Руслан Ароматов - Точка сборки
— Твои слова не лишены логики, — усмехнулся друг.
Тут нас снова прервали.
Теперь с другой лестницы на нас бросилось еще три таракана. Одного, как и обещал, я сохранил целым. Только немного подмороженным. А шетч обиженно хрюкнул — ему снова не дали подраться.
— Вот это зверюга, — восхитился Дранг, обходя раскидавшее все шесть конечностей тело вокруг.
— Вот бы его в музей академии сдать, — поддержала Кира.
— Эй, у нас тут не научно-исследовательская экспедиция. Я, конечно, понимаю, что приятно потом водить в музей приятелей и показывать им «А вот это шестиногий псевдотрофеус Дранга! Эх, и трудно ж было его завалить!», но не в случае, когда у нас на хвосте, возможно, висит погоня.
— Как-нибудь потом я уговорю ректора организовать сюда экспедицию, — пообещала Кира. — И тебя, Дранг, приглашу.
— А что — не откажусь порыться в здешних развалинах! — Мысль гному явно понравилась. — Смотрите, вы видели, какие мощные у него жвалы?
— Просто красавец, — согласилась Кира. — Только поаккуратней…
Она не успела — Дранг уже схватился рукой за одну из жвал и дернул. Ему повезло, что тварь была заморожена, и он успел выдернуть руку из капкана, когда жвалы сделали рефлекторное движение.
— Ох ты ж кирку ему в зад! — Испуганный гном резко отпрыгнул назад и схватился за топор.
Мы все дружно рассмеялись.
— Он же не дохлый — только подмороженный, — пояснил я. — И все движения у него сильно замедлены.
— Щас я ему покажу! — Дранг достал топор с явным намерением поквитаться с обидчиком.
— Может, не стоит его убивать? — попробовал остановить я гнома, но тут к Тэссу обратился предводитель орков:
— Угр Ош, позволь нам съесть ширта — мои воины проголодались.
Тэсс вопросительно глянул на меня — я не возражал.
— Приступайте, — милостиво разрешил воин.
— Я тоже не отказался бы попробовать этого ширта. — Я намекнул, чтобы и нам оставили еды. — Э-э, вы его собираетесь употреблять в сыром виде? — Предводитель орков бросил на меня высокомерный взгляд, но ничего не ответил. — Ну и отлично, а мы его маленько поджарим. Да, Кира?
— Я не уверена, что хочу это пробовать. Даже жареное.
— Ну а я, с вашего позволения, поджарю кусочек…
Как я понял, самое съедобное у таракана находилось в конечностях — как у ракообразных. Одной ноги нам хватило на четверых, включая Киру, у которой, как я и думал, любопытство победило брезгливость.
Шетча тоже вполне удовлетворила одна нога на перекус, и теперь он излучал довольство и сытость.
А волновались мы зря — вполне приличное мясо, хотя и странноватое на вкус. Даже взяли с собой. Только пришлось потом полностью уничтожить остатки трапезы.
На отдых расположились на одной из станций. Там очень удачно стоял поезд с открытыми дверями. В вагонах, что выходили на станцию, уже обосновались новые местные жители — семейство варгов — крупных хищных ящериц. Их легко удалось прогнать. За исключением парочки, которые пошли на ужин — как сообщили орки, их мясо было ничуть не хуже мяса ширтов.
Двери между вагонами оказались закрыты, поэтому в паре вагонов, которые не доехали до станции, следов жизнедеятельности местой фауны не было. Вернее, поезд не состоял из вагонов, а представлял из себя один большой гибкий вагон, разделенный перегородками на отсеки. Дверь в перегородке открылась просто, хотя сделать это могло бы только разумное существо.
В нашем распоряжении появился довольно чистый вагон с хорошо сохранившимися мягкими сиденьями. Еще немножко поломав мебель, мы сделали себе приличные кровати.
К моей скрытой радости, орки наотрез отказались лезть в вагон. Они примитивно боялись, но их командир хитро замотивировал свой страх тем, что на платформе они будут охранять нас не в пример лучше, чем находясь внутри.
Кто бы возражал. Тем более, им оставили шестиногого помощника.
Часть кресел, выломанных из пола, мы составили в круг, и удобно расположились вокруг большого и теплого светляка, сотворенного Кирой. В вагоне сразу стало по домашнему тепло и уютно.
— Я не уверен, что за нами организовали погоню, — высказал свою точку зрения Дранг. — Пока не видно никаких подтверждений этому.
— Интересно, где ты надеешься их увидеть? — фыркнул Тэсс. — Видишь перед собой дорогу на десять шагов вперед и всё.
— Я лишь хочу сказать, что зря мы так бежим…
— А мы разве бежим? — Я обвел рукой помещение. — Удобно устроились, с комфортом, ведем неспешную беседу у огонька… А соблюдение необходимых мер безопасности еще никому не вредило. И я не скажу, что это сильно сказывается на скорости нашего передвижения.
— С этим понятно, — заключила Кириэль. — Мы нормально идем, причем, в нужном направлении, и не можем упрекнуть себя в несоблюдении мер безопасности. А есть ли погоня или нет — в этом случае не важно. Тем более что они не могут знать наших целей и направления движения, а прочесать весь город будет проблематично.
— Тогда еще один момент. — Тэсс говорил серьезно, но наполовину обглоданная нога варга в руке, которой он жестикулировал, портила все впечатление. — Давайте обговорим порядок действий. Еще раз, так сказать, для закрепления материала.
— Ну хорошо. — Мне не больно хотелось пересказывать то, что все уже знали. — До плато Игро’Таш нам остается около пяти дней пути. Судя по картам и снимкам, это такая огромная скала размером с Нэллдор, торчащая над равниной. То есть, интересное образование само по себе. Имеет вертикальные стены, но есть пара ущелий, по которым можно подняться туда пешком. Высота около полулины или чуть меньше. По тем же картам видно, что на плато находится множество невысоких — с ратушу в Нэллдоре — скальных останцев, на которых ничего не растет. В одном из них и располагается Реконструктор.
— Ты еще не забыл, в каком? — спросил Дранг, и я понял, что он-то как раз забыл.
— Нет. Само плато покрыто редколесьем и кустарником…
— Колючим? — вновь встрял гном.
— Надеюсь. — Я осуждающе посмотрел на возмутителя спокойствия. — И карстовыми воронками.
— С тех пор там могло все измениться, — полувопросительно заметил Тэсс.
— Ясен пень. Надеюсь, хоть само плато на месте. Хотя есть вероятность, что и оно частично разрушено. Но, думаю, расположение Реконструктора проектировали с большим запасом прочности.
— А потом будем искать острый угол скалы, направленный на запад, — продолжил за меня Тэсс.
— Ладно, это уже детали, — прервал я. — Где долбить стену, разберемся на месте, когда ее увидим. — Главное пока — попасть внутрь. Ну, и дойти до плато, конечно. Желательно, живыми.