KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Академия магического права. Брюнетка в осаде - Жильцова Наталья Сергеевна

Академия магического права. Брюнетка в осаде - Жильцова Наталья Сергеевна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Жильцова Наталья Сергеевна, "Академия магического права. Брюнетка в осаде" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Еще бы, – с горечью подумал Андре. – Видящую Хаосу преподнесли прямо на блюде. Теперь он точно знает, кто она, и нет никакого смысла искать пропавшую девчонку Лоуд, рискуя находящимися по эту сторону Щита сущностями».

– И если учесть, что Лилиан Лоуд по-прежнему в убежище, получается, что искали не ее? – продолжал рассуждения Годард.

– Скорее всего. Причину, по которой ее искали, никто так и не выяснил. Может, это вообще отвлекающий маневр был, – говоря явную ложь, Андре сильно надеялся на свои ментальные щиты. Раньше ему ничего не приходилось скрывать от соратников по ордену, и нынешняя ситуация мужчине сильно не нравилась.

– Значит, девчонку можно возвращать?

– Думаю, что да. Я сам сообщу ей. Но наблюдение с академии не снимать ни в коем случае.

– Принято. – Годард сделал пометку в своем визариуме, а потом вдруг внимательно посмотрел на начальника и осторожно, вкрадчиво уточнил: – Андре, ты уверен, что ничего не хочешь сказать остальным? Многие задают вопросы о твоем странном поведении в последнее время и…

– Ко мне или к принятым мною решениям есть какие-то претензии? – голос Старшего следователя вмиг заледенел.

– Нет, разумеется, – тут же заверил Годард. – Просто…

– В таком случае, обсуждать нечего. Посоветуй братьям слушать меньше сплетен желтой прессы, Годард. Вы воины, а не кисейные барышни. Тема закрыта, – в голосе Андре зазвучали металлические нотки, заставившие заместителя склонить голову.

– Приношу извинения, альфа, – произнес он.

– Если у тебя все, можешь быть свободен. Жду результатов, Годард.

– Слушаюсь. – Оборотень было развернулся, но потом опять замер и уточнил: – А в отношении Себастьяна Брока ваше решение не изменилось?

– Нет, – мгновенно и твердо ответил Старший следователь. – Все остается по-прежнему.

– Понял. – Коротко кивнув, Годард чеканным шагом покинул кабинет начальника.

После ухода Годарда Андре некоторое время перечитывал оставленные тем документы. Но не обнаружив никаких упущенных деталей, сложил бумаги в сейф и активировал сферу нонгата. Пора было возвращать Лилиан Лоуд.

Портал перенес Старшего следователя в уютную гостиную аландорского дома Тунгормов. Андре уже приготовился позвать укрывавшуюся здесь Лилиан, как замер, увидев не совсем ожидаемую картину.

Царивший в помещении привычный для этой местности полумрак освещали лишь огненные сполохи большого камина. А перед ним среди подушек, разбросанных на белоснежной шкуре аландорского льва, лежали обнаженные Лилиан и Джеральд. Девушка уютно прижималась к мужчине, а тот гладил ее белокурые волосы, оставляя легкие поцелуи на губах. Неподалеку на невысоком столике стояли два хрустальных бокала, наполненных янтарным вином.

«О Создатель! – Андре мысленно усмехнулся. – Кажется, с обеспечением безопасности Тунгорм перестарался. Защищать девчонку собственным телом его вроде бы не просили. С брата пример берет, что ли?»

– Светлого дня, – громко произнес Старший следователь.

Ответом ему послужило громкое «ах!» Лилиан Лоуд и тихое ругательство Джеральда Тунгорма, который принялся стремительно укрывать обнаженную девчонку покрывалом.

– Простите, что помешал… опять, – продолжил Старший следователь, отворачиваясь и давая застигнутым врасплох любовникам привести себя в порядок. – Но у меня очередное важное дело. Не такое, возможно, как у вас, но все же.

– А предупредить о своем приходе можно было? – в обычно спокойном голосе Джеральда Тунгорма слышалось раздражение. – Вообще-то мы могли быть заняты.

– Я, конечно, рад, что не пришел, когда вы были… заняты, – стараясь сдержать смех, ответил Андре. – Но предупреждать смысла не было. Потому что Лилиан может возвращаться в академию.

– Уже?!

Андре даже и не понял, чего в голосе девчонки было больше: радости от того, что ссылка завершилась, или нежелания покидать уютное гнездышко.

