Ирмата Арьяр - Огненная кровь
— Нет, конечно, — улыбнулась я, поглаживая короткую шерсть на выпуклом лбу гончей. — Обряд запрещает интимные отношения, но ничего не говорит о фиктивных браках. По сути, брака не будет, а древних айров всегда интересовала суть, но не видимость.
— Тогда я за вас спокоен, ваше многомудрое величество.
«Если бы я была мудрой, — подумала я про себя, — то давно ушла бы к владыке Азархарту, как ушла моя мать. Не верю, что она не понимала, куда идет. Какую жертву она опять принесла? Ради чего разыграла королевский гамбит? Я должна узнать. Но не сейчас. Позже. Ей надо еще потерпеть. Если бы я была мудрой, то сумела бы взять у отца силу, которой мне так не хватает. Но Роберт предусмотрел и это, связав меня обрядом. Хотя, кто знает, что подразумевал мой наставник Рагар, когда говорил о пешке, которая должна дойти до конца, чтобы стать королевой? Настоящей королевой, а не фальшивым королем. До конца — это в тыл врага Белогорья. В Темную страну».
— Вы засыпаете уже стоя, мой волшебный король, — шепнул Эльдер. — Ложитесь, я переберусь в купальню, там тоже есть коврик.
— Нет, я лучше в убежище. Дорри меня разбудит вовремя. Она загрызет, если не встану.
Эльдер сочувственно вздохнул, а я шагнула в камин.
ГЛАВА 10
Охотники и добыча
Где взять нужного слугу, я давно знала. Если сумею уговорить Каниса.
Уже в убежище, забравшись в купель, чтобы снять усталость, я прислушалась к искорке, горевшей в рукояти кинжала, с которым мальчишка не расставался. Табунщики, вышедшие в ночное, еще не спали, обсуждая вечернее происшествие у северных ворот и продажу лошадей: на них огромный спрос из-за предстоящего турнира. Рыцари отдавали последние деньги за хорошего коня в надежде выиграть приз. А завтра цена еще подскочит.
Мне надо поторопиться ради экономии средств: запасы Роберта, спрятанные по убежищам, не бесконечны. Но табунщики не разжигали огня. Зачем, если ночи светлы и теплы, как парное молоко?
Я переключила внимание на перстень для Архивариуса.
Он двигался какими-то странными скачками. Потом раздался тихий свист и хриплый мужской голос:
— Ко мне! Хорошая псинка… Госпожа, тут под ошейником пакет.
И ответ тихим женским голосом:
— Не прикасайся голыми руками, дурачина. В трактире белые дьяволы побывали.
— А как взять?
— Ножом разрежь. Нам нужно то, что внутри. А собачка пусть дальше бегает, но лучше бы ей где-нибудь околеть.
Тут до Архивариуса еще долго, и я вернулась слухом к табунщикам.
Ах, как вовремя! Моего Каниса кто-то уже нанимал! Вместе с конем!
— С бабами больше не связываюсь! — отрезал мальчишка.
— Ни за какие деньги? — прозвучал расстроенный девичий голос.
— Да откуда у вас деньги, монашки!
— Я заплачу двойную цену. Завтра же. Нам только в город попасть! Видишь, мои сестры совсем на ногах не держатся. И… за нами погоня. Разбойники, понимаешь?
Старший табунщик — видимо, дед Каниса — расхохотался:
— Ну какие тут у нас разбойники! Выдумала тоже. Да ни одного после ночи Святых огней не видно.
— Зато разбойницы не повывелись. Вы нам хотя бы лошадь продайте. Наша вторая пала в дороге, а на одной мы втроем далеко не уедем. Тут осталось-то всего ничего.
Эх, достал бы Канис спрятанный под курткой кинжал, я бы увидела нанимательниц. Голос показался мне чем-то знакомым.
— Деньги вперед!
— Мы сможем только завтра.
— Ну, тогда завтра и приходите за лошадьми.
— Пошли, сестра, — вмешался второй девичий голос, более резкий, но тоже поразительно знакомый. — Нечего на них время терять. Настоятельница вот-вот нагонит. Под стенами еще успеет поймать, а внутри — обломится. У меня в Найреосе куча друзей осталась. И я такие ходы и крысиные норы знаю, не найдут!
— Крысиные? Упаси, боже! Подожди, Бес. Лиль ногу подвихнула. Не уйти нам, — и девица принялась за уговоры. — Вы, люди добрые, поймите. Перед вами тут стоит подруга нашего короля Лэйрина — вот она. И она любит его без памяти. А он забыл о ней и жениться собрался, гад такой! Ну, мы ему еще припомним, что он влюбленную в него девушку бросил! Лиль, откинь капюшон. Пусть запомнят, что отказали в помощи будущей королеве, пока еще баронессе Лилиане фьерр Холь.
Я подскочила, расплескав воду из купели на пол. Не вытираясь — некогда! — попыталась одеться и запуталась в тряпках. Лилиана! Жива! И едва не пропустила весьма любопытную реакцию старого табунщика.
— Фьерр Холь? — воскликнул старик. — Неужто правда? Поклянись, девица, что ты и впрямь носишь это имя!
— Клянусь небесами, это мое имя! — донесся дрожащий голос, несомненно принадлежавший моей подруге Лилиане.
— Канис, оседлай для баронессы и ее подруг трех лучших коней из нашего табуна. Сопровождать не доверю, хватит. Пусть батька твой тряхнет толстым задом. Анрик! Просыпайся! Давай-давай! Помогай с упряжью. Госпожа Лилиана, денег не надо. Не возьмем. В память о вашем отце. Он ведь нищим на службе у Роберта, потомка Астарга Огненного, помер? Вот то-то. Заплатил он уже за все, считай. Вот клячу вашу здесь взамен оставьте, и сочтемся. Анрик, шевелись быстро!!! Ну, да помогут вам наши древние боги.
Рукав рубашки треснул. Демоны! Как не вовремя!
Кое-как одевшись и впопыхах едва не забыв о личине, я ворвалась в королевскую спальню и, конечно, наступила на привольно раскинувшийся по всем хоромам длиннющий хвост Эльдера. Он взвыл:
— У-ууу, мой хвостик! Моя девичья краса!
— Эльдер! Немедленно дуй к западным воротам. Там Лилиана! И, кажется, мои сестры Беатрис и Берта. Они вздумали женить меня на фрейлине моей матери, представляешь?
— Что-о?! — ласх, демонстративно дувший на обожженный хвост, забыл обижаться и вытаращил глазищи. — Но как вы узнали, о, полное тайн величество?
— Некогда объяснять! Ты тоже далеко не все тайны мне докладываешь. Лиль никак не входит в мои планы, понимаешь?! Они еще не знают, что все ворота заперты, кроме северных, но там усиленная охрана. А за девчонками кто-то гонится.
— Помочь им пройти в город?
— Ни в коем случае! Пусть их поймают! Проследи, кто ловит, зачем и чтобы их не обидели. Потом со всеми разберемся.
— С вами не соскучишься, мой сумасбродный король! — хохотнул снежный дракон и исчез в небесах.
Ему смешно, а мне хоть разорвись.
Но, пока я устраняла неожиданную опасность со стороны сестриц, моего пастушонка все-таки нанял в оруженосцы какой-то бродячий рыцарь!
Я спохватилась, почувствовав, что драгоценный камушек на кинжале Каниса трогают чужие руки, затмив мне пальцем весь обзор. И услышала обрывок разговора.