Дженни Вурц - Храм Теней
— Держись на этом курсе, капитан! — крикнула Таэн.
Потом на мгновение опустила весла, гадая, не померещилось ли ей, что Корли резко вздрогнул.
Девушка никогда раньше не видела, чтобы этот человек вел себя так неуверенно. На мгновение у нее в голове даже мелькнула дикая мысль: видеть, как он снова убивает человека, и то было бы легче.
Волны сверкали под лучами послеполуденного солнца, из-под носа шлюпки взмывали летающие рыбы. Таэн опустила весла и потерла о коленку стертую ладонь. Дочь рыбака, она привыкла грести, и бригантина давно уже исчезла за кормой ее суденышка. Впереди не было видно ничего, кроме морской глади и парящих над ней альбатросов, но благодаря своему магическому дару Таэн знала, что приближается к острову ваэре.
Она сосредоточилась и снова ощутила легкую вибрацию, которую не мог бы почувствовать ни один обычный человек. Да, сказочный остров был уже близко.
Забыв про стертые руки, сновидица снова взялась за весла, сделала один гребок, другой, третий… А потом лодку подхватила невесть откуда набежавшая волна. Вибрация усилилась, теперь девушка не только почувствовала, но и услышала магию ваэре: как будто кто-то пел одну-единственную высокую ноту. Таэн резко опустила весла, и, прежде чем течение пронесло ее мимо цели, мысленно окликнула Тамлина.
Тотчас солнце, небо и альбатросы исчезли в упавшем на воду тумане. Налетел ветер, взбивая в пену гребни волн, и Таэн, отбросив с глаз развевающиеся волосы, увидела, как впереди сверкнула молния. Грома сновидица уже не услышала.
Все вокруг чудесным образом изменилось. Почти штормовой ветер превратился в легкий бриз, хотя вокруг шлюпки Таэн по-прежнему бурлили волны. Но остальное море было спокойным и гладким до самого горизонта. Небо вдали было затянуто серыми плотными тучами, однако над берегом волшебного острова не было ни облачка. Шторма никогда не налетали на этот песчаный мыс, не тревожили величественных кедровых лесов.
Таэн далеко не в первый раз видела остров ваэре, и все же у нее захватило дух: великолепие этого места могло порадовать даже самые уставшие от мира глаза.
Вскоре с радостной дрожью сновидица заметила на зачарованном берегу нечто далеко не такое совершенное, как кедры, ровные дюны и чистый песок. У линии прибоя стояла неуклюжая громоздкая лодка, на боку которой было написано: «Каллинде».
Таэн поспешно взялась за весла и погнала суденышко вперед.
Не успела она причалить, как раздался звон колокольчиков, и девушка увидела Тамлина, спускающегося по склону дюны. Шапочка на его голове сидела набекрень, в ниспадающих на плечи седых волосах запутались бусинки.
— Ты до сих пор не желаешь делать то, что тебе говорят! — Человечек гневно топнул ногой, и Таэн без особого удивления заметила, что он не оставляет следов на песке. — Ты обещала Джарику помочь пройти Круг Огня. Ты знаешь, что рискуешь своей жизнью? И не только своей, но и его жизнью тоже?
Таэн сунула весла под кормовое сиденье и спрыгнула на мелководье. Отбегающая волна лизнула ее босые ноги.
— Я должна была сюда прийти.
— Ах вот как? — Тамлин наклонил голову и нахмурился. Его черные глаза, казалось, вот-вот просверлят девушку насквозь; на сморщенном, как орех, личике было написано крайнее неодобрение. — Вот как, — повторил он и хлопнул себя по бедру. — Ты его любишь, верно?
У Таэн перехватило дыхание, она моргнула, присела на борт шлюпки и уставилась на свои облепленные песком босые ноги.
— Я никогда об этом не думала.
Но сейчас, когда Тамлин об этом заговорил, она поняла: подумать придется.
Встревоженная мыслями и чувствами, в которых до сих пор она не смела признаться даже самой себе, Таэн заглянула в свою душу, вспоминая не столь далекое прошлое. Сидя на шлюпке, которую чуть покачивал ласковый прибой, девушка вспомнила о том, как впервые увидела Джарика, когда тот укладывал припасы на волокушу в заснеженном дворе возле хижины лесника. Тогда он был младше, полон тревоги, неуверенности в себе и страха будущего, и Таэн почувствовала к нему только жалость.
Но потом… Она вернула ему память, которую Джарик потерял после удара по голове, и заставила принять свою судьбу. Она действовала тогда по приказу ваэре, а еще — ради Кейтланда и брата, который попал в лапы Проклятых Кором. Таэн нахмурилась, не обращая внимания на солнце, припекающее спину, вспоминая, как отдала Джарика на волю безжалостного заклятия Анскиере. Разве тот, кто любит, может совершить такое предательство?
Но тот, кто не любит, вряд ли рискнет пуститься в море в одиночку в маленькой лодке.
Таэн с трудом сглотнула, борясь со слезами.
В ее памяти всплыла непрошеная картина: она стоит на коленях в темнице Килмарка рядом с Джа-риком, закованным в цепи. Приказ Тамлина был прост и ясен: ей полагалось любой ценой заставить сына Ивейна подчиниться заклятию, которое наложил на юношу Анскиере. Но Таэн ослушалась приказа и предоставила самому Джарику решать, как поступить.
Сновидица знала этого юношу лучше всех остальных и была уверена, что его внутренняя сила не позволит ему сбежать. Таэн уговорила Килмарка освободить Джарика, сына Ивейна, а потом они вместе вернули ключи от башни, в которой Страж штормов запер ужасных демонов холода.
Таэн судорожно вздохнула.
Она попыталась представить себе жизнь без Джарика — и не смогла. И тогда сновидица осознала, что до сих пор рассуждала как ребенок, а не как взрослая женщина, не как обученная ваэре волшебница.
— Да, — наконец ответила Таэн на вопрос Тамлина. — Я люблю его.
Но она уже поняла, что ее любовь к Джарику вполне может оказаться для юноши не подмогой, а помехой, — и выругалась, припомнив самые крепкие словечки матросов Корли и торговок рыбой на Имрилл-Канде. Когда сновидица снова посмотрела на Тамлина, она увидела, что ваэре глядит не на нее, а на море.
Шлюпку чуть качнула набежавшая волна, днище проскребло по песку, и Таэн машинально оттолкнула лодку от берега, туда, где было поглубже.
Все еще сидя на корме, она терпеливо ждала, когда ваэре наконец заговорит. Хотя Тамлин и не был человеком, в человеческих душах он разбирался неплохо.
— Ради судьбы всего Кейтланда ты обязана победить.
Таэн встала и, боясь того, что еще может сказать ее наставник, начала толкать шлюпку к берегу со словами:
— Тогда мне лучше не терять времени зря.
Звякнули колокольчики, ваэре исчез и спустя мгновение появился уже на носу лодки. Теперь он мог смотреть прямо в глаза Таэн. С моря по-прежнему дул бриз, но перья на одежде человечка были неподвижны, а на его морщинистом лице читались одновременно печаль, задумчивость и надежда.