Алина Кривопалова - Камень Чародеев
Скромные попытки Ани остановить его, не увенчались успехом. Он выставил вперед одну руку и на протяжении получаса никто не мог к нему приблизиться. За все это время он выхлебал в одиночку бутылку водки. «Выучила на свою голову», — возмущалась Аня, но ничего не могла поделать. Когда горе-алкоголик отключился, защита спала, и мы отнесли его в комнату.
— Интересно, из-за чего Волков приказал «довести» ученых? — спросила я, доедая на кухне последний, оставшийся после Кости, бутерброд. Саша неласково покосилась на исчезающую в мой желудок пищу, но съеденного не воротишь.
— Когда я проверяла память Кати, то встретила там один любопытный момент. Катя изменила что-то в формуле.
— Ты хочешь сказать, что она изменила неправильно что-то в формуле камня и ученые предоставили Волкову недействующий вариант, сами о том не подозревая?
Аня пожала плечами.
— Этого мы никогда не узнаем.
Эрик свернулся у меня на ногах клубочком и уснул. Я заметила тоскливый Анин взгляд, но решила, что предложение подержать кота она примет как оскорбление.
***Нет ничего хуже, чем похмелье. Голова каменной горой приваливалась к подушке. Сделав над собой неимоверное усилие, я дополз до кухни. «Ну зачем я вылакал весь пузырь? Так мне и надо», — мстительно подумал я, допивая вторую банку с рассолом. Аня смотрела на меня какими-то другими глазами. Спросонья и с похмелья я не совсем разобрался в ее глазах и, решив дать себе второй незаслуженный отпуск, отправился спать. Как прекрасна мягкая постель.
Солнце уже было в зените. Из чего я сделал вывод, что уже день. Я выполз из-под одеяла и неровной походкой направился в душ. Простояв под холодной струей, мои мозги и мысли пришли в порядок. Память услужливо подсовывала совершенные мною безобразия. Я заглянул на кухню. Лера стояла у плиты, а не сковородке жарилась яичница, разнося свой запах по всей кухне. Он приятно защекотал ноздри и я не выдержал:
— Можно?
— Будешь? — безразлично спросила она.
Я кивнул, завидя перед собой аппетитный завтрак. Или обед?
— А ты чего такая мрачная?
Лера молчала. Я начал выходить из себя.
— Может скажешь?
— Ты сначала доешь. Поверь мне.
Кусок встал поперек горла, но я проглотил его и запил водой.
— Говори.
— Аня вчера вечером ушла и до сих пор нет.
— А телефон?
— Не отвечает.
Зазвонил телефон. Лера сняла трубку.
— Алло.
— Лера, ты? — услышал я голос Ани.
— Да. Ты где? Мы тебя потеряли.
— Я уехала. К подруге. Я поняла, что это расследование опасно, ну, в общем, поджала хвост. Я не хочу продолжать дальше расследование. Я боюсь встретиться с Волковым. Передай остальным. Пока, — и повесила трубку.
— Черт.
— Что?
— Похоже она у Волкова. Слишком взволнованный голос. Да и не поверю никогда, что Аня струсила. Кстати, у нее нет никакой подруги.
— Надо ее вытаскивать, но… Кто знает его адрес?
— Я думаю, нужно начать с самого Волкова, — подал голос Джек.
— Так где его искать то?
— А где ты нашел его в прошлый раз? На пирсе.
— Точно. Все. Я пошел.
— Я с тобой.
— Ты еще слаб.
— Не настолько.
Мы шагнули в арку. Пирс был абсолютно пуст. Несмотря на то, что был саамы разгар дня.
— Что произошло на корабле?
Джек молчал.
— Ну ладно. Не хочешь, не говори. Я все пойму.
— Просто это в двух словах не расскажешь.
— А в одном?
— Кораблекрушение.
— Ясно.
Мы простояли часа три, околели и проголодались. Мысленно посылая в адрес Волкова все знакомые слова, мы заметили черный «мерин», подъезжающий к администрации порта с черного хода. Через несколько минут машина отъехала. Вслед за ней, на моей машине, которую я в тот день и оставил здесь, поехали мы. Машина Волкова остановилась у гостиницы «Маяк». Он вышел.
— За ним, — скомандовал я.
Нам с трудом удалось отбить соседний с номером Волкова номер. После того, как он вышел, я пробрался в номер (отмычки творят чудеса) и установил видеокамеры. Вечером к Волкову пришел какой-то мужчина. Мы с помощью ноутбука их прослушивали.
— Ну что? Как товар? — Волков сидел в кресле и докуривал сигару.
— Все хорошо. Как всегда.
— Как там девчонка? Позвонила этим горе — сыщикам?
— Да.
— Замечательно.
— Что нам теперь с ней делать?
— Она мне больше не нужна. На рассвете избавьтесь от нее.
— Хорошо. До свидания.
Мужчина вышел.
— Костя! — заорал он мне на ухо. — У нас есть шанс ее спасти. Пошли.
— Как? Мы даже не знаем где она.
— Да пошли же. Доверься мне.
Мы выбежали из комнаты и увидели того мужчину, входящего в туалет. Забежав за ним, мы встали за кабинки, чтобы нас не было видно. Мужчина огляделся и щелкнул пальцами, но Джек успел до него. Мужчина остался на месте.
— Черт! — вслух сказал он. — Ничего не понимаю. А-а-а. Так это твоих рук дело, — сказал он, увидев улыбающегося Джека, выходящего из-за кабинки.
— Да.
— Немедленно сними заклинание против перемещения!
— Неа, — по-детски сказал Джек.
— Ну я тебя сейчас…
— Что?
— В лягушку превращу!
— Валяй, — усмехнулся он.
Полчаса продолжался этот поединок. Джек все это время лишь посмеивался, да подшучивал над своим противником. Когда тот выдохся, Джек нахмурился, сомкнул два пальца и мужчина схватился за горло.
— Отпусти, — прохрипел он.
— Скажи, о каком товаре шла речь?
— Я ничего не скажу.
— Хорошо, — Джек еще сильнее сомкнул пальцы. Он все еще стоял на одном месте, а мужчина в центре. Случайные посетители, увидев столь странную картину, корчившегося на полу мужчины, лишь сбегали без оглядки.
— Ладно, твоя взяла. Это мыло. Всего лишь мыло, незаконно продаваемое нами за границу.
Джек ухмыльнулся, но раскрывать все, что он знал, не спешил.
— Где Аня?
— Не знаю.
— Врешь, — прошипел Джек и сомкнул пальцы почти полностью. Мужчина побледнел. Он чуть ослабил хватку.
— На его заводе.
— Каком?
— По производству мыла. Я не помню точный адрес.
— Где на заводе? Конкретно.
— Я не знаю. При мне ее увели в другое место, но я не знаю какое. Клянусь. Тем более, там повсюду охрана. Вы не проникнете.
— Услышать «клянусь» от такого человека как ты, глупо.
Джек разжал пальцы, и мужчина потерял сознание.
— Когда он очнется, он все расскажет Волкову.
— Не расскажет. Я стер из его памяти нашу встречу, — улыбнулся Джек. — Пошли, нужно Аню вытаскивать.
— Ты уверен, что это хороший план?
— Нет, но другого у меня нет.