KnigaRead.com/

Николай Воронков - Младший бог

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Николай Воронков, "Младший бог" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Пока гулял, наткнулся на местную библиотеку. Судя по ее размерам, когда-то здесь любили знания, но сейчас я оказался единственным посетителем, пусть и случайным. Большой центральный зал, уставленный бесконечными стеллажами. Гулкая пустота. Я уже собрался уходить, как откуда-то появился невысокий пожилой мужчина. Некоторое время мы разглядывали друг друга.

— чем я могу помочь?

Знать бы еще самому, зачем я сюда приперся. Немного подумав, все-таки ответил:

— я — барон Мастдай. Путешествую для собственного удовольствия. Одним из моих увлечений является сбор сведений по истории и теории магии. Ваше королевство в этом плане достаточно необычно. Но разговоры на улице с людьми не получаются. Вашу библиотеку я увидел случайно, и у меня мелькнула мысль — может я смогу здесь найти информацию о жизни государства за последние лет двадцать?

Библиотекарь долго молча на меня смотрел.

— тема по нынешним временам очень опасная — сказал он, наконец.

— это я уже понял. Но завтра я хотел уехать и, надеюсь, мне это не повредит.

— ну что ж, давайте посмотрим, что у нас есть.

Через некоторое время он принес мне с десяток книг. Я их быстренько пролистал. Сплошная официальщина, причем подредактированная совсем недавно. Из нее получалось, что королевство веками прозябало в тьме и невежестве, пока не появились «братья». Облик их деяний рисовался такой светлый, что на меня стала накатывать тошнота. Вздохнув, отодвинул эту макулатуру в сторону. Библиотекарь тут же нарисовался рядом.

— благодарю вас, но такого рода литература мне неинтересна — я поклонился и направился к выходу.

— барон, постойте.

Я приостановился и посмотрел на библиотекаря

— в каких государствах вы были в последнее время?

Вопрос меня немного удивил, но я все-таки перечислил, где и когда я проезжал.

— а не могли бы вы рассказать о наиболее ярких событиях, свидетелем которых вы были?

Ну что ж, мне не жалко. Усевшись на ближайший стул, стал рассказывать. Из земной истории очень подошли по духу легенды про короля Артура и его мага Мэрлина. А из местных историй самыми свежими и знакомыми оказались свои собственные. Библиотекарь слушал, не перебивая, и взгляд его, поначалу тусклый, стал оживать. Под конец он совсем оживился, не сводя взгляда с чего-то за моей спиной. Наконец я не выдержал и обернулся. За моей спиной висела большая географическая карта Эрии. Уже не стесняясь, библиотекарь подошел к карте и стал указывать точки моего маршрута.

— здесь Линк был полгода назад, здесь три месяца назад. А учитывая скорость передвижения, он вот — вот должен прибыть и в наше королевство — он судорожно перевел дух — боги услышали наши молитвы. Освободитель уже близко!

— это вы о чем? — насторожился я

Библиотекарь немного смутился, но все-таки твердо посмотрел мне в глаза.

— неужели вы не поняли, что Линка направляют боги? Они дают ему силы, а он исполняет их волю. Скоро он будет здесь и власти братьев придет конец!

Я, конечно, дал обещание, что приму любую судьбу, уготованную мне богами, но связываться с братьями мне совершенно не хотелось. Я сейчас могу только мечами махать, а против их магии это ничто. Поэтому планы мои были неизменны — завтра сделать ноги. Если уж можно обойтись без неприятностей, то сам я на них нарываться не буду.

— мне не хочется вас огорчать, но, на мой взгляд, у Линка нет шансов в открытой борьбе с братьями.

Библиотекарь помрачнел, но надежда во взгляде осталось. Мы еще немного поговорили и он неожиданно пригласил меня к себе домой, благо тот был рядом. Дома он достал из тайников реальные документы последних лет и за их изучением я просидел до глубокой ночи.