– Ну, если ты хочешь, можешь и задержаться, – хмыкнул Андре.

– А как же угроза? – напряженно поинтересовался Джеральд.

– Никакой активности в поисках Лилиан больше нет. Видимо, как мы и предполагали, произошла ошибка, а хаоситы нашли то, что хотели. В общем, девушка спокойно может возвращаться к обычной жизни. Если хочет, конечно.

– Присядете? – предложил уже одетый Джеральд Тунгорм, указывая обернувшемуся Андре на диван.

– Нет, спасибо, – Старший следователь отрицательно качнул головой. – Я уже сказал, что хотел. Возьмете на себя труд доставить Лилиан в академию, Джеральд?

– Конечно, доставлю, – заверил тот.

– В таком случае позвольте откланяться. Удачи, Лилиан, – пожелал Андре пунцовой от смущения девушке и, кивнув судье Тунгорму, исчез в вихре портала.

* * *

После утреннего «заряда бодрости» в столовой успокоиться я не могла еще долго. Было жаль Сайруса, который по воле родителей оказался связанным с отнюдь не симпатичной ему девушкой. Представить, как эти двое в дальнейшем станут налаживать совместную жизнь, не получалось никак. Они же не переносят друг друга!

Хорошо, что мне никогда не придется испытать на себе такое проявление родительской воли. Все-таки отец меня любит и не захочет, чтобы я была несчастна. Хотя у детей и родителей понятия о счастье, как и подходящей для брака партии, как правило, расходятся.

Резко мотнув головой, я постаралась отбросить посторонние мысли и взяться за учебу. Однако толком сосредоточиться на чтении не получалось – перед глазами то и дело вставал потухший взгляд Сайруса.

Впервые за все это время я порадовалась, что Лил находится в убежище. Уверена, видеть все происходящее ей было бы крайне неприятно.

А у меня выбора не оставалось. Впереди предстоял обед, на который я не могла не пойти, потому что оставлять Сайруса одного было никак нельзя. Учитывая взрывной характер оборотня, дело могло закончиться дракой, которой мы чудом избежали после завтрака.

Чтобы предотвратить возможный конфликт, за Сайрусом я зашла сама, а в дверях столкнулась с Ники, Луром и Даном. Видимо, нас всех посетили одинаковые мысли. Так что на обед мрачный парень шагал под общим конвоем.

Микаэла появилась в столовой минут через пять после нас. Набрав еды, она с непроницаемым выражением лица села за наш стол, так же напротив Сайруса. А когда тот поднял на нее тяжелый взгляд, сухо процедила:

– Приятного аппетита, жених.

Прозвучало так, словно Саю желали как можно быстрее подавиться.

– Аппетит в твоем присутствии? Да ты издеваешься, – ожидаемо огрызнулся тот.

– Я стараюсь соблюдать этикет, невоспитанный, блохастый комок шерсти, – прошипела Микаэла. – А тебя, видимо, на хозяйственном дворе твоего клана воспитывали, судя по поведению за столом. Удивительно, что ты вообще приборы в руках держать умеешь, а не ешь прямо из миски, животное!

– Ты!.. – побагровевший Сайрус аж привстал. – Самовлюбленная высокородная стерва! Да плевать я хотел на твою утонченную голубую кость! Не нравятся мои манеры – проси родителей поправить свое материальное положение за счет еще кого-нибудь!

– Да если бы от меня хоть что-то зависело, на милю бы к тебе не подошла!

– А раз не зависит, терпи и подстраивайся, как хочешь!

– Подстраиваться?! Отлично! Не начнешь вести себя согласно этикету, надену тебе эти тарелки на голову! – пригрозила Мика.

Мы с Ники обменялись мученическими взглядами. А вот сидевшие рядом оборотни, напротив, следили за перепалкой со все возрастающим весельем.

– Истеричка!

– Псих!

– И вам приятного аппетита! – вставил реплику давящийся от смеха Даним.

Бросив на оборотня полыхнувший ненавистью взгляд, Микаэла с такой силой вонзила вилку в кусок мяса, что скрежещущий звук заставил вздрогнуть не только наш, но и все соседние столики.

– О, какая экспрессия! – в притворном ужасе воскликнул Лур. – Сай, ты проследи, чтобы она ненароком вилку с собой в постель не прихватила! А то…

– Да заткнись ты! – синхронно рявкнули жених и невеста.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*