Джулиан Мэй - Магнификат
Тони Опелу подстригал в саду розы. Увидев Роджи, он помахал рукой.
- Приветик! Собираешься в город? Прихвати оттуда дюжину усилителей для джипа, хорошо? А то он что-то совсем сдох сегодня утром.
- Нет проблем.
- Спасибо. Как насчет книжки? Продвигается?..
- Как раз ночью закончил. Ту часть, ради которой приехал сюда_ Завтра я отправляюсь на материк, больше не буду досаждать тебе и Хаунани. Здесь действительно отлично, однако и домой очень тянет. Понимаешь, соскучился я по дому.
- Бывает, - согласился Тони.
- Я оставлю записку Элен. Передай ей от меня поклон и благодарность, когда увидишь ее.
С этими словами Роджи взгромоздился в кресло пилота, включил двигатель и медленно поднялся в воздух.
Облачная завеса еще лежала на склонах гор, однако бере говую линию уже вовсю омывали солнечные лучи. Внизу не спеша проплывало ущелье Уаимеа - удивительно красивая складка на теле матушки-Земли. Марк Твен назвал его "миниатюрным приложением к Большому каньону реки Колорадо". Дикие отвесные скалы, извилистые лощины, отливающая алым цветом почва, хребты с зазубренными вершинами, редкие водопады, посверкивающие под ногами_ Роджи вел аппарат вручную, вел курсом на юг, постепенно снижаясь. Скоро рокрафт добрался до сплошных джунглей, которые в конце концов одолели плантации сахарного тростника, когда-то заполонившие весь остров. Кое-где и теперь еще на Кауаи выращивали тростник, однако почти все коренные жители острова работали в сфере развлечений. Было на Кауаи и несколько колоний писателей и художников, а еще - целый анклав бывших военных-отставников, которые омолодились и теперь доживали свои дни в "преддверии рая", как они называли эту землю. Здесь существовали два кооператива, которые изо всех сил пытались возродить древние традиции островитян и то и дело устраивали шумные и веселые маскарады и фестивали с народными танцами и песнями. Было на Кауаи и несколько практикантов, занимавшихся метапсихическими науками, - практиканты изучали наследие древних колдунов Полинезии.
Одной из представительниц этого племени считалась Малама Джонсон.
Ее живописный дом на первый взгляд казался несколько простоватым и был расположен в Кукуиула-Бей, что в нескольких километрах от курортного городка Поипу. Совсем неподалеку от этих мест поселились Джон Ремилард и Доротея Макдональд в ту пору, когда они жили на Земле.
К удивлению Роджи, на посадочной площадке за домом было пусто, неподалеку стоял зеленый спортивный "лотус", рядом притулилась старенькая побитая "тойота" - пикап Маламы. Что там на ветровом стекле "лотуса"? Ага, государственный знак, свидетельствующий, что его водитель находится под охраной официальных органов.
Роджи наконец выбрался из рокрафта и попытался проникнуть внутрь дома дальновидящим взглядом. Ничего не получилось: Малама прикрылась плотным метапсихическим экраном. Тут до сверхчувственного слуха Роджи донесся укоризненный голос хозяйки, которая говорила с кем-то на местном диалекте - пиджин-инглиш. Местные жители без этой словесной какофонии прямо жить не могли. Что уж в пиджин-инглиш было такого замечательного, Роджи понять не мог. Вот и сейчас до него донеслось:
Уасамата тебе подслушивать? Совсем забыл о приличных манерах или как? Е кома мое уикиуики!
"Сама-то поняла, что сказала", - рассердился Роджи и, при стыженный, направился к дому. Он открыл дверь черного хода и, входя на кухню, громко сказал:
- Алоха, туту!
Из-за шторы в окно заглянула Малама и на вполне при личном английском сообщила:
- Мы устроились на ланаи. Давай, присоединяйся! Роджи миновал несколько просторных, богато обставленных прохладных комнат и вышел на веранду. Здесь царил полумрак, и в воздухе стоял густой аромат цветов. Крепкая женщина с шоколадной кожей обняла Роджи и поцеловала в обе щеки. На ней был надето парео небесной голубизны, расшитое золотыми цветами.
- Клод и Хаген прилетели к нам ночью из Сан-Франциско, - сказала Малама, представляя гостей.
Роджи даже рот открыл от удивления.
- Привет, - наконец вымолвил он. - Очень рад вновь встретиться с вами.
Мужчина с очень светлыми волосами и красивая женщина кивнули в ответ, однако с мест своих не встали. Они потягивали какой-то фруктовый сок. Одеты они были безукоризненно: она - в белоснежном хлопчатобумажном костюме-сафари, на ногах высокие сапожки, он - в белоснежной рубашке и белых слаксах_ Вели себя гости очень сдержанно.
Справившись с изумлением, Роджи сел в пододвинутое ему Маламой кресло. На низком столике из дерева коа стоял поднос, на нем блюдо с пупусами - гавайскими сластями - и два высоких кувшина с напитками. Малама плеснула из кувшина в пустой стакан и предложила Роджи. Тот сделал глоток. Крепостью этот ледяной напиток был под стать рому, и очень вкусный - Роджи даже поблагодарил хозяйку, а сам тем временем все посматривал на гостей. Им было на вид чуть за тридцать. Клод Ремилард с легкой улыбкой смотрела на расстилавшуюся океанскую ширь, ее брат Хаген сидел с непроницаемым лицом - он даже не пытался изображать радость от встречи с Роджи.
Роджи пересилил себя и решил проявить вежливость.
- Значит, Фамильный Призрак предложил вам помочь мне написать мемуары?
Хаген ответил скупо и вполне официально. Он надежно закрыл свое сознание метапсихической завесой.
- К нам явился Верховный лилмик - как всегда, одна его голова. Эта голова приказала нам прибыть сюда и рассказать вам о тех событиях, которые произошли во время нашего бегства в плиоцен.
- Это_ должно быть, очень интересно. - Роджи усмехнулся.
- Как вам известно, вся наша группа - все, кто вернулся живыми, - была опрошена в Директорате по науке правительства Земли. Нас туда доставили сразу, как только мы попали в_ в это время. - Хаген даже не взглянул на родственника. - Нас проинструктировали, чтобы мы никому не сообщали никаких деталей о нашем пребывании в плиоцене. Мы в точности соблюдали это предписание. Даже теперь, спустя столько лет, мало кто на Земле знает, что мы двое тоже оказались среди тех, кто вернулся.
- Нам это очень помогло, - добавила Клод. - Хорошо, что мало кому удалось идентифицировать наши личности. Если бы публике сообщили кое-какие подробности о наших приключениях в доисторическую эпоху, нам бы покоя не было от настырных журналистов и тридикомментаторов. Сами знаете, как это бывает_ "Путешественники во времени вернулись! " Ну и началась бы шумиха. А так во всех государствах Галактического Содружества о нас поговорили дней десять, передали сообщение в сводке новостей, и все. Моему мужу Кухалу тогда пришлось несладко, но, в конце концов, он гуманоид и сумел адаптироваться. Нас заняли работой, мы кое-как пообвыкли и теперь живем более-менее спокойно. Пока_