На следующий день я проснулся уже к обеду. Вернее, Букмун растолкал меня. Вид у него был очень встревоженный.

— барон, быстрее собирайтесь, вы в опасности!

— что случилось? — спросил я, еще плохо соображая спросонья.

— весь город гудит. Весь вечер и ночь шли обыски в гостиницах и тавернах. И ими командовали сами братья! Это говорит о невероятной важности, которую они придают этому делу. Каждую гостиницу окружали, всех жильцов сгоняли на улицу, и братья проверяли каждого. Нужного человека они не нашли, но выяснилось, что несколько человек не ночевало у себя и теперь их ищут. А среди них — вы, барон. Уже развешены листки с обещаниями награды. У нас теперь слишком развито доносительство и я не знаю, сколько вы сможете укрываться у меня. Вам надо бежать!

— что надо бежать, я и сам знаю. Но, может, покормите на дорогу?

Букмун немного опешил, но быстро взял себя в руки.

— да, да, конечно. Я сейчас быстренько соберу.

Он отправился на первый этаж, где у него была небольшая кухня, а я стал не спеша одеваться, обдумывая ситуацию. Вроде все понятно и логично. Вчера на площади братья каким-то образом почувствовали меня. Поэтому они и задергались. А потом вспомнили, что ворота закрыты и никуда я от них не денусь. Почему начали шерстить гостиницы, а не весь город? Тоже вроде понятно. Своих они уже всех переловили. Так что новенький — скорее всего приезжий. А когда меня там не нашли, следующий естественный шаг — проверить, кого нет на месте. Сразу получаем и ФИО, и описание внешности. И явно там теперь сидит засада. Мне еще повезло, что я заночевал у Букмуна. Но мой арест здесь становится делом времени. Надо как-то дождаться ночи, и вспомнив все мои навыки, убираться из города.

Мечты, мечты. Я как раз стоял у окна и из-за шторы оглядывал улицу, когда заметил приближение отряда. Впереди какой-то спесивый маг, если судить по одежде. Маг? Их же вроде всех перевели? За ним человек двадцать солдат в полном боевом облачении. Я осторожно сдвинулся от окна, но надежда не оправдались. Отряд поравнялся с домом и меня снова коснулся холодный ветерок. Маг сразу остановился, покрутился всем корпусом по сторонам и с довольной улыбкой направился прямо к дому Букмуна. Почти сразу раздался грохот тяжелых ударов по двери. Приехали. Даже если дверь не открыть, через минуту ее выломают. Прыгать в окна пока рано — я вчера прошелся по той части дома, которую занимал Букмун, и все окна выходили на улицу, где стоял отряд. Это уже на крайний случай. Оставалась маленькая надежда, что пришли не за мной, а за Букмуном. Но и в это случае должен быть обыск. Так что, похоже, от драки мне не отвертеться.

Внизу послышался какой-то разговор, невнятные слова Букмуна. Затем грохот открываемой двери, несколько вскриков боли библиотекаря, а потом тяжелые шаги солдат раздались на лестнице. Я пока не стал доставать мечи, а просто сдвинулся на центр зала. Солдаты вбегали в дверь, замирали на мгновение, соображая, что от меня ждать, и стали растекаться по сторонам, окружая и отрезая от окон. Одним из последних зашел маг. За ним втащили окровавленного Букмуна. Наступила короткая заминка. Я оценивал своих противников, они меня. Двадцать человек в полном вооружении. Зал небольшой и для нормального боя тесноватый. Достаточно будет просто зажать меня в углу и я ничего не смогу сделать. Значит надо крутиться центре зала. Тел будет много. Достаточно споткнуться или кто-нибудь схватит за ногу хотя бы на несколько мгновений и… Значит на полу никто не должен шевелится. Убивать или только оглушать? Пока я решал свои моральные проблемы, за меня их уже решили. По знаку мага Букмуна выволокли вперед и приставили нож к горлу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*