Пётр Колпахчьян - Хроники Найрэт: Сотворенные Богами
Из темноты вышел мужичек в ночной рубашке со свечкой в одной руке и с листом пергамента в другой.
— Трое? — спросил мужчина, глядя в пергамент.
— Четверо, — поправил ему Фрэнк, — с нами еще эльф.
Посмотрев на мальчиков, мужчина остановил свой взгляд на эльфе.
— Письма о переводе? — попросил он. Выудив из внутреннего кармана мантии, три пергамента Фрэнк протянул их мужчине.
— Простите, на эльфа у меня нет, — сказал, но.
— Ничего страшного, мистер Лаг'Ар'То прибыл по поручению Дариоса Крона. Пойдемте, — обратился он к мальчикам и направился в темноту холла.
— Я до утра буду здесь, — сказал Фрэнк обернувшемуся Тому.
Пройдя, между всех колон до стены, мужчина свернул направо, где с левой стороны была каменная лестница. На втором этаже, коридор, в отличие от седьмой гильдии, был без какой-либо шерсти на стенах и намного шире. Здесь все было отделано, камнем.
— Второй этаж, это комнаты учеников, каждая комната рассчитана на четверых э… человек, — замешкался мужчина, взглянув на эльфа, — на третьем этаже кабинеты профессоров. В холле кухня, библиотека, коридор с кабинетами для занятия, а также практический зал. Ваша комната «сто тридцать один триста четырнадцать (1-3-13-14)», — подойдя к комнате, мужчина открыл ее, оставшись снаружи, — завтра на рассвете в холле повесят объявление, во сколько первое занятие. Располагайтесь.
Комната была не просто просторной, она была огромной, при желании туда можно было разместить еще четыре кровати и еще осталось бы место, где развернуться. Кровати располагались напротив друг друга с левой и правой стороны, рядом с кроватью стоял маленький шкаф для одежды и полочка для всякой мелочи, в центре комнаты на полу лежал круглый ковер, как не странно желто-коричневого цвета. В дальнем конце комнаты было окно, которое занимало всю стенку.
Не сказав ребятам ни слова, эльф подошел к дальней кровати слева от двери, лег и сразу уснул. Увидев изумление на лице Джонатана, Томас только пожал плечами.
— Нет! Но он всю дорогу спал! — возмутился Джонатан.
— Тише, — сказал Адам, — разбудишь.
— С нами он чувствует себя спокойно, — передразнил Джонатан графа Левион'Ар, — поэтому его ничего не разбудит, даже огненный шар по лицу! — и, постояв минуту ожидая непонятно чего, направился к дальней кровати напротив эльфа.
Адам только пожал плечами и лег на кровать слева от двери. Тому досталась кровать справа.
Так же, как и ночь перед первым занятием в седьмой гильдии, Томас проснулся, когда солнце осветило огненно-красными лучами горизонт. Джонатан и Адам спали в своих кроватях, а вот эльфа на удивление, в комнате не оказалось. Открыв шкаф, он достал зеленного цвета мантию, и положил туда накидку с фениксом.
— Проснулся? — спросил чистый и слегка тонкий голос.
Повернувшись, Томас увидел в дверях эльфа, одетого в коричневого цвета, сделанную под цвет дерева рубаху, заправленную в слегка облегающие штаны зеленого цвета. Такие штаны Томас видел впервые. Там, где он жил прежде, все ребята носили широкие штаны, а в гильдии так вообще мантии. Но все-таки взгляд Тома остановился не на его штанах, а на медальоне.
— Да, а почему ты не в мантии? — поинтересовался Томас.
— Мы, эльфы носим такую одежду, — ответил тот, подойдя к окну, где стоял Том, — кстати, ты заметил, что эти мантии не такие как была вчера на тебе?
И действительная, зеленая мантия, была заужена на поясе и чуть распускалась у самых ног. Рукава были очень широкими и неудобными. А материал был более шелковый. Единственное сходство с синей, это золотая, вертикальная заплатка по центру мантии.
— Ты знаешь, что означает этот медальон? — спросил Томас, оторвав свой взгляд от мантии.
— Папа рассказывал, что эти медальоны означают братство, и силу их владельца. Вот у тебя, что изображено?
— Ты разберешься, что они означают? — возбудился Томас.
— Не совсем, мне просто интересно. Вот у меня на одной стороне дерево, а на другой имя! Папа говорил, что дерево означает хозяин лесов, — с гордостью сказал эльф.
— У меня глаз в огне, — ответил Томас, — кстати, как тебя зовут?
— На медальоне написано, Лаг'То. Но папа называет меня Лаг'Ар, дядя Лаг'Ар'То, — улыбнулся эльф, — а тебя?
— Томас де Лагуардо би Блейкс, — представился Томас, — это Джонатан Кин и Адам Сайк. У них тоже медальоны. Лаг, можно так тебя называть?
— Конечно, — улыбнулся эльф.
— Так вот, Лаг, где ты был?
— Ой! Точно, — вспомнил тот, — странные здесь представления о расписании. Они говорят, когда начинаются занятие на рассвете, когда сами занятия начинаются примерно в это же время.
— То есть с рассветом? — уточнил Том.
— Да, — подтвердил эльф, — нас будет обучать глава гильдии, мой дядя, друид Дариос Крон.
Посмотрев в окно, Томас резко перевел взгляд на эльфа.
— Так уже рассвет! Буди Адама, — спохватился он и, подбежав к Джонатану, резко встряхнул его за плечи, от чего тот подпрыгнул с кровати, как ошпарены.
— Что случилось? — воскликнул Джонатан.
— Одевайся, занятия начинаются, — ответил Том. Посмотрев на успехи нового друга, он не без интереса заметил, что Адам встал спокойно и легко, будто вообще не спал.
— Как ты это сделал? — удивился Том в суматохе.
— В тебе тоже есть кровь эльфа, ты так же можешь.
— Прости, — ответил Том, — я эльфам стал вчера ночью.
— Я смотрю, вы уже познакомились, — встрял в разговор Джонатан, — как твое имя?
— Лаг'Ар'То, Джонатан Кин, — ответил эльф, — какой символ изображен на твоем медальоне?
— Кудри, — ответил тот с улыбкой.
— Что? — переспросил эльф.
— На моем, птица, — сказал Адам, который как не странно оделся быстрее Джонатана, — а на его дым, кудри это он их называет.
— Посохи берите, — сказал Лаг, видя, что все трое, ринулись к двери, — урок будет проходить в лесу.
Выбежав из гильдии на улицу, ребята все вместе направились в сторону задних городских ворот, за которыми начинался густой лес.
— И где их искать? — спросил Джонатан, подбегая к опушке леса.
— Кого? — спросил эльф.
— Ну, ни деревья же, — огрызнулся тот, — учеников с профессором.
— Ближе, чем ты думаешь, — ответил ему Том.
И действительно стоило им вбежать в лес за первые деревья, как тут же они натолкнулись на пожилого человека в темно-зеленной мантии с посохом больше похожим на оторванную ветку дерева. Рядом с ним, стояли ученики лет по семнадцать, одетые в такие же мантии что и Томас с друзьями, не считая эльфа.
— Ну вот! — заговорил старик, довольно крепким голосом, — все в сборе. Для тех, кто не знает, повторяю, меня зовут Дариос Крон, для вас профессор Крон, — и, посмотрев на Лага, добавил, — для всех. Я же обращаюсь к вам как ученик и фамилию. Например, ученик Блейкс?