Дмитрий Распопов - Осколки сердец
– Да, – едва слышно прошептала она, дрожа в моих руках, как осенний лист на ветру.
– Какая смышленая девочка, – улыбнулся я, показав клыки. – Думаю, мы с тобой поладим.
Девушка едва не упала в обморок при виде моих зубов, и только сильная пощечина вернула ее к суровой реальности.
– Ты знаешь, где тут хороший трактир с вкусной едой и нормальным вином, но без городской стражи?
– Да.
– Тогда пошли. И обними меня покрепче, мы будем лучшими друзьями, – я ткнул когтем ей в поясницу.
Девушка подчинилась.
Увидев вывеску трактира «Кабан», я повеселел. Там было много народу, это я сразу определил по аурам. Когда мы зашли, я удостоился кучи удивленных взглядов. Но, увидев, кто со мной, все вернулись к своим делам.
«Похоже, она тут своя», – подумал я.
Свободных столов не было. Подойдя к одному из них, я вежливо попросил сидевших там уступить нам место. Я был готов применить силу, но они, посмотрев на девушку, молча встали.
«Да еще и пользуется уважением», – решил я, расслабляясь.
Я заказал себе гору еды и, с трудом дождавшись, когда ее принесут, взял в руки нож и вилку. Сидевшая до этого неподвижно девушка, зло блеснув глазами, вскочила и, отпрыгнув в сторону, закричала:
– Это стражник! Он меня захватил в плен и теперь пришел шпионить!
Трактир тут же превратился в толпу орущих людей, размахивающих разными железными предметами. Я поразился коварству девчонки, а мой желудок урчал, требуя к себе внимания. Настроение, бывшее и до этого почти на нуле, скатилось еще ниже. Доставший меня город и его жители, не дающие спокойно пообедать, окончательно взбесили.
«Сокращу-ка я их численность, хотя бы в отдельно взятом месте», – подумал я, ускоряясь по максимуму и врезаясь в орущую толпу.
Не тратя времени, я просто резал все, что попадалось у меня на пути. Двигаться с такой скоростью, не задевая мебель, было трудно, поэтому, кроме оторванных конечностей, в воздух взлетали щепки и обломки.
Очень скоро противники у меня кончились. Я вернулся в нормальное время и дошел до своего стола. Он был залит кровью. Подняв одной рукой, я вынес его на сухое место, поставив рядом с бледным как смерть хозяином трактира. Взял стул, оттер его от крови, уселся и посмотрел на ужин. Он был безнадежно испорчен: щепки попали и сюда.
Увидев, что я скривился, хозяин предложил заменить блюда. Я кивнул, и он принялся двигаться, наверное, даже быстрее меня, челноком мотаясь за блюдами на кухню, мимо выглядывавших из всех щелей испуганных слуг. Я решил не заметить, что он заодно заменил странным образом не пострадавшую бутылку вина на другую.
Поев и запив ужин хорошим вином, я почувствовал, что настроение немного улучшается, настраивая меня на благожелательный лад. Поманил пальцем девушку. Она, боясь даже моргать, все это время стояла там, куда отпрыгнула перед своим громким заявлением. Я жестом показал ей на место напротив себя. Она уселась на краешек скамьи, стараясь делать минимум движений, и с обреченностью взглянула на меня, видимо, не сомневаясь, что теперь пришла ее очередь. К столу, дрожа и часто кланяясь, подошел хозяин.
– Г-г-гос-подин желает еще что-нибудь? – угодливо спросил он.
Поинтересовавшись, что конкретно у него есть, я получил ответ, что имеются прекрасные засахаренные фрукты на десерт. Так как до сего дня я ничего подобного не пробовал, то решил восполнить этот пробел. Однако хозяин не уходил, а остался топтаться у стола, разевая рот, как рыба, но ничего не произнося.
– Что-то еще, любезный? – вежливо поинтересовался я.
Хозяин побелел еще больше и наконец выдавил из себя просьбу разрешить ему прибраться в зале.
– Делайте что хотите, только не мешайте мне, – отмахнулся я.
Хозяин, льстиво улыбаясь и пятясь, заверил, что он создаст все условия для того, чтобы меня не беспокоили. Он вернулся чуть ли не через мгновение, но уже с подносом. Там стояла огромная кружка с каким-то ароматным напитком и несколько вместительных чаш с разными засахаренными фруктами. Поблагодарив его, я попробовал содержимое каждой. Было вкусно.
Подняв себе настроение еще немного, я перевел взор на девушку. Она молча тряслась от страха.
– Что ты мне можешь предложить, чтобы я оставил тебя в живых? – спросил я, положив в рот кусочек неизвестного фрукта.
– Все, что будет угодно господину, – прошептала она.
– Господину нужны две вещи: первое – свести его с тем, кто знает, как быстрее всего добраться до Орочьих болот, или имеет карту местности, и второе – чтобы после этой встречи его проводили в один караван-сарай. Ты можешь это сделать?
Девушка усиленно закивала.
«Ну тогда остается только расплатиться», – решил я, закончив пиршество.
Подозвав хозяина, я спросил, сколько с меня за ужин. Тот несколько нервно улыбнулся и сказал, что если любезный господин сочтет возможным принять этот ужин в качестве подарка от заведения, то хозяин будет бесконечно счастлив.
«Он, наверно, просто мечтает, чтобы я поскорее отсюда убрался», – догадался я.
Кивнув ему в знак согласия, я пошел на выход. Девчонка сорвалась с места и бросилась вперед, показывая дорогу.
«Может, и не все потеряно для этого города?» – с усмешкой предположил я.
Через полчаса блуждания по узким кривым улочкам мы вышли на длинную улицу, по обеим сторонам которой располагались лавки торговцев. Оглянувшись, чтобы убедиться в том, что я все еще следую за ней, девушка распахнула дверь одной из них.
– Дядя Карим! – закричала она. – Я привела тебе покупателя.
Из недр темной лавки показался толстый высокий продавец с огромными усами. Он, улыбаясь, спросил, что именно меня интересует. Поняв, что€ мне требуется, ушел к стеллажам и, покопавшись там, принес карту. Поизучав ее пару минут, я все запомнил, но все-таки решил заплатить.
Выйдя из лавки, я назвал девушке нужный мне караван-сарай, где была назначена встреча с торговцем, и мы направились туда. У двери девушка повернулась и с испугом посмотрела на меня.
– Все, ты свободна, – сказал я. – У меня будет к тебе только одна просьба: никому не говори, куда мы ходили и что делали, хорошо?
Девушка испуганно закивала, не веря в то, что я ее отпускаю.
Не обращая больше на нее внимания, я зашел внутрь и сразу почувствовал, что мои руки и ноги онемели. Сколько я ни пытался пошевелиться, ничего не получалось. Решив пока не прибегать к крайней мере в виде перехода в боевую форму, я остался ждать тех, кто на меня напал. Вскоре появились три человека, их ауры были хорошо спрятаны. Я мысленно обругал себя: заметил же, что в здании есть непонятные оболочки с остатками ауры, но не придал этому значения. И вот закономерный результат.
Когда три мага приблизились ко мне, я увидел, что они улыбаются. Из-за угла вышел караванщик и, стараясь не смотреть на меня, доложил, что я и есть тот самый вампир, что убил людей барона Трогвальда и ищет путь к Орочьим болотам. Я еще раз удивился своей наивности, а заодно и людской неблагодарности.