Валерий Иващенко - Дети Хаоса
— Первое. Благодаря какому-то запредельному шаманству Империя Восходящего Солнца закрыта от наблюдения. Ни нашими заклинаниями, ни порталами туда не пробиться. Королева Эльфов в печали — ее Волшебное Зеркало тоже бессильно, а боги не хотят или не могут помочь. Наши разведгруппы возвращаются ни с чем. Их аккуратно и ловко перехватывают и возвращают назад. А купцы или ничего не знают, или только незначащие вещи.
— Да, мы уже огребли три дипломатические ноты от их посла. Принцессы выражают недоумение нашими недружелюбными действиями. — добавил канцлер.
— Так что возможности нашей разведки там — резко ограничены. Но аналитики предполагают, что во-первых, у противников появился небесный покровитель. Во-вторых, если закрылись — значит затевается что-то серьезное.
Такие откровения для главного разведчика были нетипичны, поэтому он виновато развел руками.
— Ну, о последнем мы и сами догадались бы. — буркнул герцог. — Но оснований для беспокойства пока нет. Хотя я на всякий случай держу на границах вдоволь войск.
Император задумался. Если — если. Вторжение? Маловероятно. Какая-нибудь авнтюра? Вполне возможно. Стоит ли нам опасаться? Почти наверняка, но — чего? Он кивнул.
— Да, ситуация непростая. Нам надо готовиться на всякий случай, но — неизвестно, к чему.
— Позвольте? — подал голос канцлер. — Я думаю так. В любом случае без сэра Ровера тут не обошлось. Подтверждений этому нет, но я осмелюсь думать, что против этого никто возражать не будет.
— Продолжай — бросил Император.
— Тогда — если эта пакость направлена против нас, то два варианта. Либо это что-то мелкое для нас, но важное для противника. Стерпим. Если это нечто опасное для Империи… — но в это я, извините, не верю.
— Тем более, что Ровер, две принцессы, плюс предположительно кто-то из богов. — бросил Бертран. — Против таких умов нам даже нечего и рыпаться.
— Ладно, не будем попусту перетирать — все равно информации ноль.
Император откинулся в кресле.
— Второй вопрос, граф?
— По поводу летнего происшествия в Хараде. Мы по согласованию с харадцами послали на место своих спецов. Все обнюхали, допросили свидетелей и так далее. Аналитики сегодня представили мне свой отчет.
Граф полистал бумаги, лежащие на полированой столешнице перед ним, и продолжил.
— Суть происшедшего вкратце такова. Около полуночи группа неизвестных числом до полусотни появилась у султанского дворца со стороны реки. Все — люди, несколько из них чернокожие. Стражников и часовых сняли тихо. Сонная магия, сворачивание шей либо перерезание глоток. Никто не успел поднять тревогу. Проложили путь в сокровищницу под дворцом, с помощью какой-то магии подняли все золото и серебро, и унесли из дворца. Также исчез сундук с камешками — алмазы, рубины, изумруды. Отход был организован грамотно, и все заняло чуть менее квадранса.
— Невероятно! — воскликнул Бертран. — Да это никому не под силу!
— Тем не менее это так. — вздохнул Орк. — На реке их, похоже, ждала какая-то посудина — след теряется.
Он отпил напитка из стакана и продолжил.
— Мнение аналитиков. Работала группа диверсантов экстра-класса. Подготовка этой акции и ее планирование осуществлены безупречно. Кроме того, считается, что были и другие варианты действий, но тот, который осуществлен — с минимумом жертв. Итог. Это не мы, не эльфы, не орки и не из Царства Света. Ни у какой страны нет группы такого класса, даже у нас. А частному лицу или организации такое не под силу потому, что работали явно профессионалы.
За окном нудно и мелко моросил осенний дождь. Император какое-то время прислушивался.
— То есть, этого просто не могло произойти. Маркиз, это золото где-нибудь всплыло?
Канцлер покачал головой.
— Мы подключили всех. Даже банкиры и Тайная Палата. Ни-че-го. Нигде такая сумма не засветилась.
Граф Орк кивнул.
— Да, все правильно. Залечь на дно, пока не утихнет шум. А потом потихоньку, малыми партиями и сбывать. Те, кто это организовал и провел — не дураки.
— Мы застрахованы от подобного? — задал Император больной для всех вопрос.
— И да, и нет. — ответил канцлер. — Охрана у нас куда лучше, да и маги установили дополнительную защиту. В имперской сокровищнице, в банках, в музеях. Но — в отличие от Харада, наши деньги не лежат себе просто в подвале, а циркулируют как обеспечение сделок, торговых и прочих платежей. Так что по нам ударит куда больнее.
— Да-а… Султан-то себе в норку еще натаскает. Герцог. — Император обратился к Бертрану. — Может, и нам создать подобные группы?
— У нас есть. Но поменьше, и для боевых операций, а не для грабежей. По прототипу ярловой. — он усмехнулся. — Смогли бы и мы, и не хуже, в принципе. Но развалили бы половину султанской столицы.
Граф Орк внушительно кивнул.
— Это точно. У нас боевики, а не мародеры.
Сэр Ровер говорил перед верхушкой новой армии. Поначалу те были удивлены, затем подавлены. Потом уж совсем мрачны и задумчивы. Орки угрюмо сопели, а степняки мелко кивали своим мыслям. И все думали, думали, думали.
Глава 5
Буря
Зима потихоньку ослабляла свое присутствие. Придирчиво осмотрела и первые весенние ручьи, и вовсю потеплевшую погоду на юге. Отдала богу ветра пару снеговых туч — перебросить в другое полушарие.
— Вот, пока и все. — сказала снежная и прекрасно-холодная богиня.
Малышка Аврора, сделав еще один неуверенный шажок, топнула ножкой по небесной тверди.
— Так их, так. — улыбнулась Зима и присела рядом.
Аврора поглядела и, покачнувшись, тоже шлепнулась на попку.
— А вон смотри, мама идет.
Она прижала Аврору к себе и, повернув, показала рукой. Та восторженно взревела и, не разбирая дороги, рванула вперед.
— Ты мой маленький птенчик. — запела Ратри. Отбросила копье, подхватила дочь и закружила над собой в вытянутых руках. Та визжала от счастья и тянулась к маме ручонками.
Зима улыбнулась, глядя на них. И в ледяном ее сердце что-то укололо. Затем она встала и подошла.
— Привет. Мы тут уже совсем хорошо ходим.
— Не рано ли? — чуть посерьезнела Покровительница Ночи, прижав к себе малышку.
Богиня снега и холода покачала головой.
— В самый раз. Ранняя пташка, в обоих смыслах.
Она протянула руку, и копье подруги прыгнуло ей в ладонь. Они все втроем прошлись по Мосту Богов и на середине встретили Хроноса. Тот озабоченно чего-то вымерял. Увидев женщин, встал и заулыбался.
— Ага! Кто к дядьке приехал!
Аврора, не долго думая, вытянула ручонки и потянулась к нему, беззаботно переваливаясь через мамины руки.
— Вж-ж-ж! — Хронос запустил племянницу в полет, подбрасывая осторожно, но довольно высоко. Радостный смех и булькотенье были слышны, наверное, по всей вселенной.