Кристофер Раули - Базил Хвостолом
Тут Базил обнаружил свой новый кончик хвоста. Цвет у хвоста был серый, совсем не похожий на его обычный зеленый с коричневым. Баз смотрел на него, не веря глазам своим, затем осторожно потрогал. Хвост был изогнут под странным углом. Как будто он был сломан, побывав под колесом тяжелой повозки.
– Ваш хвост вырос снова, разве вы не помните?
– Нет. Ничего не помню.
Кончик у хвоста был странный. Он был силен и гибок, с легкостью сгибался и разгибался. И все-таки явно казался сломанным.
Базил лизнул воздух толстым раздвоенным языком.
– Господин дракон, вы должны постоянно двигаться. Иначе в ваших мышцах образуется яд.
– Да-сс, да-сс, да-сс. – Базил поднялся и вышел из стойла. – Здесь нет места для прогулок. Пойдемте погуляем где-нибудь на воздухе. Холод не даст мне заснуть, а если я останусь здесь, то усну.
Лагдален завернулась в плащ и прошла вслед за ним на улицу. Они вместе поднялись по Драконьей аллее к Сторожевой башне. По дороге Базил засы́ пал Лагдален вопросами.
Когда он спросил о Релкине, Лагдален рассказала, что мальчик находится в башне, куда его взяли для дальнейшего наблюдения.
– Но Релкин жив? Ты знаешь Релкина?
– О да, господин дракон. Релкин мне очень дорог.
– А-га! Так, значит, этого глупого мальчишку заколдовал бродячий колдун, который потом постарался убить честного кожистоспинника из Куоша. Мальчик заколдован, дракон отравлен. Все прямо как в старых сказках. А зачем колдуну все это было проделывать?
– Не знаю, господин дракон. Я ведь только послушница при Храме.
Память Базила возвращалась. Послушница и куча конского навоза в конюшне.
– Да-сс, я вспомнил, ты – Лагдален. Ты помогла получить нам драконью печать. Ты добрый друг Базила из Куоша.
– Благодарю вас, господин дракон.
Огромные драконьи глаза на мгновение закрылись.
Они добрались по Драконьей аллее до зубчатых стен дома Капитула. Прямо над ними возвышалась Сторожевая башня.
– Мы можем подойти к воротам. Я подожду на улице, а ты сходишь и разузнаешь, как там поживает мой драконопас.
– Конечно, господин дракон.
Глава 13
ще вина, дорогой мой Трембоуд? – изливала чувства принцесса Бесита.
Тот кивнул.
– Разумеется. Оно великолепно подходит к этому соусу и ребрышкам! М-м-м, да это прекрасно! Даже в Кадейне я не пробовал соуса лучше.
– Как чудесно! – радостно сказала Бесита.
Принцесса Бесита была довольна. Какая выдалась ночь!
Сначала она завоевала смуглого красавца Трембоуда Нового и увела его с вечеринки у Лариги Тесоуан из Дома Тесоуанов на Башенном холме. Бесита знала, что Ларига сама имела виды на щеголя Трембоуда, и обезвредила соперницу, поскольку заполучить Трембоуда на остаток ночи – настоящий триумф.
Далее она заказала чудесный ужин из ресторана «Голубой Пик», и тем не менее ужин привел Трембоуда в тяжелое настроение.
Она была уверена, что он простил ей то досадное происшествие, случившееся за две ночи до этого.
Бесита облачилась в свое самое открытое вечернее платье, зеленый, плотно обтягивающий бедра шелковый наряд в модном стиле Кадейна с глубоким декольте и тугим поясом. Жемчужное ожерелье – фамильная драгоценность – подрагивало у нее на груди, в ушах качались гроздья розовых и голубых жемчужин из наследства королевы Лоссет.
Бесита подлила вина в его кубок, взгляды их вновь встретились. Бесита откровенно смутила музыканта.
– О, демонический мужчина! – хихикнула она, пока его взгляд блуждал по ее телу.
– За мою принцессу!
Он поднял кубок и отпил вина. Проклятье, а ведь хорошее вино, подумал он. Наверное, из Кадейна. Все вина Марнери были белыми, сухими и крепкими, как северная стужа. В такой дали от южного солнца нельзя получить достойного красного вина. Вот что значит жить на несчастливом берегу континента, где нет теплых течений. Зимой здесь слишком холодно, их проклятые виноградники вымерзали.
Когда он пил вина Кадейна, то страстно тосковал по великому солнечному городу. В любой день он предпочел бы Кадейн Марнери. Проклятье, он предпочел бы Кадейн любому городу, который знал, а жил он уже в шести.
Впрочем, нет смысла погружаться в уныние. По крайней мере, его вновь направили в Аргонат.
Трембоуд смотрел на вино в своем кубке.
Проклятье, вино было намного лучше, чем все то, что можно было раздобыть в логове Повелителей! Но Повелители осуждали плотские удовольствия. Холодная вода, которую подавали при «комнатной температуре» в их совершенно промозглых кельях, – вот и все, что они когда-либо пили.
– Там, на твоей далекой родине, у тебя не было принцесс? – спросила Бесита голосом маленькой девочки.
Он хмыкнул. Смех его был не слишком приятен.
– Нет, никаких принцесс у меня там нет.
Действительно, сама мысль о принцессе в холодном Темном мире Падмасы была смешна.
– Так, значит, я – твоя единственная принцесса?
– Ты – моя единственная принцесса.
– Отлично.
Она опустилась обратно в кресло. Трембоуд представил ее мягкий, широкий зад у себя в руках и почувствовал, что ожесточается. Забавно, как это он прельстился на эту северную коротышку? Конечно, в первую очередь это было дело, а не удовольствие, но он все-таки испытывал странное возбуждение от этого мясистого бледного существа, столь не похожего на его обычных фавориток – женщин-рабынь из Урдха.
По самодовольному выражению ее лица Трембоуд понял, что принцесса не сомневается, будто он останется на ночь. Именем холодных кишок демона, северные женщины достаточно сексуальны, но насколько высокомерны! Особенно неряхи из Аргоната. Что за манерность, какую важность они на себя напускают! Повелителям доставило бы удовольствие унизить такую чрезмерную гордыню. В свое время их отдадут в руки тех, кто разводит бесов.
При этой мысли Трембоуд несколько загрустил. В постели они хороши, и ему будет недоставать их бьющей через край страсти. Невольницы из Урдха были покорны до скуки, из них можно было веревки вить, в них не было никакой воли, чтобы взволновать чью-то кровь.
– Как хорошо, что ты здесь, милый Трембоуд, – сипло шепнула Бесита.
– М-м-м, – ответил он, опуская взгляд в ее декольте.
Тем не менее, хоть ему было известно ее желание, чтобы он обнял ее и на своих сильных руках отнес в спальню, в данный момент он был озабочен содержанием ее головы, а не сладострастным телом.
Их разговор коснулся происшествия у Черного Зеркала, которое столь некстати разлучило их две ночи назад. Стараясь не казаться излишне настойчивым, Трембоуд подобрался к этой теме.