KnigaRead.com/

Кейт Ринка - Оскал Нейлы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кейт Ринка, "Оскал Нейлы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Лия ринулась вниз, зная, что этот волк за ней больше не последует. И вылетая на стоянку, замерла, попадая в самую гущу событий, виновником которых стала она одна — два десятка ликанов уже пытались решить с помощью оружия, когтей и клыков, кто из них достоин пригласить ее на ланч к своему Альфе.



***

Стенли гнал машину, умело лавируя среди транспорта одной рукой, когда другая лежала на клавиатуре ноутбука, встроенного в специальную панель приборной доски. Он почти доехал.

Эта машина была вся обустроена для удобства работы, куда входило отслеживание спорных сигналов и решение вопросов любой Стаи, которая не могла справиться сама. Если что-то происходило в пределах его территории, то он всегда выезжал на машине, иначе приходилось брать напрокат, что заставляло его нервничать. Главная же задача Стена — это работа в Стае Ветхих, которая давно стала его родной Стаей, его семьей, только вот ему до сих пор в этой семье не хватало любимой… сестренки. Лия покинула Ветхих и вернулась к своим около семи лет назад, после того, как ей исполнилось восемнадцать. Он скучал даже не смотря на то, что она часто обращалась к нему за помощью и находила любой предлог для встреч.

Эта кареглазая девчонка стала его сестрой, кажется, с первого дня знакомства. Она спасла его, подарила ему жизнь, которую он сейчас имел, после того, как помогла научиться справляться со своим зверем. К нему никто так не относился, как Лия. Его изгнала родная Стая, правда… после того, как он загрыз двоих детей. Да, когда-то его зверь был совершенно неуправляем. Даже Ветхие разводили руками, понимая, сколько сил и времени на него может потребоваться, чтобы это исправить. А Лия это сделала. Она помогла ему выжить. Именно поэтому он бросил все свои дела и поспешил к ней на помощь.

Всю дорогу он задавался вопросом, кто же мог надеть на Лию ошейник? Если бы он услышать такое не от нее, то вряд ли поверил. Даже Сара рассмеялась, когда он позвонил ей и рассказал, в какую переделку попала ее давняя подопечная.

— Сара, прости, что все бросил и сорвался не предупредив заранее, но я должен ей помочь, понимаешь?

— Понимаю, мой мальчик, — сказала ему женщина, отчасти заменившая ему мать. — Только будь осторожен. Если Лия в руках того, о ком я думаю, а я почти уверенна, то даже вдвоем вы не справитесь.

— И кто же этот ликан? — спросил он, чувствуя, как в душе все больше разрастается червячок ненависти к этому мужчине.

— Его зовут Эрик, дорогой мой. И мы его знаем так же хорошо, как и вас. Поэтому прислушайся к моим словам и звони при первой необходимости. И еще… — сказала Сара, застучав по клавиатуре. — На Эрика и Лию уже поступили жалобы от Отдела Зачистки. Они спрашивают наше мнение в решении вопроса. Как ты понимаешь, мы пока не дали ответ, но этим двоим нужно остановиться. Передай это им, а потом сообщи мне все подробности их отношений и причины поведения. Я могу на тебя рассчитывать?

Стенли горько улыбнулся — его уважали, ему доверяли, ему многое позволяли, но и многое требовали взамен. И как ни крути, а он должен был рассказать о своей сестренке все, что потребует его Стая, и та, что стоит выше других. Во многом это, конечно же, пойдет на пользу, а, возможно, в чем-то может и навредить. Но решать это будет совсем не он.

— Конечно, — ответил Стенли.



Глава — 5


***

— Ну, давай, щенок, покажи, на что ты способен, — сказал Нифер, бросая его в клетку с волчонком. — Если одолеешь, то я позволю тебе развивать свои силенки, а нет — будешь всю жизнь мне тапочки приносить.

Эрик споткнулся о металлическую миску, падая на сбитые коленки и слыша низкое рычание. Страх заколол кожу, и отскочив назад, он вжался спиной в прутья. Сердце, казалось, сейчас выпрыгнет из груди. Но он не должен бояться! И он не будет бояться! Хотя бы ради матери, которая, зажав рот рукой, скулила возле кресла, где сидел его отец, собираясь наблюдать эту схватку с волчонком, ростом с самого Эрика.

Вокруг клетки столпились ликаны, и никто не смел возразить своему Альфе или посчитать его поступок неправильным. Но Эрику и не нужна была помощь. Не от тех, кто сторонился его, словно прокаженного, боясь не сколько его самого, сколько гнева Нифера.

Эрик рыкнул, топнув ногой и поднимая в себе злость, призывая на помощь своего зверя. Он ни за что не покажет свою слабость. И он знал, что он — особенный. Мать не раз говорила ему это, не раз показывала и учила его тому, как нужно поступать в опасных ситуациях, и как можно заставить волка подчиниться его воле. Молодой ликан напротив него громко рыкнул, дергаясь вперед и щелкая челюстью. Отбросив страх, Эрик сделал резкий шаг ему навстречу, слыша со стороны отца короткое и ненужное ему — "Похвально". И его зверь прибежал на зов, показывая клыки и когти, и кто из них главнее, давя Силой, заставляя ликана пождать хвост и отойти. Но из-за своей неопытности Эрик так надавил на волка, что тот спрятался в теле мальчика, заставив того поменять форму и теперь испытывать страх. А не справившись и со своим зверем, Эрик позволил ему взять верх, взрываясь мехом и полностью меняя роли в этой клетке.

— ЧТО!? — закричал отец. — Откуда он этому научился!?

Но несмотря на гневный вид Нифера, глаза матери победно засияли:

— А чего ты хотел, Нифер, он же мой сын.

Отец схватил мать за руку, дергая на себя, и Эрик залаял на него, просовывая еще маленькую и не такую страшную пасть через прутья.

— Но как такое может быть?

— Так же, как и то, что я вообще смогла родить. И кроме того, он твой сын, Нифер. Неужели ты не испытываешь ни капли гордости, что породил на свет такого ликана? Он особенный, он такой же, как и ты, понимаешь это?

— Мне не нужен соперник, глупая женщина. Даю тебе три дня, чтобы избавиться от него, или это сделаю я…



…сквозь дымку беспокойного сна Эрик ощущал что-то неладное. Что-то беспокоило его. Выплывая из сна в дрему, он пошевелил рукой, начиная осознавать, что под ней чего-то не хватает, и чувствуя, как потянуло вслед за этой рукой другую… недостающие мысли вернулись вспышкой, разжигая ярость. Эрик сел в кровати, разрывая пустую комнату гортанным ревем, дергая наручники и слыша в этот момент выстрелы со стороны коридора.

Она сбежала! Твою мать!

И у Эрика не было никаких сомнений, чем была вызвана перестрелка. Единственное, что его в этом радовало — девчонка еще далеко не ушла, к тому же с побегом у нее, видимо, возникнут трудности, которые дадут ему время догнать ее, чтобы содрать шкуру с прекрасного зада.

Эрик дернулся к штанам, вытаскивая из кармана ключ от наручников, который остался там еще с последнего раза. Зажав его зубами, он без труда открыл свою же уловку, наспех натянул штаны, схватил свою сумку, бросив в нее заранее припрятанный под матрасом (на всякий случай) ноутбук, и бросился к двери, так и не переставая все это время материться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*