Хранители Фолганда (СИ) - Осипова Иванна
— Из тебя выйдет отличный ученик, мальчик. Можешь гордиться. Обратной дороги у тебя нет. И имей ввиду, я запер входную дверь. Ключи только у меня и у Марты, а ей запрещено тебе открывать двери и говорить с тобой.
Скай помнил об окне в башенке, через которое мог попробовать вылезти наружу, но оно было слишком маленьким даже для такого стройного юноши как он. А на окнах первого этажа давно стояли красивые кованные решётки для защиты от воров, по словам антиквара. При его богатстве наличие подобной защиты не вызывало вопросов.
Зажмурившись, Скай тряхнул головой, пытаясь прогнать воспоминания, изводившие его несколько дней. Книга ждала и требовала внимания. Протянул руку, пытаясь перевернуть страницу, и быстро снова зажал ладони между колен, увидев, как продолжают трястись пальцы. Зло сомкнул губы, снова протянул руку, сжал трясущиеся пальцы второй рукой. Не слушались его руки, и боялся коснуться страниц, порвать случайно ценную книгу.
Волной накрыла ярость. Мальтус требует исполнять задание, а сам довёл до черты, где он физически не способен взяться за дело. Маг ждёт собранной книги и чем скорее Скай завершит работу, тем быстрее станет свободен. Он должен собраться, найти силы, а не сидеть над книгой, раз за разом снова переживая наказание.
Злость заставила подняться, сделать несколько шагов по библиотеке, вспоминая уроки Стефана. Он заставит себя работать, чего бы это не стоило. Магия не доступна мальчику без дара, но можно действовать по-иному. Сняв камзол, Скай вспомнил о физических тренировках, заброшенных на три дня, когда совсем не было сил. Через боль повторял то, чему обучил отец. Вымотавшись полностью, лёг на пол, глубоко дыша, восстанавливал внутренний покой и силу. После занятий перед закрытыми глазами опять мелькали молнии и цветные линии, как было в подвале, но Скай отбросил мысль о них, как ненужную. Он отложил в сторону все лишние мысли, забыл на время и о наказании, и о безумном старике, даже о семье забыл. Его главная задача — книга и страницы для неё.
Уверенно Скай оделся и сел за стол. Разложил отдельные листы, открыл книгу, переплёт которой становился всё ярче. Удерживая дрожь в руках пролистал несколько страниц. Взгляд бежал по строчкам, как Скай делал каждый раз работая с книгой, пытался зацепиться за знакомые символы. Ровный забор из букв продолжал скрывать тайны. Строчки обрывались, перетекая на следующие страницы, пока он не прочитал нечто осмысленное — слово «белая» в финале последней строки. Немедленно рука потянулась к вырванным листам, которые Скайгард подверг такому же тщательному просмотру. Символы искривлялись и плясали перед глазами, но он не отступил, цепко ухватив суть каждой буквы, пока на очередной странице первым словом не высветилось — «пустыня». Он не думал, решительно порезал палец, чтобы выступила кровь, провёл по краю листа и вложил его после страницы с первым понятым словом. Голубые искры подтвердили верность выбора. Очередная страница нашла своё законное место в книге.
28
Старый дом мага Бертрана Фолганды оставили за собой. Никому Стефан не мог продать или отдать огромную часть своего прошлого. Множество секретов хранил дом, множество воспоминаний. Тайные ходы под столицей должны были остаться запечатанными для других людей.
Стефан пришёл первым в этот дом, чтобы затем вместе с другими пройти галереей до крипты. Он ждал старшего брата, Шауна с инструментами и архивариуса. Больше никого не хотел маг допускать до тайны захоронения предка. История, рассказанная Витандом, занимательна, но применения знаниям Стефан пока не видел. Немного ясности насчёт книги, не более.
Если бы не Скай маг давно бы надавил на Мальтуса, но сын ушёл в чужой дом и считает антиквара учителем. Он не примет этого и не простит вмешательства отца, тем более жёсткого давления на старика. Вельда сказала Скаю всё, что нужно, если мальчик заметил опасность, то не стал бы молчать, признался бы матери. Но он упрямо молчит и не хочет видеть семью. Не желает вмешательства в свою жизнь. Соглядатаи возле дома отчитываются ежедневно. И опасно было трогать Мальтуса. Если неизвестный маг, собирающий «Книгу ликов», связан с ним, то вспугнут преступника.
