Селина Танеева - Кэтрин Эбдон и черный оборотень (СИ)
Она так увлеклась своим занятием, что не заметила, как проснулся Хогвартс, как из дверей замка, в ожидании завтрака, высыпали студенты, привлечённые последними тёплыми деньками. Она подняла голову только когда услышала ненавистный голос:
– Эй! Посмотрите-ка, кто тут возится!
– Никак это наша чемпионка чумазая?
– Чем она занимается – не пойму, мусор собирает?
– Корм себе заготавливает?
– А может, кнат потеряла, на метлу теперь не хватает? Поможем малоимущей или мимо пройдём?
Кэти поморщилась и стала сворачивать салфетку с охапкой травки-пиявки.
Идиотский хохот трёх подружек привлёк внимание ещё кое-кого.
– Приятное утро, не правда ли? – раздался вдруг голос, услышав который, Кэти застонала.
Мери с подружками тоже не обрадовались. Виталина отвернулась, а Биб даже попыталась спрятаться за спиной Мери. Впрочем, при её комплекции это было бессмысленно. Кэти, глядя на высокую фигуру в чёрной мантии, пробормотала что-то, отдалённо напоминающее приветствие.
– Что тут происходит? – поинтересовался Снейп. – Ах, Гриффиндор устроил утреннюю разминку. Как интересно! – Помолчал, обвёл взглядом всех четверых и спросил: – Так что вы тут делаете?
– Гуляем, сэр! – независимо заявила Мери и направилась к замку вместе с подружками.
Глядя им вслед, Кэти видела, как испуганно вжала голову Биб, слышала, как нарочито громко гогочет Мери и трусливо подвизгивает ей Виталина. Снейп даже не оглянулся на удалившуюся троицу. Он пристально смотрел на Кэти.
– Так? Ну а вы чем тут занимаетесь?
Кэти тоже с удовольствием бы сбежала.
– Гуляю, сэр, – хмуро ответила она.
– Вот как… Ну что ж, недурственное место для прогулок. А что ж вы не убежали вместе со своими подружками?
– Ка-ка-какими подружками? – Кэти от удивления начала заикаться.
– Ну как же, вы так мило тут ра-развлекались, нежный девичий смех так приятно нарушал утреннюю тишину… Ну что же вы мо-мо-молчите?
– Они мне не подружки, – насупилась Кэти.
– В самом деле? Удивительно! Ведь вы все четверо учитесь в Гриффиндоре, разве нет?
Кэти промолчала. Больше всего она сейчас хотела, чтобы Снейп оставил её в покое и ушёл. Потому что сама она уйти не могла – ей пришлось бы тащить объёмистый узел с собранной травой. Конечно, это не прошло бы незамеченным. А она совсем не собиралась привлекать внимание к своему занятию. И уж тем более внимание Снейпа.
«Чтоб ты провалился!», – подумала Кэти. Видимо это желание тут же отразилось на её лице, потому что Снейп язвительно ухмыльнулся и продолжил забавляться:
– Не переживайте, у меня нынче хорошее настроение, я никого не собирался наказывать. Мне просто любопытно стало, что делают четыре студентки ни свет ни заря у озера и что они так весело обсуждают…
Кэти упорно молчала, тоскливо глядя в сторону своих кроссовок, валяющихся в сторонке.
– Даже позавидовал немного. Нужно было пригласить на прогулку профессора Реддла, ведь в компании всегда веселее, правда же? – будто не замечая молчания Кэти, продолжал Снейп. Проследив направление её взгляда, он тоже увидел кроссовки. И удивлённо посмотрел на босые ноги Кэти.
– Почему вы… Кстати, а это что такое? – он заметил наконец расстеленную в траве салфетку.
Кэти покраснела. Снейп нагнулся и внимательно посмотрел на кучу травы.
– Что это? – он удивился по-настоящему.
– Это листья травки-пиявки, – призналась Кэти.
– Это-то я вижу. Зачем?!
Кэти вздохнула и принялась цитировать наизусть справочник по магическим растениям:
– Листья травки-пиявки используются в основном для приготовления кровоостанавливающих и кровопускающих средств, а также применяются в составе следующих зелий: мазь для снятия порчи, веселящая сыворотка, эликсир против…
Снейп как-то странно пискнул и жестом прервал Кэти, потом откашлялся и сказал:
– Это мне тоже известно. Я спрашиваю: зачем это растение понадобилось вам?
Кэти решила поскорее покончить с допросом, поэтому перестала изворачиваться и ответила правду:
– Я собираю растения для Мелиссы Грамен, у неё лавка в Косом…
– Мелиссу Грамен я знаю, – задумчиво сказал Снейп. – И вы, значит, помогаете в её нелегком труде. Похвально. Чем же она вас так заинтересовала?
Кэти покраснела ещё сильнее и ответила коротко:
– Она мне платит.
– Угу. Конечно, это всё объясняет. Вам, что же, не хватает на конфеты? Или…
Но Кэти решила, что сказала достаточно, она отвернулась и стала обуваться – ноги уже застыли на промёрзшей за ночь земле.
– М-м-м, кажется, знаю, – Снейп критически оглядел старенькую мантию Кэти, её растоптанные кроссовки. – У ваших родителей не хватает денег, чтобы обеспечить ваше обучение?
Краснеть дальше было уже некуда.
– По-моему, это не ваше дело, сэр! – не выдержала Кэти.
Снейп продолжал глядеть на неё.
– Конечно. Ну что ж, по крайней мере, это объясняет, кто выполол весь мой урожай лысой чемерицы, – сказал он наконец, потом пожал плечами и направился в сторону замка.
Эта суббота оказалась на редкость неудачной. После стычки с Мери, Биб и Виталиной и последовавшего затем такого обидного разговора со Снейпом, Кэти совсем упала духом. Заглянув в Большой Зал, она вдруг почувствовала себя замарашкой. Ей казалось, что все смотрят на её слишком короткую мантию, разглядывают обтрёпанные джинсы и обсуждают её семью. Когда за спиной вдруг кто-то засмеялся, она вздрогнула и залилась краской: она была уверена, что смеются над ней. От запаха жареного бекона её замутило, и она поспешила выйти. Вместо завтрака Кэти отправилась в больничное крыло и принялась разбирать собранные утром листья. Разложив их на просушку, Кэти проверила состояние корней скользящей горечавки, выкопанных две недели назад. Кто-то, наверное, мадам Помфри, прикрыл их чистой салфеткой и сдвинул подальше от огня. И в самом деле, они оказались готовы к отправке, и Кэти занялась упаковкой.
Ещё когда они договаривались о том, как Кэти будет пересылать собранные растения, Мелисса предложила упаковывать высушенное сырье в обыкновенные бумажные кулёчки. Но Кэти придумала лучше. Она вспомнила своё увлечение и отыскала в книге по оригами схему оригинального конвертика. Этот обычный на вид прямоугольный карманчик был довольно вместительным. Кроме того, достаточно было определённым образом потянуть за два треугольных клапана, и конвертик разворачивался в аккуратную коробочку. Мелисса, увидев изготовленный Кэти конвертик-коробочку, пришла в неописуемый восторг. Она снабдила Кэти большим запасом упаковочной бумаги, и теперь вечерами Кэти запускала свой конвейер. Она делила бумагу на квадратики разного размера, а потом, с помощью волшебной палочки, сворачивала из них конвертики. Этому фокусу она научилась ещё в прошлом году.