Олег Борисов - Хейдер. Перечеркнутый герб Ланграссена
Солнце спряталось за кромку леса, и на заснеженную поляну заглянули сумерки. Уколовшись о яркие пятна костров, тьма на время отступила, чтобы вернуться позже.
Присев рядом с жарким огнем, Хейдер закончил перевязку раненого старика. Утром смешанный отряд столкнулся с крошечным вражеским разъездом. В суматохе боя потеряли трех человек и еще восемь были ранены. Крестьяне с трудом сумели зацепить стрелой одного из врагов, позже подоспевшие наемники ссадили с лошадей остальных. Старый Форкомма лишь морщился, но молчал, когда бастард менял ему пропитанную кровью повязку. Закончив, бастард сел рядом, устало вытянув натруженные за день ноги.
— Извини, уважаемый…
Разоренный и бежавший из родной деревни маркагарен удивленно покосился на хмурого парня.
— Ты был прав, когда еще у города говорил, что нанятые солдаты хуже латников лорда. Намного хуже…
— Мы их сами наняли. Сами пригласили, провели в наши деревни, кормили и готовили к нападению. Здесь нет в этом твоей вины…
— Я с ними. Значит, их зло лежит и на мне, — вздохнул бастард. — И чем мы дальше двигаемся на юг, тем сильнее я сомневаюсь, что они будут драться с нами плечом к плечу против латников и королевской конницы…
— Мы не должны драться с королем, — вздохнул Форкомма. — Мы должны лишь дождаться, когда он захочет выслушать нас… Король всегда выслушивает другую сторону, всегда… Это король…
— Может быть, — безразлично отозвался Хейдер. — Но до этих мгновений надо еще дожить…
Старик помолчал, устроил поудобнее ноющую руку и осторожно спросил:
— Ты сказал «драться с нами». Хочешь сказать, что не уйдешь на болота, когда станет совсем плохо?
— С какой стати?
У парня не было даже сил удивляться. Весь день он провел в седле, пробираясь рядом с отрядом, спешиваясь и разведывая опасные участки, стараясь обнаружить противника раньше, чем из кустов полетят вражеские стрелы. К сожалению, утром засаду он проморгал, проверяя другой подозрительный овраг.
— Ну, ты же сын лорда. Кто мешает тебе попросить милости короля… Или просто уехать на юг, стать там одним из вольных наемников.
— Какой я сын, — горько рассмеялся бастард. — Уличная собака милее городской страже, чем я! Единственное, что их заинтересует, это величина награды за мою голову. И поверь, если мое имя услышал лорд Дейста, то вам лучше в самом деле держаться от меня подальше. Потому как пощады не будет…
Над костром повисла тишина. Лишь изредка потрескивали поленья в огне, да где-то в ночном лесу подавала голос потревоженная птица. Наконец старик решился задать еще один вопрос:
— Послушай, боги выбросили нам кости, сплетя судьбу в кровавый клубок… Но если бы ты оказался на месте эггендома или даже самого лорда… Стал бы ты грабить и обирать соседей?.. Я просто понять хочу, может быть, это обязательная черта каждого господина? Может, вас этому учат дома, готовя занять место отца?
Хейдер подбросил валежника в костер и устало повернулся к Форкомме:
— Нет… Меня этому не учили. И я не стал бы так поступать… Поэтому я рядом с тобою, здесь, в снегу в вымороженном лесу. А не в теплой кровати в каком-нибудь замке… Видимо, это и есть разница между тем, кто грабит, и тем, кто от грабителя отбивается…
В спешном порядке добравшись до Вэрделэда, рассерженный на весь свет Гудернар развил бешеную активность. Он заставил лорда Лэксефа распахнуть кошелек и лихорадочно формировал поисковые отряды. Весть об уничтожении ополчения настолько перепугала хозяина Спрэкедетты, что тот забыл о врожденной скупости, молча платил и лишь ходил след в след за королевским сыном, вздыхая и трясясь пивным брюхом при каждой резкой отповеди. Властелин самых богатых земель королевства оказался совершенно не готов к тому, что рядом с его любимым городом объявятся беспощадные убийцы, пустившие под нож дальних родственников и знакомых, выторговавших себе леса и пашни в обмен на золото. Вместо того чтобы идти в суд и терять там деньги и веру в справедливость, обнищавшие крестьяне просто наняли головорезов, вернув на мирные земли ужас варварства. Теперь золото вынуждено было замолкнуть, отступив в сторону от острых клинков. И ради того чтобы бунтовщиков побыстрее вздернули на ближайшем дереве, лорд Лэксеф был готов помогать королевскому сыну чем угодно: провиантом, лошадьми, покупкой любого вольного солдата, готового за тяжелый кошелек рискнуть жизнью среди лесов и болот.
Узнав, что жители мятежных деревень покинули разоренные дома, Гудернар просто взбеленился. Ему был нужен враг. Нужны были чужие солдаты, вставшие стеной на поле битвы, где можно будет сойтись лицом к лицу и показать, кто истинный любимец богов. А бегать по зарослям и отлавливать редких охотников за шкурами — в этом нет ни чести, ни славы… Перекрыв разъездами крупные дороги, полководец собрал военный совет. Ткнув пальцем в предоставленную хозяином замка карту, Гудернар потребовал высказываться.
— Надо связаться с соседями и узнать, не объявились ли… Можно послать гонцов к лесникам, вдруг… Стоит оставить заставы на дорогах и ждать, когда они выйдут из леса…
Презрительно фыркнув, командующий резко обернулся к старику, который мрачно застыл у края стола:
— Что скажет лорд Дейста? Он лучше других должен знать выскочку, посмевшего бросить вызов всему королевству.
— Гнать, как бешеную собаку. Не давать ни сна, ни отдыха. Выдавить из леса на открытое место, там окружить конницей и расстрелять всех до единого!
Глаза Гудернара загорелись недобрым огнем. Посмотрев на карту, он бросил на нее прутик, которым собирался отмечать передвижения войск, и скомандовал:
— Лорда Дейста и лорда Лэксефа прошу остаться. Остальным — вон!..
Дождавшись, когда многочисленная свита удалится, полководец прошипел им вслед:
— Прихлебатели!.. Лишь бы по углам прятаться… — Повернувшись к старикам, потер руки и продолжил: — Вы, только вы способны оказать реальную помощь. Господин Дейста поможет разгадать, куда именно побежит этот хитрец… А господин Лэксеф окажет нам необходимую помощь продуктами, людьми и снаряжением. Вместе мы в самом деле заставим мерзавцев выбраться из чащобы и принять бой в поле, где наша конница и пехота смогут атаковать трусливых зайцев, а не бродить вслед за ними по болотным кочкам… Прошу ближе, господа. Давайте обсудим наши планы… Я двинул часть набранных загонщиков вот сюда. Передовые заставы здесь и здесь… Как вы думаете…
Три головы склонились над картой. Двое обсуждали и спорили до хрипоты, предлагая разные варианты, и разрушали чужие идеи, не считаясь ни с королевской кровью, ни с возрастом старого лорда. Третий лишь тихо страдал, подсчитывая возможные убытки и вздрагивая каждый раз, когда разгоряченная спором парочка стучала кулаками по столу…