По расчётам Стефана вскоре сын поймёт, что антиквар не маг, невозможно долго морочить голову тому, кто вырос среди магов. Поймёт, что обманут и вернётся домой, либо сообщит через ворона, если его будут удерживать силой. Фолганд верил в способность сына принять разумное решение в момент опасности или затруднения. Мальтус стар и вряд ли сможет сильно навредить.
Только с каждым днём всё тревожнее становилось от мыслей о Скае. И Маргарита почти не спала, повторяла, как плохо брату, чувствовала беду. Они все ощущали подступающую тьму. Редко Стефан в такой растерянности смотрел в будущее, не зная, какие действия предпринять, чтобы ничего не испортить. Обычная решительность и уверенность изменили ему. Как и всегда маг нуждался в осмыслении каждого варианта, последствий и возможных результатов. Не мог иначе. Особенно, когда о сыне думал и об очередной попытке Кукловода выйти в земли Фолганда. Все события последнего месяца оказались странным образом связаны между собой и завязаны на древнюю историю земель.
Архивариус говорил о первых жрецах, которые все были магами, по его словам, и пришли вместе с первым Фолгандом. Витанд упомянул, что в землях тогда верили в Великое Древо и лики, в различных мелких богов навроде Хоггора-змея, но религия оставалась частным делом каждого. Жрецы направили разрозненные верования в единый поток. С удивлением Стефан узнал, что до определенного момента нигде не упоминалось о Дивном боге, только Великое Древо. Витанд и сам не ведал всего, поэтому на закономерные вопросы мага ответил так:
— Из отчётов жрецов с юга выходит, что о Дивном боге заговорили после исчезновения чудовищ. Жители провинции заявляли, что видели человека в жёлтых одеждах, от одного взгляда которого замирали жуткие твари из другого мира, а если он снимал повязку со рта (вы же помните образ Дивного бога, милорд), то от звука его голоса чудовища становились послушнее собаки, и он увёл их всех за собой.
— У людей богатая фантазия, — Стефан не собирался полностью принимать на веру то, чего сам не видел. — Могли происходить некие события, которые теперь обросли домыслами и в них больше выдумки, чем правды.
Витанд и не собирался убеждать мага, лишь рассказал, что знал, и они сговорились встретиться в крипте, чтобы вскрыть захоронение Скайгарда Фолганда. Стефан обязательно желал проверить, лежит ли книга в могиле, как считали хранители тайны Сотворения.
— Стеф, — лорд земель, старший брат Аспер, вышел из тайного хода на кухне, где маг ожидал его и остальных.
Братья пожали руки. Встреча доставила обоим удовольствие. Не так часто приходилось видеть друг друга. Как обычно обсудили домашние дела и заботы. У Аспера подрастал наследник возрастом немного младше Ская и Маргариты. Стефан не стал вдаваться в подробности истории с сыном. Они успели обговорить несколько вопросов, когда пришёл Шаун и принёс с собой пару тяжёлых ломов.
— Могилы грабить мне еще не приходилось, — почти весело сообщил он, показывая инструменты.
Все трое направились в крипту, где их должен был ждать Витанд — он использовал ход через Дом Дивного бога. Жрец склонил голову, приветствуя лорда земель.
— Благодарю за оказанную мне честь, господа, — он говорил спокойно и искренне. — Я счастлив, что могу присутствовать при таком событии.
— А вот я бы отказался, — пробурчал Аспер, он всё больше не желал иметь ничего общего с магией и тайнами мира.
Судя по взгляду Шауна, тот был того же мнения. Вместе с магом они взялись за ломы и осторожно переступили через площадку с острыми камешками, что, как помнил Стефан, так больно врезаются в босые ступни. Позиция не слишком удобная, близко к постаменту, который оказался не просто алтарём, а скрывал тело предка Фолгандов. Пройдясь чувствительными пальцами по краям камня, по боковым стенкам, Стефан нащупал тонкую линию стыка.