, что хочет поговорить. Немного подождав, Рисай была приглашена в кабинет. Росан казалась по шею увязшей в корреспонденции и официальных документах.
Росан оторвалась от бумаг, и сказала, жестом приглашая Рисай:
— Присядь где-нибудь.
Росан казалась шестнадцатилетней девчонкой, и сложно было представить её занимающей верховный пост в Риккан. Но её знания были глубоки и обширны. Никто больше не подходил для работы Дайшику Министерства Зимы. Росан считали истинным ученым.
Под её надзором состояли шоши, генши и гиши. Эти учреждения производили товары и материалы для королевства, создавали амулеты и чары, а так же разрабатывали новые технологии. Они нанимали бесчисленное количество ремесленников, и Росан могла свободно общаться на жаргоне каждого из них.
— Зачем ты рассказала обо всём Тайхо?
Голова Росан дёрнулась. А, это, отразилось у неё на лице.
— Я считаю, что кто-то должен был ему рассказать.
— Это всего лишь глупые слухи. Рассказывать ему такое…
— Не хочешь забивать ему голову подобной ерундой и заставлять попусту беспокоиться? Но факт остаётся фактом. Заговор против Гёсо-сама вполне реален.