Фиона Макинтош - Мост душ
— Пойдемте. Сад вернет вас к жизни, хотя мои новости вряд ли прибавят сил.
— Ваше величество, возможно, будет лучше на некоторое время сохранить в тайне мое присутствие здесь?
— Но знать просила меня пригласить вас, они…
— Я знаю, но они, может быть, не надеялись, что вам удастся это сделать. Уверяю вас, их мнение останется прежним, ваше величество, независимо от того, что я им скажу. Они хотят этого брака любой ценой, как и все моргравийцы.
Боль, отразившаяся на лице королевы, глубоко ранила сердце Уила. Две женщины, такие разные внешне, медленно шли по дорожкам сада. Темные волосы Валентины создавали удивительный контраст с золотыми локонами Илены. Обе были одеты в костюмы для верховой езды, и Валентину приятно поразил тот факт, что молодую дворянку, идущую рядом с ней, не слишком удивил ее наряд. Ей это показалось довольно странным, потому что большинство знатных дам, с которыми она встречалась, не могли понять, почему королева предпочитает мужское одеяние. Илена обладала столь утонченной красотой, что должна была, казалось, прийти в ужас при необходимости появиться на людях в чем-то другом, кроме приталенного наряда. И вот она, совершенно не стесняясь, стояла перед Валентиной в пыльных узких штанах, с волосами, зачесанными назад и собранными в узел на затылке, испачканным лицом и торопливо, но не слишком успешно вымытыми руками. Вид девушки как-то не слишком совпадал с представлением о ней королевы. Финч подробно остановился на описании красавицы сестры Уила, женщины нежной, хрупкой и элегантной, поэтому Валентине с трудом верилось, что стоящая рядом с ней незнакомка — та самая Илена Тирск. Но потом она напомнила себе, через какие испытания пришлось пройти ее гостье за последние несколько недель. Королева пришла к мнению, что фамильные черты в Илене все-таки преобладают. Она все больше и больше напоминала Уила, которого Валентина знала так недолго.
Королева не пропустила ни одной детали, изложив молодой женщине все, что узнала о событиях в Моргравии по рассказам других людей и тем печальным происшествиям, свидетелем которых была сама.
— Где сейчас голова Элида? — спросила Илена. Валентину удивила прямолинейность и сила духа молодой женщины. Она ожидала взрыва отчаяния, но Илена не пролила ни одной слезы.
— Илена, я понимаю, вам тяжело сейчас это обсуждать, — начала королева, стараясь подойти к разговору об останках Элида Донала как можно мягче. — Я выполню любое ваше пожелание.
— Похороните его здесь, — без колебаний ответил Уил. — Тентердин полит достаточным количеством его крови. Пусть покоится рядом со своей матерью.
Валентина кивнула.
— Крис так же решил поступить с Аледой. Он хотел, чтобы она навсегда осталась здесь. — Они сделали несколько кругов по саду. — Вы устали?
— Должна была бы устать, но мне все равно не удастся уснуть, — ответил Уил, покачав головой. — Все эти новости потрясли меня, но нужно продумать дальнейшие действия. Расскажите мне о Селимусе, ваше величество.
Смущенная ее настойчивостью и тем, что придется поделиться заботами с женщиной, которая вряд ли сможет чем-нибудь помочь, Валентина тем не менее рассказала Илене все.
— Не могу поверить, что Крелль так поступил, — сказал Уил, обеспокоенный тем, как быстро осложняется ситуация в Бриавеле.
— Если бы вы его знали, вы бы поняли, насколько верно ваше замечание, — согласилась Валентина. — Это было невероятно глупо и совершенно не в его характере. Поступить столь необдуманно. Теперь Селимусу все известно.
— Не все, моя королева, — заметил Уил, и Валентина вдруг почувствовала трепет, вызванный явной угрозой в словах этой хрупкой женщины. — Он не имеет понятия, где я сейчас нахожусь. Мы должны сохранить это в секрете.
— Но это скоро станет известно. Если у меня есть шпионы в Моргравии, то и в Бриавеле полно его лазутчиков.
— Это так. Я не должна была называть свое настоящее имя, — признал Уил. — Но только оно могло меня провести через дворцовые ворота. Мне нужно подумать, ваше величество. Если позволите, я воспользуюсь вашим гостеприимством и, пожалуй, действительно немного отдохну.
— Конечно. Я очень рада, что вы здесь, Илена, — воскликнула Валентина, удивляясь столь прямым словам девушки. — Вы, может быть, внешне и не очень похожи на своего брата, но характер у вас почти такой же, как у него. Довольно любопытно, рядом с вами я чувствую себя в безопасности, как это было и в его присутствии.
— Я готова вам служить, моя повелительница. Если мой брат когда-то поклялся в верности Бриавелю, так же поступлю и я.
— Я с благодарностью приму вашу клятву, Илена, но что могут сделать две женщины против такого коварного человека? Лично я не имею представления. Кстати, вы знаете, что совсем скоро мне придется выйти за него замуж?
Уил отреагировал не так, как следовало бы.
— Может быть, и так, ваше величество, но обязательно нужно придумать план, — решительно заявил он. — Соберите все возможные сведения за последнее время, то есть все, о чем известно вашим людям.
Валентина задумалась, в какой именно момент разговора Илена взяла ситуацию под свой контроль, но согласилась не раздумывая.
— Я намереваюсь попросить Криса Донала покинуть Бриавель.
— Правильно. Он не может здесь оставаться. Это только осложнит положение, раз Селимусу известно, что ему удалось выжить. Кроме того, в Моргравии Крис принесет нашему делу больше пользы.
— Что вы имеете в виду?
— Точно пока не знаю, ваше величество. Мы можем поговорить через несколько часов?
— Конечно, — ответила королева, а потом, не в силах сдержать эмоции, добавила: — Это невозможно…
— Что невозможно, ваше величество?
— Или я схожу с ума, или Шарр сбивает меня с толку. — Она посмотрела на Уила долгим, испытующим взглядом, от которого он почувствовал себя очень неловко. — Может быть, это звучит глупо, но вы мне напоминаете не только своего брата, но и Ромена Корелди, по манере вести разговор. Мы совсем недавно беседовали с ним о том, как обуздать Селимуса и сорвать его планы на брак. Такое ощущение, что тот момент вернулся. — Ее глаза наполнились слезами, и несколько капелек скатились по щекам. — Простите меня, Илена. Я знаю, что говорю глупости.
— Не стоит так расстраиваться, — сказал Уил и достал из кармана носовой платок.
Валентина издала короткий смешок.
— Нет, вы не понимаете. Наша общая подруга Элспит посоветовала мне пару дней назад прислушиваться к тому, что говорят люди, с которыми мне приходится встречаться в жизни.
— Да, я не совсем понимаю, — признался Уил, попытавшись сгладить момент улыбкой.