SeaFox - Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому
Время после каникул и до годовых экзаменов пролетело совершенно незаметно. Гилдерой Локхарт, взятый в качестве преподавателя ЗоТИ в этом году, показал себя совершенно некомпетентным преподавателем. И сознательным деканам (читай Слизерина и Райвенкло) приходилось заниматься со своими факультетами дополнительно. Мадам Спраут попросила только за свои пятый и седьмой курсы — видимо, с теми, кто сдавал обычные экзамены, занимались старшекурсники по очереди. Профессор Макгонагалл в такие проблемы не вдавалась, и ее грифы выкручивались сами по себе, кто как мог.
Разъезжаясь по домам, студенты Хогвартса радовались, что такому нелегкому учебному году в их жизни наступило завершение, и теперь можно будет на славу отдохнуть и приготовиться к тому, что приготовит им следующий год в таком непредсказуемом и опасном месте, как Хогвартс.
Глава седьмая. И хоть учиться мне, вообще — то, нравилось. Каникулы — любимый мой предмет!
С родителями я договорилась очень быстро. Узнав от них, что в середине июля они собираются в отпуск на море, а до и после этого будут очень сильно заняты в клинике, я рассказала очень грустную историю о том, что мой вполне обеспеченный одноклассник, Гарри, который в прошлом году сдавал со мной вместе экзамены, и в этом тоже будет сдавать, очень хочет попасть за границу, и его опекун обещал ему это, но заболел, попал в больницу, и теперь должен находиться под постоянным присмотром врачей, и не может уезжать из страны. Опекун согласен подписать Гарри разрешение на поездку за границу, если его согласится взять с собой семья его подруги. Родители подумали, посовещались — и согласились. Тем более, что ехали мы на автомобиле, во Францию, и границу пересекали бы на пароме, и никаких особых документов там не нужно было оформлять.
И потекло время. Гарри по факту жил в особняке Блэков, ежедневно переходя по каминной сети через наш охотничий домик к Невиллу. Придумывать очередной лагерь для трудных подростков, для своих родственников и директора он не захотел. Оставил копию заявления от крестного, что будет проводить время то у Грейнджеров, то у Лонгботтомов, и даже разговаривать на эту тему с директором не стал. Уехал — и все… Я рано утром предупреждала родителей, что ухожу в гости к другу, живущему в магическом мире, и появлялась только ночевать, они не особо настаивали на том, чтобы я сидела одна дома. В Коттедж и обратно меня переносила Мисти.
Профессор Снейп прислал нам сову с просьбой разрешить ему раскопки в библиотеке Блэков, через неделю после начала каникул. Я открыла ему камин в коттедже, дождалась его появления и провела в особняк. Дала эльфам и дому указания разрешить ему появляться и даже оставаться на ночь, и пользоваться библиотекой. Недолго думая, он поселился в особняке, периодически пропадая и появляясь. Я, Гарри и Невилл проводили дни продуктивно отдыхая вначале мы сделали все домашние задания, а потом понеслось. Зоопарк и ботанический сад, теплицы и оранжерея при нашем особняке, то же самое во владениях Лонгботтомов, ежедневные конные прогулки и фехтование. Отработка чар и заклинаний в тренировочном зале, под присмотром бабушки Августы. Попробовать варить зелья за следующий курс мы, от большого ума, решили в особняке Блэков. Поставить домовика следить, чтобы не было взрывов и накрывать котлы щитом, благо он это умел, было моей гениальной идеей. А пока — мы втроем ввалились в библиотеку, напрочь забыв о присутствии в ней профессора. Он накануне уходил по своим делам, и мы были уверены, что еще не вернулся. Разбирая старые учебники за третий курс и, громко обсуждая, что стоит попробовать сварить сначала, а что отложить и даже не пытаться варить, ибо готовиться нужно заранее, наша компания совершенно не замечала ничего вокруг. Когда зелья были выбраны, ингредиенты посчитаны и отправлен в аптеку за покупкой недостающих домовик, а мы собрались в подвал — вот тут — то, как карающая Немезида, из своего угла выступил мастер зельевар. Такого разноса мы уже давно не получали. Нам было указано на наше прогрессирующее слабоумие, высказана мысль, что к нам троим нужно каждому по няньке приставить, поставлено на вид, что не зря все новые зелья варят под присмотром учителя, и в конце сказано, что из — за того, что учебники — старые, мы выбрали зелья за пятый, а не третий курс. Короче, мы напросились, сами того не желая, на дополнительные занятия по зельям и по ЗоТИ, по часу каждое, ежедневно. Единственное о чем попросил профессор — это привести сюда крестника, потому что если он еще и с ним будет отдельно заниматься — то у него не останется времени на поиски в библиотеке. Естественно, тот даст клятву о неразглашении того места, где будет заниматься, и с кем. Мы согласились, и в нашу дружную компанию влился Драко. А профессор Снейп под личиной съездил к моим родителями, представился Сириусом Блэком и договорился с ними, что до начала и после окончания их отпуска я буду оставаться под его надзором, в его доме, и дополнительно заниматься магией с его крестником и своими друзьями. Родители были не против, тем более, что приходили домой они очень поздно, я все равно целыми днями отсутствовала дома, и они меня видели только рано утром, уходя на работу.
До отпуска время пролетело, как один день. Во Франции, на берегу моря, мы с Гарри строили замки из песка, купались до синевы и загорали. Периодически мои родители придумывали какие — нибудь экскурсии — то на автобусе в ближайший монастырь, то на катере с остановкой на рыбалку и конкурсом на самую большую пойманную рыбу. Приехали мы загоревшие, отдохнувшие и счастливые. И нарвались на угрюмого, но явно соскучившегося по ученикам, профессора. Оглядев наши довольные мордашки, он прошипел что — то приветственное, вздохнул и ушел в библиотеку. На следующий день, ранним утром, мы были разбужены неугомонным Драко, который очень просил разрешить его маме посетить родовое гнездо, правда, куда он ходит — он ей сказать не мог, но он так часто от нее слышал раньше, как ей хотелось бы побывать в доме на Гриммуальд плейс еще хоть разок, но, увы, это невозможно… Ну, а вы попробуйте отказать этому белобрысому чудовищу. А пригласить леди Нарцииссу, но не пригласить ее мужа — это будет выглядеть оскорбительно. Событие решили приурочить ко дню рождения Гарри, заодно и леди Августу пригласить, пусть будет полноценный праздник. До субботы, тридцать первого июля тысяча девятьсот девяносто третьего года, оставалось пять дней. Разослали приглашения, домовики приготовили шикарный обед и огромный торт, Кричер до слез обрадовался проявлению у меня родственных чувств. Профессор окончательно спрятался в библиотеке, но обещал выползти оттуда к столу.