Скотт Чинчин - Долина теней
— Кайтлан? — закричала чародейка. — Кайтлан, это ты?
Миднайт наклонилась поближе, чтобы расслышать звук более ясно. Внезапно дверь распахнулась, за ней тянулся длинный пустой коридор. Крик смолк.
Миднайт помотала головой. — Адон, жди здесь, а я посмотрю куда ведет этот проход.
Но когда она обернулась — жреца уже не было.
* * * * *
Келемвор и Сайрик обнаружили, что на верхних этажах царило такое же запустение. Единственное, что было странным — полное отсутствие окон. Они не нашли ни одного с тех пор как очутились на втором этаже, и каждая комната, которую они посещали, была или пустой или наполненной разломаной мебелью и разорваными коврами.
В одном месте они обнаружили огромный сундук с проржавевшим засовом. Келемвор обнажил свой меч и сбил задвижку. Они оба потянулись к крышке, но тут же отскочили, их усилия были вознагрждены тошнотворным запахом, сопровождавшим их крик — сокровище. Внутри сундука они обнаружили кучу трупов крыс. Внезапный прилив свежего воздуха заставил тела мгновенно гнить, и всего за несколько секунд, они превратились в тошнотворную массу, сползающую со скелетов.
Когда Сайрик и Келемвор вернулись в коридор, воин почувствовал как напряглись его мускулы, а его тело сотрясли спазмы боли. — Здесь ничего нет! — закричал он. Воин бросил свой факел и обхватил лицо руками. — Убирайся отсюда, Сайрик. Оставь меня одного!
— Что ты такое говоришь?
— Девченка должно быть врала все это время. Оставь моего коня, забери остальных и скачи прочь, — сказал Келемвор.
— Ты не можешь быть серьезным! — сказал Сайрик.
Келемвор отвернулся от вора. — В этом месте нет никакой награды! Здесь вообще ничего нет! Я отказываюсь от этого дела.
Сайрик почувствовал что-то странное под своими ногами. Он посмотрел вниз, и увидел, что под ним, разорванные ковры начали вновь восстанавливаться, их искрящиеся узоры вспыхнули словно дикий огонь в обоих направлениях. Восстановившиеся ковры словно вросли в пол; затем они взлетели и накрыли потолок.
Коридор начал трястись, словно земли под замком охватило землетрясение. Глыбы камня откололись от стены и упали на Келемвора и Сайрика, но их удар смягчила броня. Затем ковры напали на них, словно могучие руки гиганта использовали их как перчатки. Ковры явно хотел схватить воинов и выдавить из них последние остатки жизни.
Сайрик почувствовал острую боль, сзади его схватил ковер и попытался разорвать на части. Быстрым движением он рубанул ковер своим мечом. — Черт тебя побери, Кел, сделай что-нибудь!
Но воин застыл, его руки были прижаты к лицу. Ковер схватил его в нескольких местах.
— Кайтлан лгала, — сказал Келемвор, он заметно побледнел и трясся. — Нет награды…
Воин издал нечеловеческий крик. Затем он освободил застежку у своего плеча и его нагрудник упал. Панцирь раскололся вдребезги, и Сайрик мог поклясться, что он видел как одно из ребер Келемвора вылезло из его груди. Затем Келемвор споткнулся о складку в ковре и упал в сторону лестницы, плоть с его черепа отлетела в сторону и оттуда появилось что-то с мерцающими зелеными глазами и черной кожей.
* * * * *
Черный Повелитель чувствовал как на его лице играет улыбка. Он надеялся испытать силу кулона и оценить силу тех, кто хотел спасти Мистру. Его надежды оправдались. Каждый из членов отряда попал в свою ловушку, где Бэйн мог наблюдать за ними и разделять их души, используя свою черную магию.
Мистра продолжала сотрясать свои оковы, близость кулона вгоняла ее в безумство.
— Скоро он будет здесь, — сказал Бэйн, поворачиваясь к богине. — Скоро он будет моим. Бог Раздора запрокинул голову и рассмеялся.
Мистра перестала дергаться и присоединилась к Бэйну в его безумном смехе.
— Ты сошла с ума? — сказал Черный Повелитель, перестав смеяться и подходя ближе к захваченой богине. — Твои — спасители даже не знают где ты. Они не имеют представления о силе с которой стокнулись, и они не преданы тебе. Все они жаждут золота!
Мистра лишь улыбнулась, бело-голубые вспышки прошли через ее сущность. — Не все, — сказала она и замолчала.
Бэйн встал не более чем в футе от Богини Магии и пристально посмотрел на ее меняющуюся форму. — Хакеашар выбьет из тебя спесь, — сказал бог, но все же его не покидало ощущение, что Мистра что-то скрывает от него.
Поверхность магического водоема запузырилась, требуя внимания Бэйна.
Темный Повелитель посмотрел в водоем, и на его изуродованном лице заиграла жестокая улыбка. — Твои, так называемые спасители, должны быть вознаграждены за свои труды, как думаешь? Бэйн попытался прочитать заклинание над темной водой водоема. Из его рук вырвались вспышки света, и шесть мерцающих зарядов яростно взмыли в воздух. Тут же все они разом ударили в него, заставив Бога Раздора закричать от гнева и боли.
— С тех пор как мы покинули небеса, магия совсем вышла из-под контроля, — прорычал Черный Повелитель, держась за раненую руку. — Присоединись ко мне Мистра и мы вернем все на свои места.
Богиня Магии молчала.
— Не имеет значения, — сказал Бэйн, вновь начав читать заклинание. — Магический хаос действует на нас, богов, гораздо меньше, чем на твоих смертных почитателей. В конечном итоге у меня все получится.
Бэйн прочитал заклинание вновь и на этот раз оно сработало. Вода закипела, и затем быстро завертевшись, превратилась в искрящуюся прозрачную жидкость. Картины, которые отражала вода быстро менялись и Бэйн с интересом наблюдал, как начинается вторая часть его плана. Он опустил свой кубок в воду и наполнил его.
— Они пришли сюда за сокровищами и золотом? Прекрасно, я дам им то, что они ищут. Пусть они получат то, что так страстно жаждает их сердце, хотя это может и уничтожить их!
* * * * *
Тварь, в которую превратился Келемвор, медленно пробиралась через прекрасный лес. Он ощущал запах только, что выпавшей росы, и влажная земля под его лапами была живой и мягкой. Солнечный свет лившийся с небес завораживал; он согревал и успокаивал тварь, которая остановилась, чтобы слизать капельку оленьей крови с одной из лап, а затем продолжила путь.
Деревья в саду достигали небес, и их ветви, усыпаные янтарными листьями, плавно раскачивались от легкого ветерка, приносившего с собой манящий запах животных.
Но что-то было не так.
Пантера вышла на поляну. Ее ограниченый разум не мог распознать розы, находившиеся перед ней. Они не вылезали из земли, не падали с неба. Они были оставлены здесь человеком, и их назначение интересовало тварь, несмотря на ее низкий интеллект.