KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Денис Агеев - Падший демон. Высшая раса

Денис Агеев - Падший демон. Высшая раса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Денис Агеев, "Падший демон. Высшая раса" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Осада! Осада заставы! Всем приготовиться к бою! — закричал он, быстро семеня по ступенькам. Об одну из них он споткнулся, пролетел несколько шагов и рухнул на каменный пол. Боль ударила в недавно зажившую ногу, заставив его издать глухой стон.

К нему подбежали два солдата и помогли встать.

— С вами все в порядке? — спросил один из них, молодой парень с тонкими усиками.

«Нет, демон меня раздери»! — с отчаяньем подумал Толгрид. — «Я пьян и снова повредил ногу, а впереди меня ждет битва. Быть может, последняя битва в жизни».

Прогремел гром горна, повествуя о начале подготовки к бою. Откуда не возьмись стали появляться сонные солдаты. Вскоре внутренний двор Плачущей Заставы ожил как днем. Арбалетчики заняли места на стенах и бойницах, ворота быстро забаррикадировали бревнами.

— Хелга! Хелга! Мать твою, ты где? — кричал командир, отползши в сторону.

Со стены что-то кричали, по ту сторону слышался какой-то шум и грохот. Засвистели болты арбалетов, стали раздаваться отдельные возгласы солдат. Сквозь всеобщий шум Толгрид слышал, как за стенами жалобно ржали лошади в конюшнях — их-то полудемоны не пощадят, как и тех, кто по каким-то причинам оказался вне внутреннего двора. И что случилось с ночными патрулями — тоже неизвестно. Если не успели оповестить о надвигающейся угрозе, значит, бесславно погибли.

Боль вскоре отступила, и Толгрид поднялся на ноги. Навстречу к нему бежали Хелга и Микул.

— Где остальные? — встретил он их вопросом.

— Устинг, Шолд и Вилкон полезли на стену, отстреливаются. Андер и Кордок готовят стрелы, — быстро отрапортовал Микул.

— Где мое оружие?

— Все здесь, — Хелга передал командиру цепь и короткий меч. С кинжалом Толгрид не расставался никогда. — Ты едва на ногах держишься.

— За меня не волнуйся. Надо помочь гарнизону.

— Что происходит, Тол? — в глазах Микула читалось непонимание.

— Ты о чем?

— Полукровки… их целый легион. Они никогда не нападали таким числом.

— Наверное, решили сменить тактику, — Толгрид еще не успел это обдумать. — Все, идем, посмотрим, что там творится.

А творилось что-то из ряда вон выходящее. Полудемонов под стеной собиралось все больше и больше. Некоторые плевались огнем и ядом, выбивали со стен солдат сгустками сжатого воздуха и телекинетическими ударами. Но явных активных действий пока не предпринимали.

— Отставить стрельбу! Отставить! — закричал Толгрид, как только взобрался на стену. Взглядом он рыскал в поисках Дигона. Где этот демонов командующий, когда так нужен, думал он. Неужели управление над гарнизоном придется принять ему?

Откуда-то сбоку раздался оглушительный крик — один из арбалетчиков вспыхнул желтым пламенем, попятился, свалился с деревянного настила и упал на каменный пол. Тут же недалеко еще двое свалились со стены, с глухим криком полетели вниз.

— Всем отойти от стены на шаг, — скомандовал Толгрид, но гарнизон не торопился ему повиноваться. И неудивительно, ведь эти солдаты — не его подчиненные.

— Микул, — выкрикнул командир, — найди Дигона. Быстро!

— Какого демона здесь творится? — словно в ответ раздался пьяный голос командующего гарнизона. Едва стоя на ногах, полуголый, он держался за косяк двери. Чумные глаза смотрели в никуда. — Я спрашиваю, како…

— Командующий, нас осаждают полудемоны. Весь гарнизон на местах. Что нам делать? — нашелся с вопросом солдат, подскочив к нему и вытянувшись во весь рост.

— Осаждают? Полудемоны? — пьяное лицо Дигона скривилось в непонимании. — Что за чушь вы несете? За это я отдам вас под трибунал. Вас всех! — и он обвел отсутствующим взглядом солдат.

И когда он успел так охмелеть?

Снова крик — один из защитников заставы полетел вниз. Толгрид услышал чавканье и рычание — полудемоны принялись за пиршество. «Пока этот пьяница будет рассусоливать, весь его гарнизон перебьют», — вонзилась отчаянная мысль в голову Толгрида.

— Эй, солдаты! — хрипло закричал командир. — В виду того, что ваш командующий недееспособен, я как старший по званию и более опытный, принимаю командование на себя.

Солдаты затихли, внимая речам командира Лесных Волков. Репутация вольных борцов с полудемонами в этих краях была особенно славной.

— Эй, ты чего? — округлились глаза Дигона. Его лицо чуть побледнело, глаза закатились, и он и с кряхтеньем выблевал все, что съел за последние полчаса.

— Микул, запри Дигона в кабинете, — распорядился Толгрид.

И это, надо признать, заставило солдат прислушаться к новому командующему и начать выполнять его приказы с еще большим тщанием. Толгрид никогда не руководил гарнизоном, поэтому пришлось довольствоваться лишь собственной логикой и советами старшего помощника Дигона.

Как только все были расставлены по местам, командир принялся за оборону замка.

— Готовь стрелы, заряжай! — Толгрид отдавал команды для лучников, то есть те, которые знал, но арбалетчики отлично его понимали. — Пли!

Град арбалетных болтов устремился в кишащее море полудемонов. Раздались крики и рокот, несколько туш повалилось наземь, но в целом толпа не колыхнулась. Лишь в ответ обратно устремилось несколько струй огня.

— Готовь стрелы, заряжай! — командир сглотнул тягучую слюну. Полукровок становилось все больше и больше. Их здесь, у стен Плачущей Заставы, наверное, уже собралось не меньше двух тысяч. — Пли!

Болты почти не повреждали плотного строя полукровок, чего нельзя сказать о стрелах толгридского отряда. Наконечники из черной стали разили врага наповал.

— Тол, стрел почти нет, — сообщил Андер.

Конечно, нет. Ведь, готовились они не для такой атаки.

— Используйте те, что есть и отходите. Скоро они пойдут врукопашную.

Створки ворот тем временем трещали, держась из последних сил. Но опасность исходила не только оттуда — некоторые полукровки, особенно ловкие и прыткие, карабкались по стенам как муравьи и норовили пробраться внутрь заставы. Несколько попыток не увенчались успехом — арбалетчики сбрасывали их обратно, одного зарубил прямо на месте Устинг — но где гарантии, что и дальше у них ничего не выйдет?

— Я ничего не понимаю, — сказал Шолд. Он все еще был пьян, но оставался вполне здравомыслящим. — Они оккупировали стены и стоят, как будто чего-то дожидаются. Какого хрена им надо?

— Ворота, — догадался Кордок, глянув вниз. — Они налегают на ворота.

Грохот внизу стоял жуткий — дерево трещало, непрочные доски лопались и крошились. Чем ломали ворота — понять было сложно, но это что-то хорошо справлялось со своей работой. Баррикадные бревна тоже ломались одно за другим.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*