KnigaRead.com/

Андрей Белан - Кор-а-кор

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Белан, "Кор-а-кор" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

       Я не понимающе уставился на парня:

       - Где светить?

       - Как где? В жопе конечно! Кто ж не знает, что там темно и не видно ни зги. А вам, мастер, еще там работу выполнять, вот ту- то я и пригожусь. Буду факел держать, да тьму рассеивать.

       Я рассмеялся. Если уж парень шутит, то мне и подавно не стоит опускать руки. Настроение резко пошло вверх и я про себя почувствовал, что в принципе еще не все потеряно, и не из таких передряг приходилось выбираться.

       - Молодец, Зоська. Хоть чуток настроение поднял и то спасибо. Но ты со мной не пойдешь. Это решено. Тебе там, куда я направлюсь делать совершенно нечего. Мне там тоже делать особенно нечего, но у меня, в отличие от тебя выбора особенно и нет, а вот ты еще и пропетляешь, если что.

       Парень не на шутку расстроился, да так сильно, что даже не стал убирать с дороги коня, чтобы пропустить повозку мелкого ремесленника. Из-за чего случился бедлам минут на двадцать, когда с помощью наших сопровождающих утихомиривали торговца, потом разгоняли толпу зевак. Потом капитан шандарахнул молнией об землю, отчего сразу на улице стало тихо и безлюдно. Торговец весь зеленый от страха по моему навалял в штаны и тихонечко, бочком, удрал с улицы в соседний переулок. Виктор Петрович оглядел перемазанного в содержимое горшков, которые торговец вез на телеге, Зосима. Громко хмыкнул, развернулся к нам спиной и дал команду возобновить движение.

       Зосим воровато огляделся по сторонам и, видя что мы снова остались без особого внимания, обратился ко мне:

       - Мастер, а куда вы идете?

       Прекрасно понимая, что парень не отвяжется, пока я ему не скажу, я произнес:

       - Зося, ты мертвецов боишься?

       Парень недоуменно посмотрел на меня:

       - Так это самое, едрить его налево, мастер. Чего их боятся, они же не кусаются. Тихие они да спокойные, лежат себе в земле, да и хрен с ними.

       - Вот ты и не угадал, Зося. Наши как раз наоборот и кусаются и еще съесть могут, даже не запивая, так как водичка им совершенно не к чему. А вот человечина им как раз самое оно. Эстеты, мать их так!

       От моего спутника в ответ не донеслось ни одного звука. Я с удивлением посмотрел в сторону Зоси, узнав его за эти дни, я ожидал от него все что угодно, но только не молчания. Парень смотрел на меня с таким диким восторгом в глазах, что меня даже прошиб пот от осознания того, что сейчас крутится в голове данного молодого человека. Как бы в подтверждение моих самых страшных подозрений Зосим произнес:

       - Вот это да! Едрить и так и этак! Это то же здорово, мастер! И вы хотите, чтобы я с вами не пошел? Да я лучше левую руку отдам. - Парень, в подтверждение своих слов, помахал, вышеназванной конечностью перед моим лицом. - Чем пропущу такое. Да я ... - слов ему однозначно не хватало для выражения всей той гаммы чувств, которые его переполняли.

       Я вздохнул, про себя подумал, что когда ты молодой это так здорово, но к сожалению молодость так быстротечна. Но как говорил наш отец каждый выбирает свой путь и мы не вправе этому препятствовать. Поэтому если парень решил идти со мной в погребальной шахты, так тому и быть. О чем я Зоське и сообщил. В ответ я услышал бурные заверения в дружбе, преданности и так далее по тексту. Я тихонечко попросил Зосима заткнуться и дать мне подумать, как теперь собираться в шахты, чтобы кроме своей драгоценной жизни еще сохранить жизнь и ему.

       Оружейная лавка в которую меня с Зосимом привел капитан городской стражи не отличалась большими размерами, но и не была такой уж маленькой, а самое то. Как раз такой размер, что и все помещается и хозяин товар продемонстрировать может и покупатель его осмотреть может со всех сторон. При виде нашей разношерстной компании у хозяина оружейной лавки, маленького, толстого, полностью лысого субъекта с мелкими чертами лица, одетого в непонятного цвета штаны и рубаху и обутого в старые кожаные сапоги лицо приобрело выражения тоски и печали. Но капитан он и в оружейной лавке боевой маг высшей квалификации. Тут особенно не поспоришь. И когда Виктор Петрович, сказал:

       - Уважаемый Николай Степанович, эти молодцы, - при этом он кивнул в нашу сторону. - выберут себе необходимое оружие и все, что им надо вообще за счет городской казны. Таково решение городского совета.

       То торговец всего лишь скривился еще больше, чем стал похож на выжатый лимон и по цвету, и по виду. Но лишь кивнул, признавая волю старика, управляющего этим городом.

       Я посчитав, что с процедурой обговаривания деталей закончено, подошел к груде доспехов лежащей на полках лавки, осмотрел их, вздохнул, скользнул взглядом по различной нательной человеческой броне висящей на стенах, еще раз тяжело вздохнул. Причиной моих вздохов было то, что я вообще никогда и нигде не пользовался доспехом. Предпочитая полагается на свою быстроту и скорость реакции, да и особенности организма к этому особенно не располагали. Посмотрел на Зосю, тот видя, что я бесцеремонно расхаживаю по лавке, сам подошел к стене и с благоговением потянул на себя рыцарский панцирь времен второй эпохи войн.

       - Зося, положи немедленно на место. - остановил я попытки парня примерить на себя тяжеленный металлический панцирь рыцаря. И видя жалобное выражения своего ученика, продолжил, уже обращаясь к хозяину этого добра:

       - Уважаемый, у вас случайно не найдется куртки усиленной металлическими пластинами, потом еще наручи и шлем - саллад. А для меня пара коротких мечей с центром тяжести смещенным к острию, с чуть изогнутым, листовидным лезвием. А для парня подойдет короткий молот, не сильно тяжелый и пара самых длинных ножей, какие у вас есть.

       Торговец с непроходимой болью и глубокой тоской во взгляде укоризненно покачал головой:

       - Господин, ну что ж вы мне как дитю малому объясняете, что хотите в таких подробностях. Так вот знайте, Николай Степанович занимается торговлей всех этих смертоносных вещей с самого малого возраста. - в подтверждение своих слов торговец обвел лавку руками: - И отец мой торговал оружием, и его отец, и дед, и прадед. Сказали бы сразу, что идете в пещеры, где помахать-то особенно и нельзя. Так я вам бы сразу и подобрал оружие для этих целей. А то мне мечи короткие со смещенным балансом. Парню молот короткий. Ну вы, господин, и даете! - торговец всплеснул руками и продолжая ворчать себе под нос, ушел через едва приметную дверь в заднюю часть лавки.

       Когда за ним захлопнулась дверь, капитан посмотрел на меня, улыбнулся.

       - Я смотрю. что ты можешь общаться с торговцами. Ловко ты его гордость зацепил. Он теперь тебе самый лучший свой товар притащит. Вот увидишь Николай Степанович у нас тут в городе лучший торговец оружием, так что сейчас будет удивлять.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*